rPrins Petkoff's Huwelijk Donderdag 5 Juli 1923. 110 jitarg&og Onze Prijsvraag voor een Bevelandsch Jubileumlied. DE LONT. FEUILLETON BUITENLAND. Landbouw, Veeteelten Visscherij. 78„ ABONNEMENT Prijs per kwartaal, ia Goes f 2, buiten Goes f 2, Afzonderlijke nummers 5 cent. Verschijnt Maandag-, Woensdag en Vrijdagavond. GOESCHE i COURANT Uitgave Nasm). Yennootscbsp Goesclie Conrau; en Kleeuwens Ross' Drnhkers en Uitgeversbedrijf ADVERTENTIES van 5 regels f 1,20 elke regel meer 24 cent. Driemaal plaatsing wordt «eemaa berekend. Familieberichten 110 regels f 2,40 Bewijsnummers 5 cent. Uitgeversbedrijf. Advertentiën worden aangenomen tot 12 uur voormiddag. Wij herinneren er nog even aan, dat het Zaterdag a s de laatste dag is, waarop inzendingen op onze Prijsvraag kunnen worden ge daan. Hieronder volgen nog eens de voorwaarden. Aan deze prijsvraag kan iedereen deelnemen, dus ook niet-abonné's dezer courant. Het lied moet aan de volgende eischen voldoen le. het moet drie verzen van 6—8 regels groot zijn, plus een refrein van 4—6 regels. 2e. het moet populair geschreven zjjn, d.w.z. voor ieder begrijpelijk. 3e. het moet o.m. uiting geven aan de aanhankelijkheid der be wonersvan Noord- en Zuid-Beveland aan het regeerend Vorstenhuis. 4e. het moet geschikt zijn om op muziek te worden gezet. Als prijs voor het beste lied stellen wij beschikbaar een verguld zilveren medaille met inscriptie. De uitspraak geschiedt door een Jury, bestaande uit drie personen. Deze uitspraak is beslissend. Inzendingen moeten geschieden voor 8 Juli aan het bureau der Goesche Courant in gesloten enve- 1 loppe met opschrift Prijsvraag* en worden door ons aan de Jury over handigd. Op het lied moet een woord of motto worden vermeld, terwijl in een begeleidend briefje, eveneens gesloten, dit motto wordt vermeld met den naam van den inzender er bij. Inzendingen die aan bovenstaande voorwaarde niet voldoen, zullen onherroepelijk terzijde worden ge legd. Het bekroonde lied wordt het eigendom van de Goesche Courant Alleen het bekroonde lied zal in de Goesche Courant worden afge drukt. Het ligt in de bedoeling om het bekroonde lied op muziek te doen zetten en tegen geringen prijs be schikbaar te stellen. De uitspraak der Jury zal zoo spoedig mogelijk bekend worden gemaakt De Servische geschiedkundige Stanoje Stanoji'wilsj, professor aan de univer siteit le Belgrado, beeft een brochure geschreven, waarin een eigenaardig licht geworpen wordt op de voorge schiedenis van den grooteu Europee sehen oirlog, op den moord te Serajewo op den Oostenrijkschen troonopvolger. Zooals men weet, wilde Oostenrijk Servië voor deze euveldaad straffeu en de kruppel was in het hoenderhok geworpen. 62 DOOR EFFIE ADELAIDE ROWLANDS. Geautoriseerde vertaling. Het bericht dat zij haar moeder verloren had, was haar geheel onvoor bereid meegedeeld. Zij had niet gewe ten, dat Rachel Ducheron ziek was. En Leah had een gevoel bij 't verne men van de tijding, alsof de grond onder haar voeten wegzonk. Hoewel zij haar moeder niet noodig had, hoewel zij haar feitelijk had ver loochend en vergeten, toch was haar de gedachte altijd bijgebleven, dat zij die moeder had om tot haar terug te keeren, als de zaken niet.iiepen, zooals zij het hoopte en verwachtte. Zij had nooit moeite gedaan om te weten te komen, hoe haar moeder hel toch had weten gedaan te krijgen, haar in het buis van Lady Torrington als logée te laten opnemen. Maar met de haar aan geboren listigheid had zij verondersteld, dat madame Ducheron een duistere De heer Stanojewihij legt er nu den nadruk op, dat de Servische regeering door den moord evenzeer verrast was als het overige Europa. De eigenlijke aanstichter van den a nslag was luitenant Dimitrijewitsj, die ook een belangrijke rol had ge speeld in 1903 bij den moord op Draga eu Alexander, waar eveneens Russische invloeden werkzaam zijn ge weest. De officieren die bij dezen aanslag betrokken waren, stichtten een soort van hond, deels voor hun eigen vei ligheid, deels om in de politiek te kunnen ingrijpen. Van dezen bond, de „vereeniging of dood* genaamd, die weldra met revolutionnaire en terro ristische middelen het nationale vraag stuk trachtte op te lossen, was Inite- naut Dimitrijewitsj, die op de jongeren een betoorerende macht uitoefende, de ltider. Als den grootsten vijand van Servië beschouwde de bond den Oostenrijk schen troonopvolger en Rusland deed zijn uiterste best om dezen haat aan te wakkeren. Dimitrijewitsj trok aan de touwtjes en hij stond twee jonge mannen van een of andere jeugd-organisatie, die opdracht hadden om den troonopvolger uit den weg te ruimen, met raad en daad bij. Als motief voor zijn handelen voerde hij later aan, dat hij een oorlog had willen beletten. Het tegendeel heeft hij' bereikt. Hier zien we dus waarschijnlijk een der personen, die de lont in het kruit hebben gestoken. Deze onthulling leert ons tevens, hoe voorzichtig men moet zijn met het niten van beschuldigingen. Ongetwij feld zullen nog jaren voorbijgaan voor dat de sluiers om de voorgeschiedenis van den oorlog eenigszins zullen zijn opgetrokken. Het huidige geslacht vermag zeer zeker geen billijk vonnis te vellen. Men lette welhet betreft hier de personen, die met vuur speelden. Luitenant Dimitrijewitsj deed dit willens ei wetens, anderen hebben onbewust- de lont bij het kruitvat gehouden, weer anderen zijn onvoor zichtig geweest. Maar men moet niet vergeten dat het kruit opgestapeld lag. Al vele jaren door groeide de naijver tusschen verschillende volkeren, al jaren lang dunrde de wedstrijd in de bewapening, al jaren lang bloeide de revauche-idee. Het kruit lag gereed En wie is het me-.st schuldig degene, die de lout werpt, of degene, die het kruit aanvoert? Zijn zij allen niet schuldig Niet enkele personen dragen do schuld aan den oorlogwanneer de wolken met electriciieit geladen zijn, knettert de bliksem. De oorlog wordt veroorzaakt door een bepaalden geesles- en gemoeds toestand der menschheid. Reeds thans zijn de kiemen voor een nieuwen oorlog weer gezaaid. De stemming van Frankrijk tegenoier Duitschland, en omgekeerd, is vergif- plek in het verleden van den prins moest hebben gekend en daarvan ge bruik had gemaakt. Maar ook was zij slim geaoeg om te begrijpen, dat eens de dag zou komen, waarop Petkoff haar moede werd, en dat spelletje van voogd niet langer zou willeu spelen. En als die dag kwam, dan was Leah besloten om naar haar moeder terug te keeren, 't zij als middel om den man opnieuw te dwingen, zich naar haar wil te schikken, 't zij als degeen, die tenmin ste genoeg geld bezat, om haar de middelen te verschaffen zichzelf een toekomst te maken. Het is dus niet (e verwonderen, dat het met geen aangename gewaarwor dingen was, dat Leah prins Petkoff's jonge vrouw met haar moeder de breede trap af zag komen. Zij benijdde beiden bun aristocratische houding, hun trot- sche schoonheid, die rustige gemakke lijkheid, die zij zelf zich nooit eigeD zou kunnen makenen hsar jaloersch hart klopte wild, toen zij de uitdruk king op Petkoff's gezicht zag op het oogenblik, dat hij naar zijn vrouw toe ging, haar hand nam, ze aan zijn 'lip pen bracht en toen op zijn arm legde. Leah had in die weken, dat zij Pet koff dagelijks ontmoette, zijn karakter beter leeren kennen dan de meeste zijner Engelsche vrienden en zij voelde tigd. Het verdrag van Versailles doet inen beier te betitelen met den naam oorlogsverdrag instede van vredesver drag Engelaud en Frankrijk vangen den bewapeningswedstrijd weer aan. Het eerste land verdubbelt zijn lucht vloot en bouwt een duikboot, wat tctaal in strijd is met den geest van het Washinglousche verdrag i.z le- perking dtr zee-trijdkrachten. In de verschillende staten zien wij alzoo den naijver weer opbloeien. Een collectieve, jaloezie.. En de jaloezie schijnt den menschen te zijn aange boren. Zien wij dat r ok niet in het dage ijksch leven Bij de meeste menschen is er een streven om het in materieelen zin verder te brengen dan zijn buur man. De meeste menschen voeren een hardnekkigen strijd om te komen fot een betere posiiie. Met een zeer be scheiden plaatsje onder de zon neemt bijna niemand geaoegen. In vroeger j irontoen velen nog niet eens het noodzakelijk minimum konden bereiken, was een felle strijd van die g'oepen begrijpelijk. Maar thans zien we toch meermalen dat menschen die het goed of vrij goed hebben, voortdu'end in actie zijn om het steeds maar beter te krygen. En een pracht posiiie voor iedereen dat is een onmogelijkheid. De groote, groote meerderheid zal zich met een zeer bescheiden plaatsje moeten ver genoegen, Bescheidenheid eu tevredenheid zjjn evenwel woorden, die de huidige generatie niet schijnt te kennen. Met een hartstochtelijken ijver tracht men omhoog te klimmen zonder natuurlijk het geluk te vinden, dat alleen in den mensch en niet buiten hem ligt - en men ziet meestal niet de slachtoffers, die worden neergetrapt en soms wil men ze niet zien. Waar de persoonlijke jaloezie in het dagtlijksch leven zoo fel opbrandt, kan men niel verwachten dat de collectieve jaloezie, dat de onderlinge naijver der stalen zal verminderen. En zoolang dit niet het geval is zal het oorlogs gevaar steeds blijven bestaan en hangt het zwaard van Damocles voortdurend aan een zijden draad boven de meusch- heid. ER BROEIT WAT. Dat het den laalsten tijd tusschen Frankrijk en Engeland ininder dan ooit botert, is bekend. Nog steeds heeft Poincaré niet ge antwoord op de door Engeland gesteide vraagwat Frankrijk verstaat onder „lijdelijk verzet*, dat immers in het Roergebied moet ophonden voordat Poincaré bereid is om over eenig Duitsch voorstel te praten. Kon tot nu toe de vertraging van het Fransche antwoord op den breeden rug van de Belgische ministercrisis geschoveu worden, nu deze is geëindigd dringen de Engelsche bladen met klem op een spoedig antwoord aan. dat hij op dat oogenblik aan Margaret het beste gaf, wat zijn natuur haar geven kon eerbiedige hulde. Zij sloot haar oogsn, toen de jong gehuwden voorbij haar gingen en plaats namen in de prachtige auto, waarmee zij het eerste gedeelte van hun huwe lijksreis zouden afleggen. Dat weggaan vau Petkoff zonder zelfs de beleefdheid te hebben afscheid van haar te nemen, toonde haar maar al te duidelijk het verschil, dat er voor hem bestond tusschen haar en de vrouw, die hij getrouwd had. Zij had verwacht, dat hjj tenminste een paar minuten met haar gesproken zou heb ben, maar hij had niet eens een glim lach voor haar. En nu dacht zij a„n 't geen er verder met haar zou ge beuren. Zij had van Sir John's ernstige ziekte gehoord en zjj wist, dat Lady Alicia naar The Cloisters zou gaan, zoodra de laatste gasten vertrokken waren. Leah had bijna toegegeven aan haai verlangen dien morgen in stilte naar Petkoff te gaan en van hem te hooien, welke plannen hij voor haar toekomst gemaakt had, maar zij kon soms een onverklaarbaren angst voor hem hebben, en dat was ook dien morgen het geval, en daardoor was haar brandend verlangen onderdrukt geworden. De Observer wenscht een schriftelijk antwoo-d en deelt mede dat door den Britschen gezant te Parijs ïeeds een onverwijld antwoord zou zijn verzocht. Dit wordt door de Franschen, bij welke het artikel van de Observer kwaad bloed hreft gezet, tegengesproken. De Sunday Times schrijft„Het lijdt geen twijfel dat ondanks de chauvinis tische uitlatingen van Poincaré hij eu zijn ministers beginnen le heseffen dat het probleem dringeud een regeling vereisc.-it en dat de Franschen niet voor onbepaalden lijd een geïsoleerde plaals kunnen innemen bij den wederopbouw van Europa, Eu van üuitsche zijde ontbreekt het ook niet aan aanwijzi- gingen dat Cuno en zijn vrienden de werkelijkheid onder het oog beginnen te zien". In het Lagerhuis werd den eersten minister verzocht, een mededeeling te doen met betrekking tol de mogelijk heid, dat spoedig een antwoord op de Duil8che nota zal worden verzonden, aangezien een langduriger vertraging als een zeer ernstige zaak werd be schouwd, in verband met het toene mende gevaar van den eeonomischen toestand in Duitschland. Baldwin zeide, dat hij op het oogenblik geen enkele mededeeling kan doen. De regeering is zich dpn ernst van den toestand ten volle bewust en doet wat zij kan om den gang van zaken le bespoedigen. Op de vraag wat de Britsche regee- r;ug doet, geeft de Daily Mail een antwoord. Volgens dit blad zon Bald win over eenige dagen de voorwaarden publiceeren waaronder naar zijn inzicht een regeling gemaakt moet worden. Frankrijk, de andere geallieerdenen de neutralen zonden dan gelegenheid heb ben zich over de Britsche houding uit ie spreken. Zoodanige houding komt, hoe dan ook, op een definitieve breuk met Frankrijk neer. Deze voorstellin gen ziju er dus wellicht op berekend Poincaré althans tol bevrediging van de Britsche verwachtingen inzake het antwoord te brengen. De correspondent van de Daily Mail geeft als Britschen eisch tegenover Duitschland bij af zonderlijke overeenkomst de betaling van een geldsom, groot genoeg om de jaarlijksche rente aan Amerika te ver zekeren. Duitschland zon hierin gaarne treden. In dezelfde ktiDgen acht men het waarschijnlijk dat na de Fransche wei gering ti-t herziening van de Roerpo- litiek Engeland en Amerika gemeen- schappelijk bJJ Frankrijk op betaling van zijn schulden zullen aandringen. De Franschen, die het gevaar dat hen van Britsche zijde dreigt, voelen aankomen, zijn niet ongenegen wat water in hnn wijn te doen. Men is te Parijs van oordeel dat in zake het verlangen van een schriftelijke beant- antwoording, hieraan desnoods kan worden tegemoet gekomen. Echter schijnt Frankrijk de geheele vergoedings- kwestie niet te berde te willen brengen. Frankrijk huldigt hier alzoo de po litiek van op de lange baan schuiven. De Duitsche toestand eischt echter spoedige beslissingen. Engeland is hier van wel overtuigd, te meer waar het met leede oogen het kwijnen van zijn Natuurlijk dacht zij aan het voorstel, dat hjj haar eenigen tijd geleden liBd gedaan, om bij wijze van holdame van de prinses in zijn huishouden te wor den opgenomen maar haar heersch- zuchtige aard kwam er tegen op een tweede rol te speleu én vooral vond zij het denkbeeld onduldbaar in zekeren zin de ondergeschikte van zijn vrouw te zijn en te moeten doen wat zij ver- laigde. Maar daar Petkoff niet meer op ziju voorstel terug was gekomen, veronderstelde zij, dat hij ervan af had gezien. Er was iets in Lady Alicia's hou ding, dat Leah onaangenaam aandeed en maakte, dat zij zich niet op haar gemak voelde. Nauwelijks was zij na het vertrek der gasten naar haar kamer gegaan, waar zij met somber gezicht in den tuin zat te staren, of er werd haar een briefje vaD Lady Alicia ge bracht. Deze schreef haar, dat zij door Sir John's ernstige ziekte genoodzaakt was terstond naar The Cloisters te gaan en dat zij dus vreesde, dat Made moiselle Slivinski andere plannen zou moeten maken. „Dit huis", schreef zij, ywordt onmiddellijk gesloten en te huur gezet. Ik kom niet voor het volgend jaar iu Londen terug. Waarschijnlijk zal Prins Petkoff wel plannen met u gemaakt Middel-Europeesche marktea gadeslaat. Engeland wil Duitschland kans geven om het leven te redden, Frankrijk gaat voort met aan den strop te trekken en den luchttoevoer af te snijden. De verhouding tusschen Engeland en Frankrijk kan dus zeer gespannen worden genoemd eu misschien worden de komende weken nog zeer belangrijk ten opzichte van de schadevergoedings- kwestie. De Be'gen, die steeds ininder voor de Fransohe politiek gaan voelen, willen nu trachten beide partijen tot elkaar te brengen en willen in een kieine commissie de netelige vraagstukken over de bezetting van het Roergebied ter sprake brengen. Of het hun inkken zal f Er is echter nog meer. Door de regeeringscommissie in het Sssrgebied is indertijd een drastische verordening uitgevaardigd, teneinde de stakingen aldaar den kop in te drukken. Deze verordening was zoo bont dat ze spoedig ingetrokken werd en door een minder strenge vervangen. Volgens de bladen uu zuilen loid Cecil en Brantiug in den Volkenbonds- raad voorstellen, een onderzoek in le siellen naar het- bestuur der commissie iu het Saargebied, om na te gaan of al haar beslissiugen genomen zijn in overeenstemming met de letter en den geest van het verdrag van Versailles. De Fransche opvatting is dat de stakingen een politiek karakter droegen en de volkenbond geen recht heeft een onderzoek naar het optreden van da bestuurscommissie iu dat gebied, waar Frankrijk den doorslag geeft, in te stellen. Het is de vraag of de Volkenbonds raad het hiermee eens zal zijn. Ook hier zitten Engeland en Frank rijk elkaar dns in 't haar. Stakingen in Engeland- Maandag is er plotseling een staking van havenarbeiders te Huil uitgebroken. Ongeveer 6000 arbeiders hebben het werk neergelegd. De stakers gedragen zich echter ordelijk. Meer dau 10.000 kisten met vruchten nit Fransche, Nederlandsche en Belgische schepen zijn niet gelost. Ook te Grimsby, Bristol en C'ardif zijn plotselinge stakingan uitgebroken om dezelfde reden, n. 1. het van kracht worden op heden, van de nationale overeenkomst, waarbij de loonen met 1 shilling per dag worden verlaagd. De bond van transportarbeiders weigert, de staking goed te keuren. Ladingen met nedt-rtiilke goederen, voornamelijk fruit en groenten, lnopen gevaar. Bezoek van Zwitsersche landbouwers. Betreffende het bezoek van een ge zelschap van 125 Zwitsers, meerendeels oudleerlingen van de landbouwechoot te Rütt, bij Bern, welke deze week hebben, dns ben ik overtuigd, dat ik u niet in onverwachte moeilijkheden breng." De brief eindigde zeer koel de geheele toon maakte Leah razend en nijdig scheurde ze hem iu kleine atnkjes. Op dat oogenblik zag het leven er donker uit voor Rachel Ducheron's dochter. Zij had een gevoel, dat zij nog niets bereikt had en dat zij evengoed in haar moeders huis in Hampstesd had kunnen blijven. En toen kwam plotseling het verlangen bij haar op om al die schijn-grootheid vaarwel te zeggen. Als zij haar leven van den laats ten tijd vergeleek met dat van vroegerf scheen het haar toe, dat zij meer genoegen had gehad van haar heimeljjke uitgangen met Marcus Viu- sen, dan ze ooit gesmaakt had gedu rende haar verblijf in de aristocralisehe wereld. Zóó sterk was dat bewustzijn, zoo diep ellendig voelde zij zich, toen zij besefte, dat Petkoff klaarblijkelijk de bedoeling niet had, zich verder iets aan haar gelegen te laten liggen, ten minste niet voor 't oogenblik, dat zij plolseÜDg het besluit nam naar haar oude huis te gaan, en als het moge ij was nog eens een blik te werpen oP het gezicht van haarde

Krantenbank Zeeland

Goessche Courant | 1923 | | pagina 1