rPrins Petkoff's
Huwelijk
Donderdag 5 Juli 1923.
110 jitarg&og
Onze Prijsvraag voor een
Bevelandsch Jubileumlied.
DE LONT.
FEUILLETON
BUITENLAND.
Landbouw, Veeteelten
Visscherij.
78„
ABONNEMENT
Prijs per kwartaal, ia Goes f 2,
buiten Goes f 2,
Afzonderlijke nummers 5 cent.
Verschijnt Maandag-, Woensdag
en Vrijdagavond.
GOESCHE i COURANT
Uitgave Nasm). Yennootscbsp Goesclie Conrau; en Kleeuwens Ross' Drnhkers en Uitgeversbedrijf
ADVERTENTIES
van 5 regels f 1,20 elke regel
meer 24 cent.
Driemaal plaatsing wordt «eemaa
berekend.
Familieberichten 110 regels f 2,40
Bewijsnummers 5 cent.
Uitgeversbedrijf. Advertentiën worden aangenomen
tot 12 uur voormiddag.
Wij herinneren er nog even aan,
dat het Zaterdag a s de laatste dag
is, waarop inzendingen op onze
Prijsvraag kunnen worden ge
daan.
Hieronder volgen nog eens de
voorwaarden.
Aan deze prijsvraag kan iedereen
deelnemen, dus ook niet-abonné's
dezer courant.
Het lied moet aan de volgende
eischen voldoen
le. het moet drie verzen van
6—8 regels groot zijn, plus een
refrein van 4—6 regels.
2e. het moet populair geschreven
zjjn, d.w.z. voor ieder begrijpelijk.
3e. het moet o.m. uiting geven
aan de aanhankelijkheid der be
wonersvan Noord- en Zuid-Beveland
aan het regeerend Vorstenhuis.
4e. het moet geschikt zijn om
op muziek te worden gezet.
Als prijs voor het beste lied
stellen wij beschikbaar een verguld
zilveren medaille met inscriptie.
De uitspraak geschiedt door een
Jury, bestaande uit drie personen.
Deze uitspraak is beslissend.
Inzendingen moeten geschieden
voor 8 Juli aan het bureau der
Goesche Courant in gesloten enve-
1 loppe met opschrift Prijsvraag* en
worden door ons aan de Jury over
handigd.
Op het lied moet een woord of
motto worden vermeld, terwijl in
een begeleidend briefje, eveneens
gesloten, dit motto wordt vermeld
met den naam van den inzender
er bij.
Inzendingen die aan bovenstaande
voorwaarde niet voldoen, zullen
onherroepelijk terzijde worden ge
legd.
Het bekroonde lied wordt het
eigendom van de Goesche Courant
Alleen het bekroonde lied zal in
de Goesche Courant worden afge
drukt.
Het ligt in de bedoeling om het
bekroonde lied op muziek te doen
zetten en tegen geringen prijs be
schikbaar te stellen.
De uitspraak der Jury zal zoo
spoedig mogelijk bekend worden
gemaakt
De Servische geschiedkundige Stanoje
Stanoji'wilsj, professor aan de univer
siteit le Belgrado, beeft een brochure
geschreven, waarin een eigenaardig
licht geworpen wordt op de voorge
schiedenis van den grooteu Europee
sehen oirlog, op den moord te Serajewo
op den Oostenrijkschen troonopvolger.
Zooals men weet, wilde Oostenrijk
Servië voor deze euveldaad straffeu
en de kruppel was in het hoenderhok
geworpen.
62
DOOR
EFFIE ADELAIDE ROWLANDS.
Geautoriseerde vertaling.
Het bericht dat zij haar moeder
verloren had, was haar geheel onvoor
bereid meegedeeld. Zij had niet gewe
ten, dat Rachel Ducheron ziek was.
En Leah had een gevoel bij 't verne
men van de tijding, alsof de grond
onder haar voeten wegzonk.
Hoewel zij haar moeder niet noodig
had, hoewel zij haar feitelijk had ver
loochend en vergeten, toch was haar
de gedachte altijd bijgebleven, dat zij
die moeder had om tot haar terug te
keeren, als de zaken niet.iiepen, zooals
zij het hoopte en verwachtte. Zij had
nooit moeite gedaan om te weten te
komen, hoe haar moeder hel toch had
weten gedaan te krijgen, haar in het
buis van Lady Torrington als logée te
laten opnemen. Maar met de haar aan
geboren listigheid had zij verondersteld,
dat madame Ducheron een duistere
De heer Stanojewihij legt er nu den
nadruk op, dat de Servische regeering
door den moord evenzeer verrast was
als het overige Europa.
De eigenlijke aanstichter van den
a nslag was luitenant Dimitrijewitsj,
die ook een belangrijke rol had ge
speeld in 1903 bij den moord op
Draga eu Alexander, waar eveneens
Russische invloeden werkzaam zijn ge
weest.
De officieren die bij dezen aanslag
betrokken waren, stichtten een soort
van hond, deels voor hun eigen vei
ligheid, deels om in de politiek te
kunnen ingrijpen. Van dezen bond, de
„vereeniging of dood* genaamd, die
weldra met revolutionnaire en terro
ristische middelen het nationale vraag
stuk trachtte op te lossen, was Inite-
naut Dimitrijewitsj, die op de jongeren
een betoorerende macht uitoefende, de
ltider.
Als den grootsten vijand van Servië
beschouwde de bond den Oostenrijk
schen troonopvolger en Rusland deed
zijn uiterste best om dezen haat aan
te wakkeren.
Dimitrijewitsj trok aan de touwtjes
en hij stond twee jonge mannen van
een of andere jeugd-organisatie, die
opdracht hadden om den troonopvolger
uit den weg te ruimen, met raad en
daad bij.
Als motief voor zijn handelen voerde
hij later aan, dat hij een oorlog had
willen beletten.
Het tegendeel heeft hij' bereikt.
Hier zien we dus waarschijnlijk een
der personen, die de lont in het kruit
hebben gestoken.
Deze onthulling leert ons tevens,
hoe voorzichtig men moet zijn met het
niten van beschuldigingen. Ongetwij
feld zullen nog jaren voorbijgaan voor
dat de sluiers om de voorgeschiedenis
van den oorlog eenigszins zullen zijn
opgetrokken. Het huidige geslacht
vermag zeer zeker geen billijk vonnis
te vellen.
Men lette welhet betreft hier de
personen, die met vuur speelden.
Luitenant Dimitrijewitsj deed dit
willens ei wetens, anderen hebben
onbewust- de lont bij het kruitvat
gehouden, weer anderen zijn onvoor
zichtig geweest.
Maar men moet niet vergeten dat
het kruit opgestapeld lag. Al vele
jaren door groeide de naijver tusschen
verschillende volkeren, al jaren lang
dunrde de wedstrijd in de bewapening,
al jaren lang bloeide de revauche-idee.
Het kruit lag gereed
En wie is het me-.st schuldig
degene, die de lout werpt, of degene,
die het kruit aanvoert? Zijn zij allen
niet schuldig
Niet enkele personen dragen do
schuld aan den oorlogwanneer de
wolken met electriciieit geladen zijn,
knettert de bliksem.
De oorlog wordt veroorzaakt door
een bepaalden geesles- en gemoeds
toestand der menschheid.
Reeds thans zijn de kiemen voor
een nieuwen oorlog weer gezaaid. De
stemming van Frankrijk tegenoier
Duitschland, en omgekeerd, is vergif-
plek in het verleden van den prins
moest hebben gekend en daarvan ge
bruik had gemaakt. Maar ook was zij
slim geaoeg om te begrijpen, dat eens
de dag zou komen, waarop Petkoff haar
moede werd, en dat spelletje van voogd
niet langer zou willeu spelen. En als
die dag kwam, dan was Leah besloten
om naar haar moeder terug te keeren,
't zij als middel om den man opnieuw
te dwingen, zich naar haar wil te
schikken, 't zij als degeen, die tenmin
ste genoeg geld bezat, om haar de
middelen te verschaffen zichzelf een
toekomst te maken.
Het is dus niet (e verwonderen, dat
het met geen aangename gewaarwor
dingen was, dat Leah prins Petkoff's
jonge vrouw met haar moeder de breede
trap af zag komen. Zij benijdde beiden
bun aristocratische houding, hun trot-
sche schoonheid, die rustige gemakke
lijkheid, die zij zelf zich nooit eigeD
zou kunnen makenen hsar jaloersch
hart klopte wild, toen zij de uitdruk
king op Petkoff's gezicht zag op het
oogenblik, dat hij naar zijn vrouw toe
ging, haar hand nam, ze aan zijn 'lip
pen bracht en toen op zijn arm legde.
Leah had in die weken, dat zij Pet
koff dagelijks ontmoette, zijn karakter
beter leeren kennen dan de meeste
zijner Engelsche vrienden en zij voelde
tigd. Het verdrag van Versailles doet
inen beier te betitelen met den naam
oorlogsverdrag instede van vredesver
drag Engelaud en Frankrijk vangen
den bewapeningswedstrijd weer aan.
Het eerste land verdubbelt zijn lucht
vloot en bouwt een duikboot, wat
tctaal in strijd is met den geest van
het Washinglousche verdrag i.z le-
perking dtr zee-trijdkrachten.
In de verschillende staten zien wij
alzoo den naijver weer opbloeien. Een
collectieve, jaloezie.. En de jaloezie
schijnt den menschen te zijn aange
boren. Zien wij dat r ok niet in het
dage ijksch leven
Bij de meeste menschen is er een
streven om het in materieelen zin
verder te brengen dan zijn buur
man.
De meeste menschen voeren een
hardnekkigen strijd om te komen fot
een betere posiiie. Met een zeer be
scheiden plaatsje onder de zon neemt
bijna niemand geaoegen.
In vroeger j irontoen velen nog
niet eens het noodzakelijk minimum
konden bereiken, was een felle strijd
van die g'oepen begrijpelijk.
Maar thans zien we toch meermalen
dat menschen die het goed of vrij
goed hebben, voortdu'end in actie zijn
om het steeds maar beter te krygen.
En een pracht posiiie voor iedereen
dat is een onmogelijkheid. De groote,
groote meerderheid zal zich met een
zeer bescheiden plaatsje moeten ver
genoegen,
Bescheidenheid eu tevredenheid zjjn
evenwel woorden, die de huidige
generatie niet schijnt te kennen.
Met een hartstochtelijken ijver tracht
men omhoog te klimmen zonder
natuurlijk het geluk te vinden, dat
alleen in den mensch en niet buiten
hem ligt - en men ziet meestal niet
de slachtoffers, die worden neergetrapt
en soms wil men ze niet zien.
Waar de persoonlijke jaloezie in het
dagtlijksch leven zoo fel opbrandt, kan
men niel verwachten dat de collectieve
jaloezie, dat de onderlinge naijver der
stalen zal verminderen. En zoolang
dit niet het geval is zal het oorlogs
gevaar steeds blijven bestaan en hangt
het zwaard van Damocles voortdurend
aan een zijden draad boven de meusch-
heid.
ER BROEIT WAT.
Dat het den laalsten tijd tusschen
Frankrijk en Engeland ininder dan ooit
botert, is bekend.
Nog steeds heeft Poincaré niet ge
antwoord op de door Engeland gesteide
vraagwat Frankrijk verstaat onder
„lijdelijk verzet*, dat immers in het
Roergebied moet ophonden voordat
Poincaré bereid is om over eenig Duitsch
voorstel te praten.
Kon tot nu toe de vertraging van
het Fransche antwoord op den breeden
rug van de Belgische ministercrisis
geschoveu worden, nu deze is geëindigd
dringen de Engelsche bladen met klem
op een spoedig antwoord aan.
dat hij op dat oogenblik aan Margaret
het beste gaf, wat zijn natuur haar
geven kon eerbiedige hulde.
Zij sloot haar oogsn, toen de jong
gehuwden voorbij haar gingen en plaats
namen in de prachtige auto, waarmee
zij het eerste gedeelte van hun huwe
lijksreis zouden afleggen.
Dat weggaan vau Petkoff zonder
zelfs de beleefdheid te hebben afscheid
van haar te nemen, toonde haar maar
al te duidelijk het verschil, dat er voor
hem bestond tusschen haar en de
vrouw, die hij getrouwd had. Zij had
verwacht, dat hjj tenminste een paar
minuten met haar gesproken zou heb
ben, maar hij had niet eens een glim
lach voor haar. En nu dacht zij a„n
't geen er verder met haar zou ge
beuren. Zij had van Sir John's ernstige
ziekte gehoord en zjj wist, dat Lady
Alicia naar The Cloisters zou gaan,
zoodra de laatste gasten vertrokken
waren. Leah had bijna toegegeven aan
haai verlangen dien morgen in stilte
naar Petkoff te gaan en van hem te
hooien, welke plannen hij voor haar
toekomst gemaakt had, maar zij kon
soms een onverklaarbaren angst voor
hem hebben, en dat was ook dien
morgen het geval, en daardoor was
haar brandend verlangen onderdrukt
geworden.
De Observer wenscht een schriftelijk
antwoo-d en deelt mede dat door den
Britschen gezant te Parijs ïeeds een
onverwijld antwoord zou zijn verzocht.
Dit wordt door de Franschen, bij welke
het artikel van de Observer kwaad
bloed hreft gezet, tegengesproken.
De Sunday Times schrijft„Het lijdt
geen twijfel dat ondanks de chauvinis
tische uitlatingen van Poincaré hij eu
zijn ministers beginnen le heseffen dat
het probleem dringeud een regeling
vereisc.-it en dat de Franschen niet voor
onbepaalden lijd een geïsoleerde plaals
kunnen innemen bij den wederopbouw
van Europa, Eu van üuitsche zijde
ontbreekt het ook niet aan aanwijzi-
gingen dat Cuno en zijn vrienden de
werkelijkheid onder het oog beginnen
te zien".
In het Lagerhuis werd den eersten
minister verzocht, een mededeeling te
doen met betrekking tol de mogelijk
heid, dat spoedig een antwoord op de
Duil8che nota zal worden verzonden,
aangezien een langduriger vertraging
als een zeer ernstige zaak werd be
schouwd, in verband met het toene
mende gevaar van den eeonomischen
toestand in Duitschland. Baldwin zeide,
dat hij op het oogenblik geen enkele
mededeeling kan doen. De regeering is
zich dpn ernst van den toestand ten
volle bewust en doet wat zij kan om
den gang van zaken le bespoedigen.
Op de vraag wat de Britsche regee-
r;ug doet, geeft de Daily Mail een
antwoord. Volgens dit blad zon Bald
win over eenige dagen de voorwaarden
publiceeren waaronder naar zijn inzicht
een regeling gemaakt moet worden.
Frankrijk, de andere geallieerdenen de
neutralen zonden dan gelegenheid heb
ben zich over de Britsche houding uit
ie spreken. Zoodanige houding komt,
hoe dan ook, op een definitieve breuk
met Frankrijk neer. Deze voorstellin
gen ziju er dus wellicht op berekend
Poincaré althans tol bevrediging van
de Britsche verwachtingen inzake het
antwoord te brengen. De correspondent
van de Daily Mail geeft als Britschen
eisch tegenover Duitschland bij af
zonderlijke overeenkomst de betaling
van een geldsom, groot genoeg om de
jaarlijksche rente aan Amerika te ver
zekeren. Duitschland zon hierin gaarne
treden. In dezelfde ktiDgen acht men het
waarschijnlijk dat na de Fransche wei
gering ti-t herziening van de Roerpo-
litiek Engeland en Amerika gemeen-
schappelijk bJJ Frankrijk op betaling
van zijn schulden zullen aandringen.
De Franschen, die het gevaar dat
hen van Britsche zijde dreigt, voelen
aankomen, zijn niet ongenegen wat
water in hnn wijn te doen. Men is te
Parijs van oordeel dat in zake het
verlangen van een schriftelijke beant-
antwoording, hieraan desnoods kan
worden tegemoet gekomen. Echter
schijnt Frankrijk de geheele vergoedings-
kwestie niet te berde te willen brengen.
Frankrijk huldigt hier alzoo de po
litiek van op de lange baan schuiven.
De Duitsche toestand eischt echter
spoedige beslissingen. Engeland is hier
van wel overtuigd, te meer waar het
met leede oogen het kwijnen van zijn
Natuurlijk dacht zij aan het voorstel,
dat hjj haar eenigen tijd geleden liBd
gedaan, om bij wijze van holdame van
de prinses in zijn huishouden te wor
den opgenomen maar haar heersch-
zuchtige aard kwam er tegen op een
tweede rol te speleu én vooral vond
zij het denkbeeld onduldbaar in zekeren
zin de ondergeschikte van zijn vrouw
te zijn en te moeten doen wat zij ver-
laigde. Maar daar Petkoff niet meer
op ziju voorstel terug was gekomen,
veronderstelde zij, dat hij ervan af had
gezien.
Er was iets in Lady Alicia's hou
ding, dat Leah onaangenaam aandeed
en maakte, dat zij zich niet op haar
gemak voelde. Nauwelijks was zij na
het vertrek der gasten naar haar kamer
gegaan, waar zij met somber gezicht
in den tuin zat te staren, of er werd
haar een briefje vaD Lady Alicia ge
bracht. Deze schreef haar, dat zij door
Sir John's ernstige ziekte genoodzaakt
was terstond naar The Cloisters te
gaan en dat zij dus vreesde, dat Made
moiselle Slivinski andere plannen zou
moeten maken.
„Dit huis", schreef zij, ywordt
onmiddellijk gesloten en te huur gezet.
Ik kom niet voor het volgend jaar iu
Londen terug. Waarschijnlijk zal Prins
Petkoff wel plannen met u gemaakt
Middel-Europeesche marktea gadeslaat.
Engeland wil Duitschland kans geven
om het leven te redden, Frankrijk gaat
voort met aan den strop te trekken en
den luchttoevoer af te snijden.
De verhouding tusschen Engeland
en Frankrijk kan dus zeer gespannen
worden genoemd eu misschien worden
de komende weken nog zeer belangrijk
ten opzichte van de schadevergoedings-
kwestie.
De Be'gen, die steeds ininder voor
de Fransohe politiek gaan voelen, willen
nu trachten beide partijen tot elkaar
te brengen en willen in een kieine
commissie de netelige vraagstukken over
de bezetting van het Roergebied ter
sprake brengen.
Of het hun inkken zal f
Er is echter nog meer. Door de
regeeringscommissie in het Sssrgebied
is indertijd een drastische verordening
uitgevaardigd, teneinde de stakingen
aldaar den kop in te drukken. Deze
verordening was zoo bont dat ze spoedig
ingetrokken werd en door een minder
strenge vervangen.
Volgens de bladen uu zuilen loid
Cecil en Brantiug in den Volkenbonds-
raad voorstellen, een onderzoek in le
siellen naar het- bestuur der commissie
iu het Saargebied, om na te gaan of
al haar beslissiugen genomen zijn in
overeenstemming met de letter en den
geest van het verdrag van Versailles.
De Fransche opvatting is dat de
stakingen een politiek karakter droegen
en de volkenbond geen recht heeft een
onderzoek naar het optreden van da
bestuurscommissie iu dat gebied, waar
Frankrijk den doorslag geeft, in te
stellen.
Het is de vraag of de Volkenbonds
raad het hiermee eens zal zijn.
Ook hier zitten Engeland en Frank
rijk elkaar dns in 't haar.
Stakingen in Engeland-
Maandag is er plotseling een staking
van havenarbeiders te Huil uitgebroken.
Ongeveer 6000 arbeiders hebben het
werk neergelegd. De stakers gedragen
zich echter ordelijk. Meer dau 10.000
kisten met vruchten nit Fransche,
Nederlandsche en Belgische schepen
zijn niet gelost.
Ook te Grimsby, Bristol en C'ardif
zijn plotselinge stakingan uitgebroken
om dezelfde reden, n. 1. het van kracht
worden op heden, van de nationale
overeenkomst, waarbij de loonen met
1 shilling per dag worden verlaagd.
De bond van transportarbeiders
weigert, de staking goed te keuren.
Ladingen met nedt-rtiilke goederen,
voornamelijk fruit en groenten, lnopen
gevaar.
Bezoek van Zwitsersche landbouwers.
Betreffende het bezoek van een ge
zelschap van 125 Zwitsers, meerendeels
oudleerlingen van de landbouwechoot
te Rütt, bij Bern, welke deze week
hebben, dns ben ik overtuigd, dat ik
u niet in onverwachte moeilijkheden
breng."
De brief eindigde zeer koel de
geheele toon maakte Leah razend en
nijdig scheurde ze hem iu kleine
atnkjes.
Op dat oogenblik zag het leven er
donker uit voor Rachel Ducheron's
dochter. Zij had een gevoel, dat zij nog
niets bereikt had en dat zij evengoed
in haar moeders huis in Hampstesd
had kunnen blijven. En toen kwam
plotseling het verlangen bij haar op
om al die schijn-grootheid vaarwel te
zeggen. Als zij haar leven van den
laats ten tijd vergeleek met dat van
vroegerf scheen het haar toe, dat zij
meer genoegen had gehad van haar
heimeljjke uitgangen met Marcus Viu-
sen, dan ze ooit gesmaakt had gedu
rende haar verblijf in de aristocralisehe
wereld.
Zóó sterk was dat bewustzijn, zoo
diep ellendig voelde zij zich, toen zij
besefte, dat Petkoff klaarblijkelijk de
bedoeling niet had, zich verder iets
aan haar gelegen te laten liggen, ten
minste niet voor 't oogenblik, dat zij
plolseÜDg het besluit nam naar haar
oude huis te gaan, en als het moge ij
was nog eens een blik te werpen oP
het gezicht van haarde