nooiüg. I
Dure Roomboter mot meer
OE GOESSCHE BOERIN.
K\ 148.
Zaterdag 2 December 1922
109 jaargang.
EEN SAMENZWERING
ALLERFIJNSTE MELANGE
Bij dit nummer behoort
een Bijvoegsel.
Vóór-Arbeid.
FEUILLETON.
BUITENLAND.
Prijs 85 cent per pond.
STADSNIEUWS.
ABONNEMENT
Prijs per kwartaal, in Goes f 2,
buiten Goes f 2,
Afzonderlijke nummers 5 cent.
VersohijntMaandag-, Woensdag
en Vrg dagavond.
GOESCHE
Ultgnve Natml. Vennootschap] Goesehe Courant
ABVERTENT1EN
van 5 regels f 1,20 elke regel
meer 24 cent.
Driemaal plaatsing wordt .weemaal
berekend.
Familieberichten 110 regels f 2,40
Bewijsnummers 5 cent.
en Kleeuwens Ross' Drnkkers- en Uitgeversbedrijf. Advertentiën worden aangenomen
tot 12 nnr voormiddag.
COlIRfWT
Er zyn menseben, die van hun werk
onmiddellijk vruchten willen zien.
Reeds als kinderen loonen zij hun
ongeduldbouwen zij een kasteel en
valt de muur om voor dat zij aan den
toren toe zijn, dan worden ze driftig
en smijten den boel er bij neer. Het
zijn deza kinderen, die, daags nadat ze
een tulpenbol in den grond hebben
gestoken, hem er weer uithalm om te
kijken of er nog niets van een begin
nend plantje te zien is.
Zoo dergelijke ongeduldige schepsels
niet tijdig de levensles leeren, dat geen
arbeid gelukt zonder dat er eerst tal
van mislukkingen aan zijn vooraf ge
gaan, brengen zij van bun levenstaak
niets terecht.
Maar gelukkig leert het leven den
meesten onzer wel geduld. Het best
zijn er te dezen opzichte de buiten
lieden aan toe, die met de natuur mede
arbeiden. Zij weten, welk een oneindige
reeks van werkzaamheden het bebonuen
van een akker vergt. Zij gaan spitten
en mesten en eggen en zaaien en laten
dan rustig den winter komen, wetende,
dat hun voorbereidende arbeid niet te
vergeefs is geweest.
Nu is het merkwaardige, dat men-
schen, die in bun eigen levenstaak de
onvermijdelijkheid van den vóór-arbeid
kennen, vaak geen denkbeeld schijnen
te hebben omtrent dezen gewichtigen
factor in het werkproces van hun
evennaasten.
Wanneer zij langs den buitenrand
van een zich uitbreidende stad wan
delen, en zij zien de straten en huizen
met een verrassende snelheid uit den
grond lijzen, denken zij alleen aan de
timmerlieden en metselaars, die op het
bouwwerk te zien zijn. Maar zij ver
geten de onzichtbare werkkrachten,
wier arbeid noodzakelijk aan die van
de handwerkslieden vooraf is gegaan.
Misschien hebben ze, op bun wan-
deling door een ruit kijkend, een
heerschap ontdekt, dat op zijn gemak
in een stoel zittend, met een beden
kelijk gezicht aan zijn pijp trok, en
daarna zich ging vooroverbuigen over
zijn tafel, om met blanke hand enkele
aanteekeningen te schrijven op een
stukje papier. En ze hebben zoo bij
zichzelf gemompeld, dat die mijnheer
het toch zoo kwaad niet heeft en mis
schien hebben ze zich afgevraagd, of
hij eigenlijk in de maatschappij geen
overbodigheid is.
Doch wat zou er van onze huizen
en straten terechtkomen, zoo niet,
voordat de bouwlieden te metselen en
te timmeren begonnen, de architect een
plan had overdacht en in teekening
gebracht
Het is het noodlot van de onzicht
bare plannenmakers, dat de maatschappij
hun verdiensten over het hoofd ziet.
Voor menschen van de studeerkamer
koestert de handwerksman niet zelden
31
UIT HET ENGELSCH
VAN
HEADON HILL.
Inspecteur Melton had al twee
plaatsen in de eetzaal uitgezocht en
toen Fortescue binnenkwam, merkte
hij al dadelijk, dat de tegenpartij geens
zins ongenegen was om over Delaval
te spreken, daar hij gaarne het een
en ander wilde weten dienaangaande.
Dat de ander hein niets kon of wilde
mededeelen, bedierf zijn stemming reeds
eenigszins, wat echter nog erger werd,
toen hij boorde, dat men Anna Tsigo-
rrin vrij had gelaten.
Daarvoor ben ik Volborth geens
zins dankbaar", riep hij uit. „Hoe
kunnen wij aan de andere zijde van
het Kanaal de verantwoording op ons
nemen, als hij ons niets mededeelt
Anna Tsigorin is zulk een gevaarlijke
middadigster, dat zij het wel niet zal
wagen in Engeland te komen, maar
Delaval hoop ik te pakken te krijgen
waarom telegrafeert Volborth mij dus
den aanslag van dezen niet
Daarop vertelde de inspecteur Delaval
zekere minachtinghij oenijdt hun
rustig bestaan en vindt dat hun arbeid,
die eigenlijk immers geen arbeid is, ook
niet zou behoeven te worden beloond.
Wat zou de ploeger en de zaaier
zeggen, wanneer in den orgsttijd de
inzamelaars van het koren hem een
overbodigheid noemden
Och, wij nemen de nuttige instel
lingen, die door dageiijksch gebruik
ons de gewoonste zaak van de wereld
zijn gaan gelijken, zonder dank of
nadenken aan. De telefoon, de tram,
de naaimachine, het zijn dingeD, waar
over niemand zich meer verwondert.
Maar wie beseft, hoeveel stil onderzoek
en geduldige berekening is voorafge
gaan aan de uitvinding van die dui
zenderlei werktuigen, die de fabrieken
in millioenen exemplaren afleveren, zal
wel eens een oogenblik eerbied gevoe
len voor de studeerkamermenschen,
wier vóór-arbeid de maat-chappij heeft
in slaat gesteld tot zooveel gerief.
Het is den wetenschappelijken wer
kers niet steeds gelukt, hun uitvinding
te voltooien. ïallooze malen zijn hun
proeven op niets uitgelooperr, maar
latere geslachten hebben de pogiDg
van de voorgangers overgenomen. De
pioniers der beschaving zijn te verge
lijken met de voorhoede van een leger
wanneer de overwinnaars de stad bin
nentrekken, liggen zij, gesneuveld,
achtergebleven op het slagveld.
Hoe weinig kunstenaars, ontdekkers
en uitvinders beleven welslagen op hun
werk Lang na hun dood plukt men
de vruchten van den vóór-arbeid,
waarom zij tijdens hun leven zijn ver-
guiad. In het geloof in hun heilige
laak zijn zij rustig voortgegaan, even
rustig als de ploegers en zaaiers, die
weten dat eerst na den winter hun
koren zal ontkiemen, en dat anderen
zullen oogsten hetgeen zij hebben
voorbereid.
Er moet heel wat schijnbaar vruoh-
telooze arbeid worden verricht, aleer
het tot oogsten komt. Welke taak men
zich heeft gesteld en op hoe beschei
den schaal men werkt, op een reeks
van mislukkingen dient men te reke
nen. Wie zich door mislukkingen laat
ontmoedigen, zal nimmer zijn doel
bereiken.
Laten wij dit ook bedenken ten
overstaan van onze zedelijke en maat
schappelijke idealen. Aleer één verbe
tering tot stand komt, zijn tallooze
pogingen en proefnemingen tot mis-
lukking gedoemd. Mag dit ons tot
wanhoop stemmen?
Wij gaan den winter tegemoet, en
een heel barren winter, maar terwijl
wij bij troosteloos verschiet onzen
schijnbaar vruchteloozen vóórarbeid
verrichten, denken wij aan den toe-
komstigen zomer, waarin een verblijd
nageslacht het door ons moeizaam ge
zaaide zal oogsten.
OPGESCHRIKT-
De conferentie te Lausanne is
opgeschrikt door de terechtstelling der
dat het eerst te Antwerpen de aan
dacht had getrokken, omdat hij zich
veelal ophield in gezelschap van be
ruchte Amerikaansche Ieren. Om deze
reden was hij hen naar Breslau ge
volgd, waar hij zich in ver
binding gesteld zou hebben met de
Duitsche politie, indien Delaval niet
dadelijk weder naar Boulogne vertrok
ken was.
Van daar was hij weer naar Breslau
gegaan en even daarna andermaal naar
Boulogne teruggekeerd, telkens door
Melton op den voet gevolgd. Tot zijn
verwondering had Delaval hem nu van
morgen op de straat aangesproken en
gezegd, dat hij wel wist dat men hem
ter wille van zijn omgang met eenige
onruststokers, voortdurend in het oog
hield, maar dat hij zich daarvan wilde
vrij maken, vóór men hem zou dwingen
om aan een misdaad deel te nemen,
en, indien men hem vergunde, om
vrijuit naar Amerika terug te keeren,
zou hij Melton kostbare onthullingen,
betreffende zijn kameraden verstrekken,
die eerlang te Antwerpen een reeks
van misdaden zouden voorbereiden, die
in Engeland nitgevoerd zonden worden.
„De onthullingen die hij mij ver
strekte, waren inderdaad verrassend en
pasten uitstekend bij hetgeen ik
reeds uit andere bronnen wist", ging
Melto» voort, „ik h»b hem zelf in
VRAAGT UWER WINKELIER
fer vervanging
De pittige natburbdtersmaak proeft een ieder onmiddellijk.
Grieksche ex-ministers.
Het bericht van de ter doodveroor-
deelingen op zich zelf had niemand
verbaasd. „Algemeen weid verwacht
dat de vonnissen niet zouden worden
uitgevoerd, Na den eter kwam toen
echter het bericht van de terecht
stelling. Iedereen was verbijsterd en
ontsteld en vond het afschuwelijk. Op
geen der vroegere conferenties had men
over eenig nieuws zooveel verbijstering
gezien. Er waren er, die de handen
omhoog sloegen. Verscheidene dames,
die de Grieksche terechtgestelde politici
hadden gekend, weenden."
De Daily Express verneemt uit
AtheDe dat de terechtstelling der vijf
oud-ministars en van den oud-opper
bevelhebber Dinsdag om half twaalf
voormiddags heeft plaats gehad, vijf
uren na het uitspreken der veroor
deelingen. Generaal Hadjianestes was
vóór dat hij doodgeschoten werd,
gedegradeerd en zijn degen was gebro
ken. Na de terechtstelling zijn de
lijken naar het kerkhof oveigebracht
en daar ter beschikking van de families
gesteld.
Het gevolg van deza toepassing van
de doodstraf op bepaalde personen,
omdat hun politiek heeft gefaald, die
wanneer zij succes had gehad, hun
roem zou hebben gebracht, is geweest,
dat Engeland, tot dusverre de goede
bondgenoot van Griekenland en als
zoodanig eenigszins aansprakelijk voor
het Klein-Aziatische avontuur der
Grieken, plotseling de diplomatieke
betrekkingen met dit land heeft
afgebroken.
Engeland, dat hier den zedemeester
speelt, heeft echter in zijn geschiedenis
verschillende voorbeelden dat het zich
aan eenzelfde misdaad heeft schuldig
gemaakt als de huidige Gr. regeering.
De N. R Crt. herinnert aan de
terechtstelling van den commandant
Scheepers in den Boeren oorl g, waar
over de Engelschman Davitt schreef
„Dit terdoodbrengen van een dap«
peren jongen soldaat kan geen schande
meer toevoegen aan een oorlog die
Engeland reeds met eiken soort van
oneer bedekt heeft.»
En zijn ook zonder vorm van proces
niet vaak politieke opstandelingen door
den trein van Havre zien stappen, van
waar uit hij de zee over zou steken,
en ik hen hier gebleven, om de anderen
uit Antwerpen af te wachten en
nu laat u eensklaps de bom onder mijn
voeten losbarsten».
„En, wat denkt u nu vroeg For
tescue.
„Dat hij zijn bondgenooten verraden
heeft, om van mij af te komen, en een
nieuwen aanslag tegen den czaar op touw
te zetten", antwoordde Melton. „Uit
eigen beweging zou hij zulk een verraad
niet durven beginnen en ik neem aan,
dat de leiders van zijn partij hem de
aanwijzing daartoe hebben gegeven, en
dat hij waarschijnlijk een meer waardig
lid is dan degenen die hij verraden
heeft Eenigen tijd geleden waren ze
wel gevaarlijk, maar nu niet meer en
het is geenszins onmogelijk, dat de
samenzwering blij was van hen kwijt
te raken en dat zij hen derhalve als
lokaas gebruikt hebben, om onze aan
dacht van de gevaarlijke personen af
te leiden.
Eenige oogenblikken zweeg Fortescue
nn. Hetgeen Melton vermoedde was
zeer duidelijk en werd later ook vol
komen bevestigd door de latere ge
beurtenissen, die algemeen genoeg be
kend zijn.
„En u gewaagde daar straks van
een sleutel van het geheimschrift niet
de handhavers van het Engelsche gezag
zonder noodzaak gedood Hoe is het
in Ierland gegaan Wij denken hierbij
aan het drama op het voetbalveld,
waarbij met mitrailleurs op de menigte
werd geschi ten.
En in Indië Amritsar I
Door de huidige Iersche regeering
is dezer dagen terechtgesteld Erskine
Childers. Deze heeft zich het over-
groote deel van zijn leven zuiver
Engelschman gevoeld. Hij kwam Enge
land te hulp bij zijn strijd in het
belang der kleine naties.
Zijn ingeboren weerzin tegen onrecht,
zijn walging voor de wijze, waarop
Engeland ua den wapenstilstand zijn
beloften verkrachtte, hebben den
nationalistische» Engelschman tot een
lerschen nationalist gemaakt.
Tot een verstokten nationalist, die
zelf voor geen misdaad terugdeinsde.
Maar toen men zich eenmaal van dezen
man had meester gemaakt, had men
hem toen niet beter gevangen kunnen
houden Deze terechtstelling zal zjjn
volgelingen niet afschrikken. En in de
oogen der Sinn Feiners is er een
politieke martelaar meer,
Keeren we terug naar de conferentie
van Lausanne. De geallieerden wilden
eens van zin de Russen weigeren toe
te laten tot de geheele conferentie,
Daar maakt echter de „wilde" Mus
solini bezwaar. Hij wil geen regeling
maken, die Moskou later ongeldig zou
verklaren. De knuppel is voor de
zooveelste maal in het geallieerde
hoenderhok geworpen.
Poincaré's booie plannen
De Petit Parissien legt er den
nadruk op dat de besprekingen op het
Elysee over een eventueele bezetting
van het Roergebied slechts een bestu-
deeren van dit vraagstuk is geweest,
De Fransche regeering wil geen enkel
initiatief nemen zonder met de bond
genooten van gedachten te wisselen
Er is alleen sprake geweest van maat
regelen, die de Fransche regeering
gedwongen zou kunnen worden aan
deze voor te stellen.
Het is te hopen dat het tot een
uitbreiding en annexatie van het
Fransche bezette gebied nooit komen
wsar vroeg hjj.
„Ja dat heb ik alleen aan een
gelukkig toeval te danken," antwoordde
de speurhond,
„Ik vergezelde Delaval gisteren tot
aan het station, en dienzelfden middag
toonde mij de kellnerin van een der
Engelsche koffiehuizen mij den sleutel.
Het meisje wist dat ik belang stelde
in Delaval."
„Heeft zij u den sleutel toen be
zorgd vroeg Fortescue.
In plaats van te antwoorden haalde
de inspecteur een beduimeld papier uit
zijn portefeuille.
„Dat is het ding," zei hij, „maar
wat hebben wij daaraan als er niets te
ontcijferen is
Fortescue sloeg met onverholen be
langstelling het papier gade, zeggende
„Ik weet niet in hoe verre u genade
voor recht wilt laten gelden, maar
indien u niet zoo boos op Volborth
zjjt dat u mij verbiedt dit voor hem
te copieeren, kan het van groot nut
zijn,"
„O, ik heb niets tegen Volborth
dan zijH verkeerd optreden," antwoordde
Melton. Copieerc u het gerost, maar
ik kan daar niet op wachten. Geef het
mij morgen maar terug.»
Nauweljjks was hij weg, of Fortescue
haalde het telegram voor den dag, dat
vorstin Palitzin hem destijds te Amiens
Het gevolg hiervan zou n.l. zijn
dat, de Belgen eveneens zouden over
gaan tot vergrooting en inpa'ming van
de strook door hun bezet. De Nation
Beige meent dat België al iu die
richting moet werkzaam zijn en
Cauwelaerts Bru»selsche Standaard geeft
toe dat België door Frankrijke optredei
hiertoe gedwongen zou kunnen worden.
Maar dan zou ten Oosten van Neder-
landschLimburg, Belgisch gebied
komen te liggen en Limburg zou dan
ongeveer in dezelfde onaangename
positie zijn als een noot tusschen de
tanden van den nolekraker.
JARTJE'S DROOM.
Een St. Nikolaas vertelling
(Slot)
Jantje voelde zich nu door de lucht
gedragen hij zat immers in de pan
en vloog de Laugekerkstraat weer in.
De pan zette hem netjes af bij de Fa. F.
Saudijk. Hier hingen prachtige kunst-
kalenders en platen in fraaie lijsteu.
Jantje kwam oogen te kort om er naar
te kijken. Ook waren er kinderspelen
en boeken. Jantje was een liefhebber
van spelletjes en ook van lezen. Er
was ook een Poppenkast I Nadat hij
een poos had geluisterd naar de koste
lijke grappen van Jan Klaassen en zijn
vrouw Katrein, raakte hij in een aardig
jongensboek verdiept. Hij zou het zeker
uitgelezen hebben, wanneer de pan er
niet plotseling met hem vandoor ge
vlogen was. Jantje hield krampachtig
zijn boek vast en stak het in zijn zak.
Daarna ging het naar den overkant,
naar de nieuwe winkel van A. J. 31.
Jacobs, die er nu al twee in deze
straat heeft. Hier was het heerlijk
rasten op een fraai bekleede roode stoel
Gelukkig liet de pan los. Stel je voor
dat die ook eens mee was gaan zitten
op de mooie bekleedingDaar stond
ook een heerlijke luierstoel, met naar
achter gebogen rug en breedeleuningen
om je armen op te leggen. Vader had
al zoo lang naar zulk een stoel ver
langd. Jantje stopte de stoel ook in
zijn zak en daarop begonnen al de
voorwerpen die in den zak waren, in
koor te zingen
„En we hebben bij Jacobs een stoel
[gekocht,"
„En we zullen er eens op gaan zitten,"
„Van je één, twee drie
En dat drie hielden ze heel lang
aan, wel een minuut. Floep I Daar
droeg hem de pan weer en bracht hem
naar Magazijn Foley in de Ganze-
poortstraat. Hier waren de snoezige
bébé-truitjes aan hst wandelen met
gekleurde wollen jumpers. 2e zongen
liedjes ter eere van de schaapjes, die
hun vacht afstaan voor de kindertjes
en de groote menschen om die warm
in te pakxen. De dameskousen die van
wol waren zongen flink mee, maar de
zijdes kousen begrepen er geen zier
van en vroegen of een schaap net zoo
had in handen gegeven en weldra wist
hij nn, dat het draaöbericht aan Ser-
jof te Kopenhagen gericht, deze woor
den bevatte
„Men moet in Denemarken niets
ondernemen. Dubrofski is niet meer te
vertrouwen. Alle plannen moeten wor
den veranderd en daarom is een samen
komst, in centrum 4, hoog nood'g.
Olga Palitzin."
Zeer tevreden over het resultaat van
zijn toevallige ontmoeting met de vor
stin, borg hij het telegram met den
sleutel in zijn portefeuille. Ter wille
van Irma deed het hem genoegen, dat
haar verloofde uit zijn gevaarlijke sla
vernij verlost was en voor de veiligheid
van den czaar was de oneenigheid
tusschen de samenzweerders ook iets
zeer gewenscht. Hij hoopte zslfs, dat
deze nu, ontmoedigd door het vele
mislukken van hun plannen, deze ten
slotte zouden opgeven.
Of Volborth blij zal zijn, dat hij nu
weer van voren af aan zal moeten be
ginnen, zonder op Melton te kunnen
rekenen, is echter iets anders," dacht
hij toen hij van tafel opstond, „en ik
moet mjjn geweten bevredigen, door
hem dezen sleutel toe te zenden,"
(Wordt vervolgd.)
mam i