Van Houtens Cacao N°. 30 19i2 Zaterdag 9 Maart 99"w jaargang. Rechtzaken. Bij dit dó. behoort een Bijvoegsel. i3 FEUILLETON. BE AFGBBROkEi\ HOMNTAND. De uitgave dezer Courant geschiedt Maandag-, Woensdag- en Vrijdagavond uitgezonderd op feestdagen Prijs per kwartaal, in Goes f 0,75, buiten Goes, franco f 1,25. {Afzonderlijke nommers 5 cent. Inzending: van advertentlën op Maandag en Woensdag vóór 2 uren, op VRIJDAG vóór 12 uren. De prijs der gewone advertentiën is van 1-5 regels 50 ct., elke'regel meer 10 et Bij directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs slechts tweemaal berekend. Geboorte-, huwelijk- en doodsberichten en de daarop betrekking hebbende dankbetuigingen worden van 1—10 regels i 1,— berekend. Bewijsnummers 5 cent. Telefoonnummer 22. Directeur A. F. A. van Setebs. Uitgave van de Naaml. Vennootschap „Goesehe Courant" Hoofdredacteur W. J. C. van Santen. liOKSÜIK COURANT. RONA De gebruikers maken veelvuldig de fout te veel cacao in een kop te doen. Dat behoeft met RONA niet. Daarom uiterst voordcelig in het gebruik. winBten te geven, opdat conflicten zullen worden vermeden. ^Van ide zjjde der drie tot de loon- aetie verbonden organisaties echter wordt_beslist ontkepd, dat er eenige sprake is van een sympathie-staking met de Engelschen. De beweging in Dnitscbland staat, zoo zeggen zij, volkomen op zich zelf. In den Duitschen Rijksdag, maar vooral in den Prnisisehen landdag is de dreigende staking reeds besproken Daarbij werd de vraag gesteld, welke houding de Pruisische regeeriDg bil een eventneele staking zou aannemen, en of zij zooveel energie toonen zon, om tot een bevredigende oplossing te komen, als de Engelsche regeering in deze dagen toonde. Von Sydow, de minister van handel, ontweek bet antwoord, maar hij gaf wel te verstaan, dat de houding der Engelsche regeering voor hem geen maatstaf wezen zal. De mijnwerkersvereenigingen rich ten een verzoek tot den Bond van mijneigenaren. Deze verklaart zich niet competent en verwijst de ver zoekers naar de afzonderlijke mjjnbe- sturen. De mijnwerkersvereenigingen wenden zich tot de mjjnbesturen, on deze verklaren de mjjnwerkersver- oenigingen niet voor competent. Zjj willen alleen onderhandelen met hun eigen arbeiders. Zoo gaat het spelletje heen en weer, wat natuurlijk niet in den geest is van de werklieden, daar z(j in de eerste plaats hunne organi saties niet willen verbrokkelen, en in de tweede plaats liever onderhandelen door huune vereenigingen, daar de arbeiders tegenover hun eigen mjjn- bestnren veel minder kracht kunnen ontwikkelen. De regeering, die dit spelen met vuur aanziet, moest een flinke houding durven aannemen tegenover hen, die door hun houding het gevaar doen ontstaan. Dat deed do heer Asquith. Maar de heer Von Sydow kan slechts wenschen, dat een onnoodige staking zal worden vermeden. Of dit helpen zal, bjj de onverzoenlijke, weinig be lovende houding der Du.tsche mijn eigenaars? Het staat te betwijfelen. Algemeen verwacht men nu, dat Zondag de groote beslissing van de Duitsche mijnarbeiders zal moeten vallen. Beledigd,. Ter openbare civiele terechtzitting der arrondissements rechtbank te Mid delburg is Woensdag de heer mr. W. M. Paardekooper Overman beëedigd als advocaat en procureur bij die rechtbank. Genoemde heer is tevens werkzaam ten parkette van den ambtenaar van het openbaar ministerie bjj de kan tongerechten te Goes en te Middelburg. Half werk slecht werk. i. Deze week maakte de Tweede Kamer der Staten-Generaal zich althans wat de rechterzijde betreft bijzonder druk ovor 't „Bouwwetteke", goljjk dr. Kuyper zoetelijk het ontwerp heelt betiteld, dat wederom meer geld ■al doen vloeien nit de Btaatskas in de kassen der bijzondere schoolbe sturen. Op den achtergrond werd geschoven de sociale w tgeving: de heeren van rechts hebben thans de macht en hnn hoogste ideaal is, nit de schatkist voor het bijzonder onder wijs te halen, wat er te halen is. Op den achtergrond de sociale wet geving Nog kort geleden hebben wij trachten aan te toonen, dat de ouderdoms voorziening, zooals de Minister ze geelt, het den voorstanders van verplichte verzekering niet gemakkelijk maast. Staat nu misschien oos naast deze geheel onvoldoende, te laat verkregen eu veel te duur betaalde ouderdoms- verzekeriug een voldoende invalldi- teits-verzekering, welke het geheele ontwerp althans iets aanlokkelijker maakt Men moet toch niet vergeten, dat eeu goede verzekering tegen in validiteit op zich zelve Ook heel wat waard is, al gaan wij beslist niet mee met hen, die de invaiiditeits-verzake- rlng van meer belang achten de ouderdoms- voorziening. De ouderdom toch is ten onzent geheel onverzorgdde invaliditeit niet. Zij, die iuvaiide worden door een ongeval, hun in het bedrijf over komen, zyn natuurlijk verzorgd eu zoodra iu Nederland de badrjjfs-ziek- ten in de Ongevallenwet zullen zijn opgenomen,' zullen al wederom heel wat invalid m enkel door uitbreiding van eau bestaande wet verzorgd worden. Onze bedoeling is, ons thans een oogenblik te bepalen bjj hetontwerp- Talma. En dan stellen wjj allereerst de vraagwie zjjn volgens het wets ontwerp invalide Artikel 60 leert het ons. .Invalide", aldus heet het daar, ,is hjj, die ten gevolge van ziakte ol gebreken buiten staat is om met arbeid, die voor zijn krachten en bekwaam heid is berekend, en die met het oog op zijne opleiding in vroegere bezigheid hem in billijkheid kan worden opge dragen, in de gemeente, waar hij arbeid verricht of het laatst verricht heeft of in eene naburige soortgelijke gemeente */3 te verdienen van hetgeen lichamelijk en geestelijk gezonde per sonen, van dezelfde soort eu van soortgelijke opleiding, in die gemeente met arbeid gewoonlijk verdienen". Amerikaanscbe Roman. Toen wij allen het prachtige doek laag genoeg bewonderd hadden, ver wjjderde Chishalm zich, om thee voor het gezelschap te halen. Juist toen hU terugkwam kopjes van zeer koslbaar porselein droeg hjj op een zilveren blad vroeg Agnes, zoo langt haar neus weg .Clirenee, waar is de vergulde sikkel gebleven, die Mary in de hand heet, fehouden?" De litwerking was buitengewoon. Met eei doffen slag liet Chlsholm het blad vvllen; het kostbaar porselein lag in scherven op den grond. Op zjjn geiicht verscheen een uitdruk king vai schrik. Een oogenblik maar Toen pogde hjj te glimlachen en bukte zi\h haastig, om de scherven op te rafln. .0, W8 jammer 1" riep Mary uit. Agnes erloor geen oogenblik haar tagenwoodigheid van geest. „Natuuijjk heb je haar weggewor pen!" zei ze verwijtend. .De sikkel moest je Jeilig zijn geweest, omdat llary er lee geposeerd heeft. Maar zoo is het ju eenmaalsentimentali teit moet ten bjj je niet zoeken." Voor mijwas Chisholm's schrik een openbaring' Meer dan ooit geloofde tk, dat hjj 'ohn Vorice na oen twist had gedoot Wiliswaar had ik nog altoos geen Brklanng kannen vinden voor Randa's afwezigheid op den Dit artikel is zoogoed als geheel overgenomen nit de Dnitsche wet, schrijft de Minister in zjjn Memorie van Toelichting. Het onde liedje: men tnnrt zich blind op Dnitscbland met zyn gehaat dwang-systeem. Beter ware het, het oog eens te wenden naar het vrjje Engeland, waarmede wij, wat volksgeaardheid betreft, heel wat meer gemeen hebben. Men zal dus zóó invalide moeten zjjn, dat men het niet meer brengen kan dan tot 1/3 van het vroeger loon. Volkomen naar Daitsch model. Maar dan zal men ook hier, geljjk bjj onze oostelijke naburen, een allerdroevig- sten toestand krjjgen aan den éénen kant een jacht naar invaliditeits- renten, waarbjj het wapen der simu latie niet versmaad wordtaan de andere zjjde allerlei vexatoire maat regelen, om wezenlijk geheel invaliden het hun toekomende te onthouden. Hoever zulks in Duitschland gaat, heeft men dezer dagen weder eens kunnen lezen in het Correspondentie blad der Duitsche Vakvereenigingap, van 11 November 1911, waarin het volgende geval werd medegedoeld De aroeidster, weduwe Sophie W., nit Liibeck, eischte op 5 April 1910 uit- keering der invaliditeitsrente op grond van volledige invaliditeit; de lande lijke verzekeringsinstelling liet de vrouw, die reeds de 70 jaren over schreden had, door heeren doctoren onderzoeken.Dezen concludeerden, dat nog geen invaliditeit in den zin der wet voorhanden was. De eene dokter verklaarde de vrouw nog niet invalide, ofschoon zjj welis waar aan één oog volkomen blind was, bovendien hinkte en zich slechts met behulp van een stok kon voort bewegen, slecht kon hooren, en, zoo- als gezegd, rzeds ouder dan 70 jaar was. Toch beval hjj nog aan, een specialiteit in oogziekten te raadple gen. Deze dokter concludeerde, dat weliswaar de blindheid van het lin keroog bestond, ja, constateerde zelfs, dat ook het rechteroog was aange daan, maar door gebruik vau eeu nog sterker bril (de vrouw droeg reedB oen bril), zou ze nog zeer goed kunnen zien, en nog wel het wettelijk deel van haar vroeger loon kunnen ver- dienon. Men ziet uit het bovenstaande men moet al zeer, zeer invalide zijn in Duitschland, wil men in het genot van een invaliditeits rente worden gesteld. Het zal zoo ten onzent ook gaan. Eenig commentaar bewaren wjj tot een volgend nummer, waarin wjj dit artikel besluiten. B u i tenia n d. Het dreigend conflict in Duitschland. Al zal de Engelsche mijnwerkers staking voor Duitsche collega's onge twijfeld een prikkel zyn om eveneens avond van den moord, maar dit be- teekende feitelijk toch minder. Het ging 's zomers in Pinemont nog al eens vrooljjk toe en het zal wel meer voorgekomen zjjn dat jonge lui tot na middernacht nit bleven, en niet veel lust hadden om precies te ver tellen, waar zij den tijd hadden door gebracht. Dat waB allemaal eenvoudig genoeg, maar wat my bezighield was de vraag hoeveel Agnes Daiziel wist of ver moedde beti effende deze zaak. Toen ik met haar moeder en haar naar het atelier was gegaan bad ik den indruk gekregen, dat zjj trachtte Chisholm te beschermen en toen, eventjes later, was zjj hem plotseling met de vraag naar de sikkel op het lyf gevallen. De uitdrukking van haar gelaat, toen hij het blad liet vallen, zeide rnjj niets. Ze had alleen verschrikt gekeken, evenals de beide andere vrouwen. Daarop was haar opmerking gekomen betreffende zgn gebrek aan sentimen taliteit, betoond in het wegwerpen van de sikkel, en dat had mjj op een dwaalspoor gebracht. Was dit op recht, harerzijds, of was het bedoeld om mogelijke achterdocht onzer zijds, dat z(j meer van de zaak wiBt, te ontwapenen? Het gebroken stuk, dacht ik verder, was waarschijnlijk op een veilige plaats weggestopt, vóór hij de rest van het voorwerp in de sloot had geworpen. Maar, voor zoover Agnes' aandeel in de zaak betrof, zou mijn twijfel SDoedig worden opgeheven. Toen ik den volgenden ochtend omstreeks elf uur in mij 1 spreekkamer zat, ging de schel over n toen ik in de wachtkamer door een staking uiting te geven aan de reeds sedert jaren lang bestaande ontevredenheid, toch staat de onrust onder de Dnitsche mijnwerkers niet direct met de Engelsche staking in verband. In 1905, na de groote staking der mijnwerkers in het Ruhrgebied, kwam een nieuwe mijnwet tot stand, die echter niet veel verbetering bracht. Verschillende loonsverminderingen werden ingevoerd en al spoedig ont- stond hevige oppositie, toen de werk gevers de z.g n. zwarte lijsten aan legden, ter wering van minder ge- wensehte elementen. Tevens werden door de werkgevers arbeidsbeurzen opgericht, waarvan de arbeiders groot gevaar voor hun onafhankelijkheid vreesden. Kon in 1910 nog een Btaking be- dwongen worden, nu de levensbehoef ten gestegen zyn en het voorbeeld in het buitenland tot navolging prikkelt, is het gevaar grooter dan ooit te voren. Drie groote bonden uit het j Ruhrgebied, het Verband der Berg&r- i belter, de Poolsche Berufsvereini gan gen de Gewerkverein der Betgarbei- ter werken samen en hebben zich j tot den Zechenverband, de werkgevers organisatie gericht om loonsverhooging te krijgen. Daar hierop geen voldoende antwoord werd verkregen en geen enkele eisch werd ingewilligd, toonden de arbeidersorganisaties zich onvol daan en beBloten op 20 Februari j 1. om aan allo mijnbesturen een lijst van bepaalde eischen voor te leggen. De eischen betreffen in de eerste plaats een verhooging der gemiddelde loonen voor alle arbeiders met 15 een achturigen arbeidsdag (7 uren in mijngangen met een temperatuur van 22 gr. C., 6 uren in die met een tem peratuur van 28 gr. C.), beperking van overwerk, invoering van onder contróle van werkgevers en arbeiders gemeenschappelijk staande arbeids beurzen, inkrimping van het boete stelsel, met bij hoogere boeten contróle van de arbeiderscommissies, invoering van een gemeenschappelijk scheidsge recht, betere regeling der loonbetaling en enkele andere eischen nog. In vergaderingen van 25 Februari hebben de arbeiders die eischen be krachtigd en verklaard, hun leiders bjj de doorvoering hiervan krachtig te zullen steunen. Alleen de christelyke arbeidersorganisatie, hoezeer de juist heid der looneischen erkennend, waar schuwt voor een staking, omdat zij van oordeel is, dat de bedoeling eigenlijk is, een sympathiestaking uit te lokken ten gunste der Britsche mynwerkerB en zjj alleen van een staking wil weten, indien deze in het belang dor Duitsche arbeiders nood zakelijk is en kans op succes biedt. De sympathiestaking met de Engel sche mijnwerkers acht de christelijke bond ongewenscht. Hij raadt aan, den arbeiders een aandeel in de hoogere kwam, vond ik daar het meisje zelf. Agnes stond op toen ik binnenkwam en stak haar gehandschoende hand naar mij uit. Zij was bleek, vond ik, en zag eruit, alsof ze niet goed ge slapen had. Zy had donkere kringen om de oogen, maar haar optreden was kalm en rustig. Agnes was, wat haar zelfbeheerschiDg betrof, onder dan haar jaren. Dit was het gevolg van eeu sterke persoonlijkheid. .Dokter," zei ze „hebt u een oogen blikje tijd voor mij Ik kom u raad plegen iu een heel ernstige zaak. Het heeft niets te maken met mjjne gezond heid," voegde zy er aan toe met haar eigenaardig glimlachje. „Dat zie ik zoo wel," antwoordde ik. „Zoo veel te heter. Komt u maar in de spreekkamer." Agnes ging direct op het doel van haar komst af, zonder eenige inleiding. „Dokter Forsyth," zei ze, „ik ben in een zeer ernstige positie en ik heb uw raad noodig. Ik kom by u, omdat gij in de zaak betrokken zijt. Bovendien I heb ik vertrouwen in uw gezond verstand. Dokter, ik heb reden te ge- looven, dat het Clarence Chisholm was, die John Vorice gedood heeft." „Inderdaad!" antwoordde ik. Agnes keek my verbaasd aan. schynt niet erg verwonderd". Doktoren verbazen zich niet gauw. En wat geeft u aanleiding, om Chis holm te verdenken „Omdat ik John Vorice op den avond van zjjn dood het landgoed der Chisholms heb zien oinnengaan. Cla rence heeft daar nooit over gesproken. Dan heeft Ularence's vreemd gedrag mjj getroffen en de verdwijning van de vergulde sikkel. Wat is er met liet afgebroken einde gebeurd Dan is er verder nog de verdwijning van Jeff. De hond was dien avond bij Clarence en hjj haatte John hjjna even erg als Clarence deed". Agnes hield op en keek mjj aan met haar schitterende, donkere oogen en vastgesloten lippen. Zjj hjjgde. „Hoe kwam het, dat ge John Vorice het buiten der Chisholms zaagt bin nengaan?" vroeg ik. Zjj kreeg een erge kleur en keek een anderen kant uit. Ik vermoedde, dat zjj die vraag had verwacht en gevreesd. „Was er iemand bjj u die hem ook zag vroeg ik. „Of was u alleen Haar klenr werd rooderzjj bloosde zoo erg, dat zy er tranen van in de oogen kreeg. „Ik ik was alleen", antwoordde zjj. „U wachtte zeker op iemand, niet waar?" Zjj wendde haar verhit, blozend hoofdje plotseling naar mjj toe. „Dokter Forsyth!" riep zjj uit, „ik ben niet hier gekomen om bjj u te bieehten Ik hield mjjn hand op. Agnes zweeg dadeljjk. „D kwam hier", zei ik, „om iemand te beschuldigen van doodslag. Dat is een heel ernstige zaak, juffrouw Dal- ziel, en rechtvaardigt ten volle de vragen, die ik stel. Nu zal ik u nog één vraag doen en dan tot ietB anderB overgaan. Wachtte u op Randall „Neenl" riep zjj. Waarom zou ik op Randall wachten? Ik kan hem spreken wanneer ik wil Zjj hield plotseling op. „Dan," zei ik „schjjnt het, dat gjj op iemand anders gewacht hebt, dien gjj niet kondt ontmoeten wanneer gjj wondt. Heel goed. Ik zal u niets meer omtrent nzelf vragen. „Als ik gedacht had, dat u zoo af schuwelijk zou kunnen zyn," barstte zjj los, „zou ik nooit bjj n gekomen zjjn. En zelfs nu zou ik niet bjj u gekomen zjjn, als Mary mjj niet gis terenavond gezegd had, dat zjj be sloten had Clarence Chisholinsaanzoek aan te nemen. Ik kan mjj n zuster niet met een moordenaar laten trouwen." „U moet het mjj niet kwalijk nemen, juffrouw Daiziel," zei ik, „als ik schijn baar mjj in nw persoonlijke aangele genheden tracht te mengen. Ik deed het met een zeer grondige reden. De zaak iB, dat, otschoon het mjj leed zon doen te denken, dat gjj met wien ook 's avonds een rendez-vouB hadt gehad, ik bjjna gehoopt had, dat nw samen komst dien avond met Randall was geweest.' „Waarom vroeg zjj. „Om twee redenen ten eerste, om dat Randall een „gentleman" is, bjj wien gjj op iedere plaats en op iede- ren tjjd veilig zoudt zjjnen ten twee de, omdat er host kans is, dat Ran dall aangeklaagd wordt, den moord op zjjn broeder te hebben gepleegd. IIjj kan of wil niet zeggen, wat hjj tusschen negen en twaalf uur buiten s- huis gedaan heeft." Agnes staarde mjj aan en verbleekte. (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Goessche Courant | 1912 | | pagina 1