1904. r. 102. Dinsdag 30 Augustus. 91s,e jaargang. i FEUILLETON, Een Familieveete. GOESCHE De uitgave dezer Courant geschiedt Maandag-, Woensdag- en Vrjjdagavond, uitgezonderd op feestdagen. Prijs per kwartaal, zoo binnen alB buiten Goes, 1,25. Afzonderlijke norcmeri 5 cent- Inzending van advertenftiën vóór 2 uren op den dag der uitgave. C01J De prjjs der gewone advertentiën is van 1-5 regels 50 cent, eiken regel uieor 10 ct. Bjj directe opgaaf van driemaal plaatsing derzelfde advertentie wordt de prijs slechte tweemaal berekend Geboorte-, hnwelpks- en doodberichten en de daarop betrekking hebbende dankbetuigingen worden van 110 regels h f 1,berekend Aanvragen om en vermelding van liefdegaven 5 ceut per regel. Uitgave van de Naaml. Vennootschap „Goesche Courant". Directeur-Hoofdredacteur R. G. Rijkens. Avondschool voor Ambachtslieden. Burgemeester en Wethouders van Goes brengen ter kennis van belanghebbenden, dat de inschrijving van leerlingen voor bovengenoemde inrichting, zal plaats hebben op Woensdag 31 Augustus e. k.y 's namiddags tusschen 2—4 uur, ia de Directeurskamer der Ambachts school. Zjj die leerling willen worden, moeten een vak (timmeren, smeden, schilderen, meubelmaken, loodgieten, wagenmaken, graveeren enz.) beoefenen, of gaan be oefenen, en voorzien zjjn van een bewijs van het hoofd der lagere school, dat zij alle klassen der lagere school met goed gevolg doorloopen hebben. Ook een bewijs van toegelaten te zjjn op een herha lingsschool of andere inrichting van on derwijs is voldoende. Aanvang van den Cursus den tweeden Maandag in September. Goes, den 24 Augustus 1904. Burgemeester en Wethouders van Goes, DE KONING KOOIJ. De Secretaris, G. A. HAJENIUS. Advertentie' bureaux. Herhaaldelijk komt het in den laatsten tijd voor, dat aan verschillende bladen advertenties ter opname worden gezonden door firma's, die aan het hoofd van hel briefpapier, dat zij gebruiken, onder het relaas, waarin te kennen wordt gegeven waarin de firma handelt of welke zaken zjj drijft, het woord >advertentie-bureau" hebben laten drukken. De bedoeling is duidelijk. Men wil op deze wijze de procenten, welke anders door de bladen aan een advertentie-bureau worden gegeven voor eene te plaatsen advertentie, zelf in den zak steken. Soms is het woord >advertentie-bureau" er niet eens onder gedrukt, maar een voudig er onder geschreven. De bedoe ling springt dan nog spoediger in het oog. De firma heeft vermoedelijk nooit de bedoeling gehad, dat iemand door hare tusschenkomst eene advertentie in een of ander blad zou plaatsen, maar promoveert zich zelve bij bijzondere gelegenheden, met geheel particulier doel, tot adver tentie-bureau. Of de bladen die, dergelijke advertenties opnemend en de korting toestaande, in hun eigen belang handelen, daar het veelal obscure firma's zijn, die tot trucs als bovengenoemde, hun toevlucht ne men, bljjve buiten beschouwing, maar in elk geval handelen zij o. i. niet loyaal tegenover de bestaande en gunstig be kende advertentie-bureaux. Aan deze wordt door de bedoelde firma's eene on eerlijke concurrentie aangedaan. Er valt over het punt advertentie-bu- Naar het Franscb, DOOR PAUL BERTNAY. De trein bleef te Saint Bomain stil staan. Het was donker. Het was een koude-strakke Meiavond met een donkere lucht, waarin hier en daar een sterretje glinsterde. Als een vuurspuwend monster stond de stilstaande trein voor het perron, waarop een bagagemeester met een lan taarntje rond liep. Door de vochtige lucht waren de lantaarns aangeslagen. Om het station was alles stil en donker en op den dorpsweg kon men nog net de oude noteboomen zien staan. Twee dames, diep in hare mantels ge wikkeld, stapten uit een eerste klasse de eene, die vooruit liep, bewoog zich vlug en vastberaden in de richting van het perron de andere volgde minder vlug, zij was corpulent en had bagage te dragen. Er waren zoo laat op den avond geen andere passagiers te Saint-Bomain uit gestapt. Zjj gingen naar den uitgang, waar de stationschef juist de deur opendeed toen de jongste der twee dames hem de kaartjes aangaf, zeide hij zeer verbaasd >Is u het mejuffrouw Délegrang 1" >Ja, mjjnheer Beynand, ik ben het met Marietta." »En is men u niet komen afhalen Grootvader en grootmoeder weten niets van mjjne komst af. Het is eene ver rassing voor hen." <Maarnog zoo laat 1" »Dat is onze schuld niet. Wij zijn van middag al vertrokken. Te Vienne heb ben wjj oponthoud gehad." reaux veel meer te zeggen, maar^ daar bet bovengenoemde kwaad in de laatste tjjden herhaaldelijk voorkomt, meenden wjj er eens de aandacht op te moeten vestigen van de erkende advertentie-bu reaux in de eerste plaats, die maatrege len moeten trachten te nemen om het kwaad te keeren en aan de goedgezinde bladen in de tweede plaats, die het kun nen tegengaan door de korting, op boven genoemde wijze afgedwongen, te weigeren. Buitenland. Duitschland en Engeland. Het is zeer goed mogeljjk, dat de in ternationale verhoudingen eene wijziging zullen ondergaan, tengevolge van den to- genwoordigen vreeselijken oorlog. Op verschillende wijzen zijn Frankrijk, En geland en Duitschland daarbij betrokken. Engeland, omdat het de bondgenoot is van Japan, Frankrijk omdat het een ver bond heeft gesloten met Rusland, ou Duitschland omdat het, toen de jacht op koloniën aan de orde was, een haven op Chineesch grondgebied heeft verwon nen, waarin thans Russische schepen een schuilplaats hebben gezocht en gevonden. De Duitschers in het Oosten profiteeren, ter wjj 1 hunne Rogeering zich strikt on zijdig houdt, bij dezen oorlog. De Ja- pansche handel beteekent Diets moer en de Duitscbe handelaren in 't Oosten ma ken zoo handig van den toestand gebruik, dat de Engelschen, die achteraan komen, geen zaken kunnen doen. Duitschland neemt op 't oogenblik, wat den handel met China betreft, de eerste plaats in. Dat is een voordeel, maar het daaraan verbonden nadeel is, dat de Engelschen zich ergeren en in voorloopig maebte- looze woede zooveel mogelijk stoken te gen die gevaarlijkeDuitsche concurrenten. De Duitsche keizer doet tegenwoordig zijn best om de familiebetrekking en over 't geheel eene goede betrekking met Enge land te handhaven, maar er zijn telkens allerlei oneenigheden. Met speldeprikken, met insinuaties of directe beschuldigingen beginnen in den regel de Engelsche bladen. En als de Duitsche het geduld verliezen, antwoorden zij op een toon van een doldriftig man, in termen, waar van de Duitsche taal het geheim bezit. Dat gaat altijd door, nu reeds een paar jaar lang. Als men toevallig eens vrien- deljjk behoort te zijn, is het mot een zuurzoet gezicht en altijd vermeerdert het aantal lastige en kleine conflicten. Werkstaking in Marseille. De werkstaking te Marseille, die men nog meende te kunnen vermijden, is al gemeen geworden. Het reeds zoo dikwijls door conflicten tusschen matrozen en havenarbeiders aan de eene, en de reeders aan de andere zijde bedreigde bedrijf, >0, ja, er was een goederenwagen gederailleerd. U heeft de aansluiting ge mist, en zijt met trein no. 17 gekomen »En in plaats van midden op den dag is het bijna negen uur, nu wij aange komen zijn." »En," voegde Mariette, met doozen en pakjes beladen, er bij, »wjj moeten nog minstens een half nur loopen." »Wilt u een lantaren hebben, omdat het zoo donker is... of wil ik Bernard zeggen, dat hij met u medegaat Welnee," antwoordde het meisje la chende, »laat die brave Bernard maar van zijn dagtaak uitrusten, of is de weg verlegd naar de Buissonniere »Neen," antwoordde de stationschef, »geen steen is er verplaatst." »Dus kennen wij den weg en als we gewend zjjn aan de duisternis, kunnen wij ook wel zien. Tot weerziens, mijn heer Beynand, morgen zulleD we de bagage laten halen »Mjjn compliment aan mynheer en mevrouw Girardot." >Dank u wel." Zjj kregen hunne bil- letten terug, stapten naar buiten en wa ren weldra in de duisternis verdwenen. Saint Bomain is een klein plaatsje het ligt aan de lijn van de Paris-Lyon- Mediterranée. Het ver van het Btation afgelegen dorp ligt tusschen noteboo men verscholen als men van uit een trein de dalen van do lage Isère overziet, lijken het woeste bosschen. Die reusach tige boomen omgeven de weiden en het bouwland en maken den grond minder vruchtbaar door bun dicht gebladerto. Maar voor de boeren uit den omtrek, hebben zij groote waardezij vervangen voor hem de oljjf boomen der Proven9aux, zij verschaffen hun vruchten, olie en ten slotte hun prachtig hout. Onder de schaduw van die boomen, die een ietwat bitteren geur verspreiden, ligt het dorp met de kerk en het ge staat stil. GeeD schip wordt geladen en die reeds geladen wareD, worden gelost. I)e oorzaken van dit conflict zijn dezelfde als die van vroegere werkstakingen. Aan leiding geeft een diepgaand verschil,waar aan de politiek tot zekere boogte niet vreemd is. De koopvaardermatrozen, de »inscrits maritimes"en de havenai böiders, die grootend8els socialisten zijn en onder welke zich vele revolutionnaire elemen ten bevinden, trachten door middel van hunne vakvereenigingen niet slechts zeer verregaande eischon door te dry ven, zij willen ook pressie uitoefenen op de ree ders. Werkbazen, opzichters en officieren, die hen niet naar don zin zjjn, worden mot den ban geslagen. Het is een ware tyrannie, die in de laatste jaren verer gerde, omdat matrozen en arbeiders in den minister Pelletan een beschermer meonen te hebben. Zij zullen nu zeggen, dat zij niet do werkstaking hebben in 't leven geroepen, maar dat do werk bazen en opzichters der havenpakhuizen zijn begonnen en de kapiteins en ver dere officieren der handelsvloot uit soli dariteit met hen zijn meogogaan. Maar welbeschouwd hebben de vakvereenigin gen de werkbazen, opzichters en officie ren tot het uiterste gedreven, alle auto riteit ondergraven en een onhoudbaren toestand geschapen. De reeders hebben een manifest aan de bevolking gericht, waarin zij tegen de tyrannie der syndi caten protesteoreu en de arbeiders waar schuwen tegen de gevolgen van hunne daden. Zij zetten uiteen met hoeveel geduld zij langen tijd alles hebben verdragen en kozen thans partij, in vertrouwen afwach tende, wat de meer bezounen arbeiders, die onder hot juk van eene minderheid zuchten, zullen doen. Zestien reederij- maatscbappijen hebben hunne schepen doen onttakelen. Daartoe behooren de Messageries, de Compagnie transatlan- tique zesduizend koopvaardijmatrozen en over 't geheel 80.000 man zijn zonder werk. De regeering intusschen hoeft maat regelen genomen om door bare schepen in den postdienst te voorzien. GOES, 29 Aug. 1904. In ons raadsverslag in het vorig nommer is bij ongeluk weggebleven het antwoord, dat dhr. Dekker heeft gegeven op het gezegde van dhr. A'akebeekey dat het hem verwonderde uit den mond van dhr. Dekker te hooren, dat deze or aan merking op maakte, dat posten bij de begrootiDg vastgesteld, werden overschre den, in plaats van die posten dan bij de begrooting wat hooger to stellen, omdat dhr. Dekker op allo posten iets trachtte te beknibbelen. Dbr. Dekker heeft daarop geantwoord, dat, indien hij een post van een stuiver te hoog vond, bij zelfs nog een balven meentehuis in het midden. Ook vindt men er een pleintje met twee of drie winkels en evenveel her bergen. Verderop liggen de boerderyen verspreid en nog oenige landgoederen, wier eigenaars het eenvoudig leven van hunne voorvaderen voortzetten. Nog wat verderop op een heuveltje ligt een soort van park, waarboven een kasteeltje zijn met blauwe pannen bedekt punttorentje verheft. De Isère graaft een bed van honderd meters diepte in die groene vlaktebaar donkerkleu rig water stroomt steeds verder voort. Do twee vrouwen, wier oogen nu aan de duisternis gewend waren, praatten druk. »Och lieve juffrouw, zoo laat het is om van te beven". »Baögerd waar ben je nu bang voor »Dat weet ik nietEen dronkaard een slechte kerel »En we zijn nog al met ons boidoD 1 Wil ik je iets helpen dragon i>Wel zeker niet. Laat ons maar door loopen juffrouw Gratienne, bet duurt nog een poosje, voordat we by uw grootvader zijn". »Wafc zullen zij verbaasd zjjn »Eo daar is wel reden voorIk kan het mij niet voorstellen. Het is mij als een droom. En nu u me zegt, dat het voor altijd is f Mariette", zei het jonge meisje met bevende stem, »ik ben vast besloten en mijn vader weet hetIk ga hier niet vandaan voor ik naar mijn eigen huis trek Daarenboven is bet leven daar ginds, zoo als je wel weet niet uit te houden; vandaag wou ze jou weer wegsturen jou, arme Mariette, die mama in haar laatste oogenblikken heeft bijgestaan",, voegde zij er diep bedroefd bij. »Ja, dat is zoo die lieve vrouw is in mjjne armen gestorven l" »Gjj, die mij hebt opgevoed c<mt er zou trachten af te krjjgen, maar dat bij op den bewusten post niets had afgedongen. Tot schatter van de pachtwaarde der gronden in den calamiteuzen Willem- Annapolder is benoemd dbr. G. de Back, landbouwer te Wemeldinge. Kats. Den len Mei 11. werd aan de gebroeders Blok alhier, van genoemden datum af, de vergunning tot het ver- koopen van sterken drank in hun lokaal, als in strijd met de drankwet, ontnomen. Thans is die vergunning boven het maximum, alinea 3 art. 2 der wet tot regeling van den kleinhandel in sterken drank, met machtiging van Ged. Staten, onder goedkeuring van Burgemeester en Wethouders, opnieuw verleend. Blijkens een telegram van den Gouverneur-generaal van Ned.-lndië van 27 Aug. 1904, wordt do gouvernements koffie-oogst op Java voor dit j*ar thans op 68 000 pikols. Verlegging van den Maasmond. Wjj hebben nog altijd melding te maken van een groot werk op water bouwkundig gebied in ons land, van de verlegging van den Maasmond. Verleden week beeft onze Koningin het gedeuk- teeken onthuld, dat ter herdenking van dit reuzenwerk is opgericht. De scheiding van Maas en Waal is thans volkomen geworden. De Maas stroomt niet lariger bij Loevestein in de Waal, maar is daar afgedamd en mondt nu uit in het Hol- landsch Diep, bewesten Gcertruidenberg. Die scheiding van Maas en Waal was dringend gewenscht. De beide rivieren verdroegen elkaar niet te best. Beider karakter loopt te zeer uiteen om op den duur niet spaak te loopenwant, om met den ouden veerman te sprekeD, *een rivier is ten slotte ook maar een mensch met zijn grillen en booze buien." De Waal, die het Rjjn water afvoert, is een Alpenrivier, wier waterstand in het voorjaar rijst door het afsmelten van de gletschers. De Maas daarentegen beoft het karakter van een bergstroom, waar van de waterstand onderhevig is aan den regenval in zijn gebied. Bij hevigen regen val kan zoo'n stroom plotseling snel rjjzen. Do waterstanden in de Waal en in de Maas waren dus vaak verschillend, om dat de oorzaken van het rijzen en dalen van het rivierpeil voor beide verschil lend waren, en men behoeft geen water bouwkundige te zyn om te begrijpen, dat dit verschil in waterhoogte nadeelige gevolgen had, zoolang beide rivieren mot elkander in open verbinding stonden. In 't voorjaar, als de landen langs de moesten afwateren en een laag Maaspeil gewenscht zou zijn, gebeurde het meermalen dat de Waal hoog stond en dus, door de open verbinding bjj Woudricbem, bet water opstuwde en ook d^n stand van het Maaswater opvoerde. Oak 's winters, als de Maas rees, kwam 't voor, dat door den hoogen stand van de Waal het water niet kon afvloeien. Dan waren meer dan eens doorbraken het gevolgwant de Bokhovensche en Beereche overlaat, waardoor het wassend water het land benoorden Den Bosch overstroomend gedeelteljjk Daar de Dieze afvloeide, konden toch niet vol doende loozen. Na de groote overstrooming in 1880 besloot men aan den on hond baren toe- s'and voor goed een einde te maken en in 1884 kwam do wet tot stand, waarbij beslist werd, dat de Maasmond zou wor den verlegd en Maas en Waal geschei den zouden wordeo. Het was een arbeid van grooten om vang maar onze waterbouwkundigen hebben het werk tot stand gebracht op een wijze, die den goeden naam, waarin de waterstaat van ons land zich van oudsher verheugt, slechts kan vergrooten. Do kosten van het werk waren inder- tjjd begroot, op twaalf milliocn. In de 21 jareD, die de arbeid duurde, werd bijna het dubbele van de raming uitgegeven, maar er werd dan ook heel wat voor verricht. Het voornaamste werk was wel het maken van een niouwo bedding voor de Maas, een kanaal, 31 K.M. lang, de Zuid grens vormend van het Land van Altena en loopend \an Heusden tot aau het Hollandsch Diep ongeveer. Het eigenlyke kanaal, dat gegraven moest worden, loopt van Heleind, even benoorden Heusden, tot Keizersveer, waar het in aansluiting is gebracht met het Oude Maasje. Dit riviertje, dat voor het courautonlozend publiek een van de moest bekende van ons land is geworden, omdat de naam van het Oude Maasje tot iu het oneindige lin de kamerverslagen voorkwa®, is be langrijk verbreed en voert nu het Maas water door de eveneens genormaliseerde rivier de Amor in bet Hollandscho Diep. De aldus verlegde Maasmond maakte vele andere belangrijke waterstaatswerken noodig. Zoo moeBt voorzien worden in de afwatering van do landen bewesten Heusden, die niet meer op het oude peil kunnen loozen en van de polders ter weerszjjden van het vroegere Oude Maasje, die nu niet meer daarin het overtollige water kunnen laten afvloeien, en waar voor thans afwateringskanalen zyn ge graven, waarin het water wordt gemalen door middel van pompstations, die vol gons een nieuw systeem, olectrisch ge dreven worden. Door den lageren waterstand van de Maas zyn de polders ten Oosten van Heusden, de Bommelerwaard en het Land van Maas en Waal in beteren toestand »Ja, ik heb u vertroeteld, evenals uw min »En wat boven alles gs.atje houd van mij. Dat is je gebrek, Mariette V' »Het ergste is, dat ik voor mevrouw's komst het huishouden bestuurd heb 1" »Ja, en ook al tijdens bet leven van mama Vandaag gij, morgen een andere, dat moet uit zijn papa heeft dat ook wel ïDgezien »Dat is wel waar, maar ik zou in zjjn plaats meer handelend zijn opgetreden. Ik zou tegen mevrouw gezegd hebben, dat zij niet goed handelde Het jonge meisje trok haar schouders op. >Mijn stiefmoeder is nog geen dertig jaar. Ze is beel mooi en papa houdt veel van baar, dat is zeer natuurlijk In plaats van te antwoorden, maakte Mariette een gebaar, dat zij zou luisteren. sJuffrouw", fluisterde zij, »hobt u niets gehoord »Bangerd, het is een nachtvogel in de heg >Neen het liep »Mis8chien een late wandelaar, zooals wij »Het liep, zeg ik u... nu staat het stilen nu kruipt het wpgdaar ginds in het kreupelhout. Och, wjj had den het geleide van Bernard maar moeten aannemen Gratienne keek in de aan gewezen richting. Zij zag niets. Zjj konden den dicht begroeiden weg nauwelijks zien door de schaduw der groote boomen, die er langs stonden, en zij boorden in de dubbele haag geen geritsel meer. »Hé," zei Gratiene, »je zoudt me wil len doen gelooven, dat er achter iederen noteboom een struikroover verscholen zat en Zij ging niet door. Daar ginds, zag ze werkelijk, ze was nu aan de duisternis gewend, niet oen, maar twee gedaantentwee mannen, die begonnen te fluisteren en te lachen. »Oeb mejuffrouw", stamelde Mariette, >zy doen maar of zjj dronken zjjn. Het zijn boosdoeners Nog eenige schreden en de nachteljjke zwervers kwamen al lachend en pratend op hen af en wilden Mariette het valies afnemen. »Ga door," zei ze, dicht tegen Gra- tieDne aan staande. Neen, zeker, bjj was niet dronken. Want hjj antwoordde dadeljjk en met wat 'n stem! Haltof je znlt er van doorgaan. Kom gauw wat je portëmonnaie." Het brave schepseltje dacht alleen maar aan het kind, dat zjj moest beschermen zij maakte zich gereed, om zich tot het laatste toe tegen die dieven, of moorde naars te verdedigen 1 »Help! Help! vlucht toch, juffrouw Arme vrouwen alleen, in den nacht Een van de schelmen trachtte Mariette bjj haar keel te grjjprn. »Ik zal je leeren om voor niemendal zoo te schreeuwen 1" hjj moedigde daarop den ander aau»Neem jij de andere voor je rekening" Eensklaps stoven zjj beiden achteruit. Zjj hoorden een stem zeggen »Ik kom al Zjj hoorden haastige schreden op het pad do voets'appen van een verdediger die haastig voortliep »Help I Moord 1" Iemand kwam met opgeheven stok aan- loopen. Eene worsteling, die eenige se conden duurde vloeken kreten niet van kwaadheid, maar van pjjn waarna de twee boosdoeners het hazen pad kozen (Wordt vervolgd

Krantenbank Zeeland

Goessche Courant | 1904 | | pagina 1