IV0. 34.
60ESSCHE
O U R A N
25 April,1
^estnvcn ctt Clbttuttteitten
PUBLIEKE BESTEDING.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS der stad Goes
zullen op Maandag.dèn 2 Mei 1836, des middags te 12 uren,
ten Stadhuize aldaar; publiek en aan de minstaannemenden trach
ten aan re besteden
i.Q Het Bouwen van eene nieuwe{Pómp op de Beestenmark 1
dezer Stad»
2.0 Het vernieuwen van 1000 vierkante, ellen Straatwerk
3.0 Eenige Reparatien aan de gemetselde BruggenHeulen
en Riolen dezer Stad,
4.0 Dito aan de Fransche School en de Stads Poorten.
5.0 Dito aan het Dak en de Torens op het Stadhuis,
Van alle deze werken zal door den Stads Architect lokale aan
wijzing geschieden Vrijdag te vorenden 29 dezer maanddes
voormiddags te tien urenbeginnende aan de Fransche School
terwijl de Bestekken en Conditiën van dien dag, af aan ter Stads
Griffie ter lezing zullen liggentot den dag der bestedingda
gelijks des voormiddags van 10 tot 12 uren»
Gedaan te Goes den 23 April 1836.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
J. H. VERSCHOOR, van Nisse
Ter ordonnantie \m dezelven,
De Stads - Secretaris
L, de FOUW, jz.
NIEUWSTIJDINGEN.
ZfrmtecMmib.
Frankfort, den-18 April, Bij het Journal de Su Peters-
bourg van 5 Aprilis als hijiagë openbaar gemaakt een in de
Fransche taal gestelde brief aan den redacteur van het Journal
des DebatSi in antwoord op de bekende artikelen van dat blad
over de aanspraak welke Keizer Nicolaas in der tijd aan het ste
delijk bestuur van Warschau gerigt heeft. Blijkens de inleiding
is die briefwelke1 de dagteekening van 28 December 11. voert
t-r stond na de plaatsing der boven jbedoelde artikelen aan den
genoemden redacteur toegezonden, met verzoek, om denzei ven
in zijn dagblad" re plaatsenmaar heeft die redacteur zulks ge
weigerd. Dit kan tot bewijs strekken merkt de schrijver van
dien brief aan) hoe zekere liedendie zoo liberaal zijnwan
neer het er op aan komt om aan te vallen en te belasteren, de
vrijheid van verdediging begrijpen en eerbiedigen," Wat nu den
bedoelden brief aangaatdezelve is in een zeer gematigden en
beschaafden toon opgesteld, en steekt alzoo zeer gunstig af
bij de artikelen van het Fransche dagblad, tot welker beantwoor
ding dezelve dientintusscben draagt dezelve niette minde ken
merken van het levendige gevoel, waarmede de schrijver de aan
tijgingen tegen den Russischen Keizer beantwoordten spreekt de
zelve op sommige punten zeer ernstig en verstaanbaar. Na in het
algemeen zich beklaagd te hebben over de onbeschaamdheid,
waarmede Keizer Nicolaas door sommige vreemde dagbladen be
lasterd wordt, bepaalt de schrijver zich in het bijzonder tot de
aanspraak aan do Warschausche deputatieen verklaart hij hoofd
zakelijk dat de gestrengheid dier aanspraak allezins natuurlijk is
wanneer men bedenkt de ondankbaarheiden den euvelmoed, waar
mede de Poolsche opstandelingen al hergeen met zoo veel zorg,
moeite en opofferingen van de russische zijde, gedurende een tijd
vak van 15 jaren, ten beste van Polen was tor stand gebragr,
hebben omver geworpen; dat de afkeer des Keizers van den
Poolscben opstand bovendien ook daarom groot wasomdat de
dagbladen gewoon waren de rampen van Polen In het breede uit
te meten, maar over het hoofd hebben gezien al de onheilen en
verliezen, welke de opstand voor Rusland heeft opgeleverd,
dat echter de Keizer in zijne meergenoemde aanspraak uitdruk
kelijk en opregt verklaartdat bij reeds sedert lang de hem door
de Polen aangedane beleedigingén heeft vergeven; dat het aan
houdend en geheel ter kwader trouw belasteren van den Vorst},
die om zijne deugden door meer dan 50 mfllioenen menschen
geliefd wordt, blijkbaar het werk is van eene partij, die alles
aanwendt, om de bestaande orde van zaken, en de door den tijd
bevestigde instellingen omver te werpendatwat aangaat het
beweren van den Franschen schrijver, dat Rusland het traktaat
van Wetnen geschonden heeft, dit ren eenemijle ongegrond is,
omdat het genoemde traktaat Rusland de handen niet heeft gebon
d<n, noch uit den aard der zaak heeft kunnetj binden, 071 den
vr.rn» van bet bewind over Puien raar goedvinden in te rigtcn.
Ten slotte verklaart de schrijver, dat al de vertellingen der vreem"
de dagbladen nopens de folterende straffenen onmenschelijke
maatregelen aan welke de Polen zouden onderworpen wezensnoo-
:e verzinselen zijn.
Bij Senaats Ukase van 14 (26) Maart, is een bevel des
Keizers bekend gemaakt, waarbij her vervoeren van vreemde gra
nen uit de havens van Etsland en die van Narwa naar andere
(Russische havens verboden wordt.
Uit Italië meldt men, dat onlangs verscheidene spaansche
vlugtelingen in den Kerkelyke-Staat zijn aangekomen. Onder de
zelve bevonden zich vele geestelijkendie de eer hadden gehad
van aan den Paus voorgesteld te worden. - Voorts meldt men
dat de regering van Sardinië bepaaldelijk eenen consul-generaal
voor Lissabon benoemd had. De vlugc van den Prins van
Capua (die zich met eene Engelsche vrouw heimelijk van daar
verwijderd en over Madrid en Parijs naar Engeland begeven heeft)
maakte te Napels nog altijd het onderwerp der openbare gesprek
ken uit. Het zeggen was, dat de Napelsche regering voornemens
was, dien prins den rang van prins van het Koninklijke bloed
onwaardig te verklaren vooreerst was de apanagedie hij als lid
van het Koninklijke gezin genoot, ingetrokken.
Dezer dagen is te Londen, onder den naam van Portfolio
eene reeks van sraats-stukkenmeestal bestaande uit brieven van
de russische gezanten tc Parijs aan hunne hovenin het Engelsch
n het licht gegeven. De Bekendmaking dezer stukken, welke
meest alle gedagteekend zijn voor het jaar 1830, heeft veel op
zien gebaarden is dadelijk beschouwd als eene poging, om tus-
schen de zoogenaamde noordsche mogendheden wantrouwen en
tweespalt te verwekken. De echtheid der bedoelde stukken is
door velen betwijfeld, en wordt nog door sommigen ten stellig-
sten ontkend, anderen beweren echter, dat, zoo de stukken al
niei eene getrouwe vertaling zijn van de oorspronkelijke mede-
deelingen der staatsliedenop wier naam zij gesteld zijn, dezel
ve zijn opgesteld en bewerkt volgens die oorspronkelijke rae-
dedeelingen. Als de persoon, welke de stukken geleverd heeft
aan de tegenwoordige uitgevers, worde nu in de dagbladen ge
noemd zekereHübkrin der tijd geheimschrijver van den groor-
vorst Komtantijn te Warschau, welke persoon zich bij den Pool-
schen opstand van eene menigte staats papieren meester gemaakr,
en dezelve aan Ruslands vijanden verkocht zou hebben.
Londen, den 30 AprilHet beiigt, doop de Hollandsche
dagbladen medegedeelddat Z. K. H, de Prins van Oranje
zich binnenkort naar Engeland zal begeven bevestigt zich. Reeds
worden er toebereidselen gemaakt, om Z. K, H. overeenkomstig
deszelfs rang te ontvangen. .Een onzer dagbladenthe Standard
meent te weten, dat de reis van Z. K. IL niet in verband staat
1 met eenige staatkóndlge aangelegenheden Z, K. H. zou reeds
voornemens zijn geweest, deze reis in het voorgaande jaar te doen
doch omstandigheden zouden Hoogstdenzelven bejet hebben Hol
land toen te verlaten.
i Bij het Huis der Gemeenten heeft de heer Ste-wat t den
wensch té kennen gegeven, dat de secretaris van,Staat voor de
binnenlandsche zaken hem in de gelegenheid zou stellen zijn voor
stel betrekkelijk de zaak van Krakau te doen. Na eenige discus
sie, is er besloten geworden, dat Woensdag aan die zaak gevolg
zou worden gegeven, Dit voorstel zal van den navolgenden'in
houd zijn Dat een adres zal -aangeboden worden aan Z. M.
waarbij verzocht Wordtdat het hem moge behagen eenen di-
plomatieken agent te benoementen einde gezonden te worden
naar den vrijen en onafhankelïjken Staac van Krakauen dat het
ook z. M. behage, zoodanige maatregelen te nemen, als door
Hoogstdenzelven geschikt znllen geoordeeld worden, tot bescher
ming en uitbreiding der commerciële belangen vin Groot- Bric-
tanje in Turkye en in de landen, aan de Zwarte zee gelegen.-'
De jongste tijdingen uit Lissabon bevestigen hec voeger
gegeven berigt van eerie op handen zijnde verandering in het mi
nisterie. Thans geeft men zelfs reeds op, wie de nieuwe mi
nisters zullen zijn. De graaf Lavradiodie Z. K. H. Prins Fer
dinand naar Portugal vergezelt, zou, bij zijne aankomst, door
de Koningin met de zamenstellïng van een nieuw kabinet belast
worden, aan welks hoofd hij zelfs zou staan, met de portefeuille
tevens van buitenlandsche zaken. Als minister van financiën noemde
men den heer Mousinho de Albequerquedie algemeen voor een
goed financier gehouden werd, en onder wiens bestuur men den
staat der finantienwelke onder den minister Carvalho zoo zeer
ten achteren zijn gegaan, en onder het kortstondig toezigc van
den heer Camposnier zijn kurnen hersteld worden, wederom
hoopte op te bcuférv Bij het ifgaan dezer berigten, op den 5
was Prins Ferdinand nog niet aangekomen.
1