Aandacht voor talen Casper Versmarkt Aardbeiplanten Koe tsier sb e wij s Dit mag u niet missen! EuropaTuin HOGCHEM t Uitbreiding van bungalowparl( Land zonder Drempels «"«me ƒ5,00 Dulvensport Middelhamis Maak van thuisblijvers geen spoorzoeker FAMILIEBERICHTEN Uw handen hebben mij gemaakt en bereid. (Psalm 119:73a) Met grote vreugde en dank aan God geven wij u kennis van de geboorte van onze dochter en zusje Lena Lientje Sietje (Ellen) Jan en Gré van Wezel Joline Jaco 2 augustus 1990 Pr. Marijkestraat 15 3241 VJ Middelhamis Met blijdschap berichten wij u dat de Heere ons gezin opnieuw zegende met de voorspoedige geboorte van een dochtertje en zusje Magdalena Jacoha (Joke) Theo V. d. Sluijs Tineke v. d. Sluijs-Hoogendoorn Anja, Come, Harry Marja, Martin 5 augustus 1990 P. van Weellaan 13a 3247 AN Dirksland Met leedwezen hebben wij kennis genomen van het overlijden van onze oud-voorzitter, de heer C. LUGTENBURG Hij heeft als oprichter en voorzitter lange tijd een grote bijdrage mogen leveren aan de opbouw van onze vereniging door zijn enthousiasme, inzet en persoonlijkheid. Wij willen zijn echtgenote en familie veel sterkte toewensen om dit verlies te kunnen en mogen dragen en verwerken. Bestuur en leden Modelbouwvereniging 'Flakkee' Hierbij geven wij u kennis van het plotseling overlijden van onze geliefde broer, zwager en oom, de heer WILLEM C. FUN echtgenoot van E. C. Overvliet in de ouderdom van 76 jaar. Middelhamis: Wed. A Langbroek-Fun C. Fun C. Fun-van Alphen Schiedam: J. Fun-van der Sluys Middelhamis: J. Fun-van 't Hof neven en nichten 's-Gravenhage, 4 augustus 1990 Hedennacht nam de Heere uit ons midden weg onze lieve zorgzame vader, behuwd- en groot vader WILLEM OVERBEEKE weduwnaar van Jannetje Troost in de leeftijd van 76 jaar. F. van der Vliet-Overbeeke J. M. van der Vliet Frans, SJaliene F. Duim-Overbeeke W. Duim Jacqueline. Mariska, Job L. J. Buth-Overbeeke K. Buth Wim, Sander 4 augustus 1990 Roode Kruislaan 8, 3257 KG Ooltgensplaat De begrafenis heeft plaats gehad op dinsdag 7 augustus te Ooltgensplaat. Heden nam de Heere tot onze diepe droefheid na een langdurig geduldig gedragen lijden van ons weg onze geliefde moeder, zuster, schoonzuster en tante ADRIAANTJE NELIS sedert 3 februari 1973 weduwe van Kommer de Keijzer in de ouderdom van bijna 86 jaar. Sommelsdijk: A de Keijzer C. de Keijzer en verdere familie 3 augustus 1990 Oudelandsedijk 75a, 3245 LG Sommelsdijk De begrafenis heeft plaats gehad op dinsdag 7 augustus om 11.00 uur op de algemene begraaf plaats te Sommelsdijk. Heden nam de Heere, na een geduldig gedragen lijden uit onze familiekring weg, onze geliefde zuster, schoonzuster en tante ADRIAANTJE DE KEIJZER-NELIS in de ouderdom van bijna 86 jaar. Sommelsdijk: Y. Nelis S. v. d. Sluijs-Nelis A. V. d. Sluijs N. Nelis-van "t Geloof neven en nichten Sommelsdijk, 3 augustus 1990 Met droefheid geven wij u kennis dat de Heere uit onze familiekring wegnam, onze geliefde schoon zuster en tante ADRLVANTJE DE KEIJZER-NELIS in de leeftijd van bijna 86 jaar. Sterke de Heere Aat, Kees en de verdere familie in dit verlies. Rijswijk: C. S. de Koning-de Keijzer Sommelsdijk: P. de Keijzer M. de Keijzer-van Delft Sommelsdijk, 3 augustus 1990 Boekbespreking Wist u dat ons woord alkoof uit het Arabisch komt? Het Arabische woord 'al kubba', dat kamer betekent, werd in de Middeleeuwen door de Span jaarden overgenomen en verbasterd tot 'alcoba'. Vanuit Spanje vond het zijn weg naar onze taal. Op dezelfde manier zijn ook woorden als alcohol en azücar (suiker) in het Nederlands terecht gekomen. Bovenstaande voorbeelden ontleen ik aan het boek 'Atlas van de Europese talen Het verscheen oorspronkelijk in het Engels, onder de titel 'Words'. Bij uitge verij 'Het Spectrum' kwam onlangs de derde druk uit. 'Europese' moet hier ruim worden opge vat, want ook de Indische en Perzische talen komen aan bod. Zij zijn namelijk aan de Europese talen verwant, omdat ze tot de Indo-Germaanse taalgroep behoren. Dat neemt natuurlijk niet weg dat het Perzischa totaal anders klinkt dan het Nederlands. De verwantschap blijkt maar uit een klein aantal begrip pen, zoals het woord matar (moeder). Na de Indische en Perzische taalgroe pen volgt een hoofdstuk over het Grieks. Deze taal bestaat al zo'n 3500 jaar en is nog steeds springlevend, ondanks twin tig eeuwen vreemde overheersing. Toch zijn uit het Grieks nooit andere talen ontstaan, dit in tegenstelling tot het Kel tisch. Het Keltisch, waaraan ook een hoofdstuk is gewijd, werd ooit in een groot gedeelte van Europa gesproken (in de oudheid werden Latijn, Grieks en Keltisch als 'de grote drie' gezien!). Ook nu leven er nog vier Keltische talen, maar vraag niet hoe groot hun invloed is. Alleen in west-Brittannië en Bretagne worden ze nog gesproken. Na de Romaanse talen, de dochters van het Latijn, komen de Germaanse talen aan de beurt. En daar komt nu het nadeel van een vertaling uit het Engels aan het licht: het Nederiands moet het met drie bladzijden doen, terwijl aan het Engels vijfentwintig pagina's worden gewijd. Toegegeven, Engels is een wereld taal, tientallen malen meer verbreid dan onze taal. Maar een populaire uitgave als deze (dat het een populaire uitgave is, bewijst de vlotte uitvoering) zou toch wel wat meer op de Nederlandse lezer afgestemd kunnen worden. De andere uitgave die ik hier aankondig 'Taal, het grote avontuur', houdt hiermee wel rekening. Schrijver van dit boek is dr. Hans Störig, bekend van zijn 'Ge schiedenis van de filosofie' en zijn 'Kleine wereldgeschiedenis van de we tenschap'. Prof dr. J. Vromans, die het boek bewerkte, herschreef de paragraaf over het Nederlands en kortte die over het Duits in. 'Taal, het grote avontuur' biedt qua informatie meer dan de 'Atlas'. Het boek beperkt zich niet tot de Europese taal groepen, maar geeft ook 'een beschrij ving van de ontwikkelingsgeschiedenis van de belangrijkste niet-Europese talen'. Dus lezen we ook over Oerali- sche, Austronesische, Sino-Tibetaanse, Semietische talen, etc. etc. Daarnaast snijdt de auteur ook andere onderwerpen aan. Zo wordt in de inleiding de vraag gesteld wat nu eigenlijk een taal is. Wanneer spreken we nu van een taal, wan neer van een dialect en wanneer van een tongval? Als we het Nederlands een taal noemen (sommige Duitsers noemen onze taal graag een Duits dialect), moeten we dan sommige Duitse dialecten ook geen talen noemen? Uiteraard geeft Störig op deze vragen geen afdoend antwoord; hij houdt de lezer alleen het probleem voor. yerwantschap Talen kunnen op twee maniere aan elkaar verwant zijn, zo schrijft Störig. De ene vorm heet genetische verwant schap; hiervan spreekt men als talen van elkaar afstammen of een gemeenschap pelijke voorouder hebben. Dit is duide lijk het geval met Nederlands en Duits, maar (iets minder duidelijk) ook met Nederlands en Grieks. Talen kunnen ook structureel verwant zijn. Ze worden dan vergeleken aan de hand van de manier waarop ze hun woorden vormen. Dan blijken bijvoor beeld Engels en Chinees op elkaar te lij- Woensdag 8 augustus 1990 5 gele GRAPEFRUITS2,00 1 kg. TOMATEN1,65 1 kg. PERZIKEN of NECTARINE'S2,25 1 kg. VERSE KIPFILET13,98 2 250 gram (stuk) GEKOOKTE WORST2,49 OUDDORP vroeg-, middel- en middellaat N.A.K.B, gekeurd; klasse A ken. Aan deze structurele verwantschap wijdt Störig ook een hoofdstuk. Hij beschrijft de verschillende taalgroepen, maar wijst tegelijkertijd op het gevaar om elke taal zo in een bepaald hokje te zetten. Andere onderwerpen die in het boek voorkomen zijn: de dode talen en hun ontcijfering; Pidgintalen en Creools (mengtalen die overal ter wereld ont staan als bevolkingsgroepen met ver schillende talen met elkaar in kontakt komen). Daarnaast de Whorf-hypo- these (de stelling dat iemands taal zijn denken in hoge mate beïnvloedt) en ten slotte de kunstmatige talen, zoals het Esperanto. Of het ooit zal gebeuren dat een kunstmatige taal tot wereldtaal wordt verheven? Ik betwijfel het sterk. Illustraties Al met al schreef Störig een boeiend en hoogst interessant boek. Persoonlijk vind ik het erg waardevol dat hij van veel talen naast een beschrijving van hun geschiedenis en hun verspreiding ook de belangrijkste kenmerken op een rij heeft gezet. Waarom heeft hij dit t.a.v. het Nederlands en Duits niet gedaan? Overigens begrijp ik niet waarom de Semietische groep, waartoe o.a. Ara bisch en Hebreeuws behoren, het met zes pagina's moet doen. Dit terwijl het Arabisch van Marokko tot Irak wordt gesproken en terwijl het Hebreeuws - dit is iets unieks! - in 1948 na duizenden jaren weer tot landstaal werd verheven. Alleen al om deze twee redenen had de Bungalowpark Land zonder Drempels in Flevoland heeft dit jaar een uitbrei ding gerealiseerd van 72 bungalows. De nu 142 bungalows kunnen iedereen een zorgeloze vakantie bieden. Uniek is dat ook mensen met een handicap er geen problemen zullen ondervinden. Onlangs kreeg Land zonder Drempels het Internationale Toegankelijkheids- vignet van de Gehandicapten Raad. Een erkenning voor het met succes aange paste park. Land zonder Drempels ligt naast het Themapark Flevohof Gasten van het bungalowpark zijn tegelijk gasten van Flevohof Het Themapark is interessant en leerzaam door o.a. de exposities over land- en tuinbouw, de vlinderkas, de cactuskollektie en de tropische regen- woudkas. Voor kinderen is het er een waar speel- paradijs. Met name door het Kinder dorp, de Kinderboerderij, het Indianen dorp en de nieuwste attraktie, het Avontureneiland. Inlichtingen over het bungalowpark Land zonder Drempels zijn te verkrij gen via telefoonnummer (03211) 21 78. schrijver zeker meer aandacht aan deze taalgroep mogen besteden. Een ander minpunt is, dat het boek bijna geen kaarten en schema's van de verschillende taalgroepen bevat. Wat dat betreft heeft de 'Atlas van de Euro pese talen' meer te bieden: voorin een schema van alle Europese talen en aan het begin van de meeste hoofdstukken een deelschema ter oriëntatie. Door heel het boek heen veel kaarten en achterin een kaartenbijlage van alle Europese landen. Verder is het boek rijk geïllustreerd met tientallen foto's. Beide boeken van harte aanbevolen aan ieder die zich voor talen interesseert. Zelf geefik meer de voorkeur aan 'Taal. het grote avontuur', omdat dit boek meer talen beschrijft en er dieper op ingaat. N.a.v. Atlas van de Europese talen, door Victor Stevenson (red.). Uit het Engelse vertaald door Hen- riëtte en Heleen Hoüet. Uitgeverij Het Spectrum. Paperback, 224 pag. Prijs 29,90. Taal, het grote avontuur, door Hans Joachim Störig. Vertaald uit het Duits door prof. dr. J. Vromans. Uitgeverij Het Spectrum. Paperback (Aula-pockjet 836), 414 pag. Prijs 29,90. Middelhamis Paulus-Jan Kieviet Enige kl„l*° °'"9>"8 Wij bieden: '""'^"">'>-'«»e«ng RN/S Morgen op de markt in Sommelsdijk 4 bos trosanjers 20 rozen ƒ5,00 2 bos lelie's ƒ5,00 2 bos chrysanten ƒ5,00 Natuurlijk bij; uit Dirksland Wedvlucht vanaf Peronne d.d. 4 augustus 1990 gelost om 9.00 uur met Z.O.-wind Mevr. Dubbeld: 1,4,17, 51; D. Melissant: 2,7,12,21.41; C. Pol der: 3,13,15,27,48; J. Jongejan: 5,19,28,32,35,39,47; A. Sarelse: 6,10,42,46,54; M. de Blok: 8,16,24,29,49; D. Vroegindewey: 9, 18,25,26,33,44,45, 50. 52; C. v. d. Bos: 11,34,36,37,40; B. v. d. Doel: 14, 20, 23,31, 38, 43; André v. d. Linde: 22, 30, 53. P.V. 'de Seinpost', in concours 350 jonge duiven, Ie duif 11.29,21 uur. C. Dubbeld: 1,5,6,7,10,20,22,25,26.33,40,44,50,51,54,60,76, 81,87; Iz, Koese en Zn.: 2,3,4,8,9,11,12,13,21,28,41,46,47,52, 53, 55, 73, 75, 78, 79, 80, 83, 88; C. v. d. Weide: 14,36, 56, 69; H. Groenendijk: 15, 86: A. Verwers: 16, 59; W. I. Peeman: 17,19,23, 62,74,84,85; P. J. v. d. Slik: 18,34,43,64,68; P. v. d. Linde: 24,35, 38,58,65,67,72; C. Kleyn: 27,29,31,32,57; Gebr. Vroegindewey: 30,37,39,45; C. v. d. Boogert: 42,63; Gebr. Verburg: 48,49,61,71, 82; B. de Blok: 66, 70, 77. Als je, na eenjaar hard werken, eindelijk de deur thuis achter je dicht kunt doen en een welverdiende vakantie tegemoet gaat, is het laatste waar je aan denkt dat er in die tijd thuis iets zou kunnen gebeuren. Toch gebeurt het jaarlijks weer enkele duizenden malen dat va kantiegangers om de één of andere reden hun vakantie voor een noodgeval moeten onderbreken. Bijvoorbeeld om dat er thuis is ingebroken of omdat er brand is geweest. Of omdat een nabij familielid ernstig ziek is geworden of zelfs is overleden. In die gevallen is het nog triester als dat slechte berichtje pas na de vakantie bereikt, domweg omdat je nooit tijdens de vakantie even met de achterblijvers kontakt hebt opgenomen. De ANWB ontvangt jaarlijks duizenden verzoeken om personen van wie niet bekend is waar ze verblijven via de kran ten en de radio op te roepen. Deze oproepen worden alleen geaccepteerd als - er familie in de eerste of tweede graad (vader, moeder, kinderen, kleinkinde ren, grootouders, broers en zusters) zeer ernstig ziek zijn (levensbedrei gend) ofwel overleden zijn. - er geen enkele indicatie is over de ver blijfplaats van degenen die worden opgeroepen. - de reden van de oproep (ziekte/over lijden) kan worden geverifieerd. De oproepen vvorden dan in de kranten (Telegraaf en AD) geplaatst en via Radio Nederland Wereldomroep omgeroepen. Voor diegenen die in Nederland worden vermist, wordt een oproep op de Neder landse Radio omgeroepen. In ongeveer 60% van de gevallen heeft zo'n oproep succes en lukt het om de - trieste - boodschap over te brengen. In de overige gevallen zal men pas thuis en achteraf over de gebeurtenis vernemen. Niet voor niets luidt dan ook het na drukkelijke en welgemeende advies: Maak van thuisblijvers geen spoorzoe- kers! Bel regelmatig even naar huis tij dens je vakantie! De heer Dirk Mooijaart uit Oude Tonge behaalde het koetsiersbewijs. Hij volgde hiervoor een cursus in manege Eldorado in Soest. Er zijn maar enkele maneges in Nederland waar men deze opleiding kan volgen. Het examen wordt afgenomen onder toezicht van de 'Stichting Recreatieruiter'. Deze stichting is aangesloten bij de Stichting Nederlandsche Hippische Sportbond (NHS). De heer Dirk Mooijaart is lid van de rijvereniging 'Oostmoerse Ruiters' en is als eerste in het bezit van een officieel koetsiersbewijs. mMMU, Vroonweg 23 - 3247 CG DirKsland Telefoon 01877-1354 b,g g 1390 P.V. 'de Postduif, in concours 214 jonge duiven, Ie duif 11.34,04 uur.

Krantenbank Zeeland

Eilanden-nieuws. Christelijk streekblad op gereformeerde grondslag | 1990 | | pagina 4