Een nieuwe bril nodig?
Jeugd-
hoekje
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Fa. Joh. Kern Zn. "™ii^
Stellendam behaalt
kostbaar punt tegen
De Pionier II
^H
S^^^^H^^-^^^ïeS^^^H^
Nu bij Fa. John. Kern Zn.
ƒ75,-; 100,-en HALVE PRIJS
•)^«-J(^S^^^)e»S(^Se^>-)^-)ö&-K^-Ki)*)e^^^-iè®S^^
van Oom Ko
Maart-raadsel 1
Extra raadsel 1
^jm^m^¥^^¥^^^^^^m^Km(.
Ingezonden:
(slot)
een grote kollektie brillen voor
Zie onze speciale etalages!
UURWERKEN
GOUD
ZILVER
OPTIEK
Zandpad 2-4, MIDDELHARNIS, Telefoon 01870-2567
Oplossingen januari
Extra raadsels:
Aquilla
Elkana
Achab
Izak
Ahasveros
Jozef (O.T.)
Adam
Jozef (N.T.)
Abraham
Jakob
Boaz
Mozes
Herodes
Uria
Dom
Iets Extra's
Schaatsen
Brieven
Tot slot
Biz. 2
„EILANDEN NIEUWS^
VRIJDAG 3 MAART 1989
Een gemiste
kans
V
In het Duits komt dat verschil wel voor
en daar laten ze dat in de spelling ook
duidelijk zien: nicht cnLied. Maar ja, die
mogelijkheid van spelling zit er bij ons
niet in, want wij hebben de nu eenmaal
al voor een andere klank in gebruik.
Pieterses blik glijdt nog eens over de
tekst van Knape. Nee, zonder persé
knapper dan Knape te willen zijn, moet
je toch zeggen, dat het zo eigenlijk niet
kan. Maar hoe kan het dan wel? Hou
vast aan ZW heb je hier al helemaal niet,
want daarin is juist de korte klank, die
het meest van het Nederlands afwijkt,
als ie gespeld: lief is „lijf en lief is „lief.
Dat is voor de niet-dialectspreker alleen
maar extra verwarrend. Nee, dan is
Landheer op dat punt duidelijker. Bij de
korte ie zei hij een naar boven open
boogje boven de en hij spreekt over de
„Zeeuwse ie. die het midden houdt tus
sen en ie". Dan is tenminste de klank
die het meest op de Nederlandse ie lijkt,
ook in het Flakkees als ie geschreven. Bij
hem is dus lief „\i]r en lief is „lief". Dat
ziet er overzichtelijker uit. Maar ja, voor
die korte ie moet er dan toch weer met
een tekentje gewerkt worden. Dat is
jammer....
Pieterse gaat eens verzitten en zucht.
Nou dacht hij het Flakkees definitief
van die extra tekentjes boven de letters te
kunnen verlossen en nou loopt hij op
het laatste moment nog vast.
Dan opeens een onduidelijke uitroep en
Pieterse grijpt naar zijn kladblok. Dat
hem nou net weer zijn Friese kennissen
voor de geest komen! Geen moment
heeft hij eraan gedacht om een voor
beeld te nemen aan het Fries! En dat ter
wijl hij daarin al steun gevonden had
voor de spellings! In het Fries zijn toch
al honderden boeken en artikelen ge
schreven en daarin hébben ze een teken
voor die korte ieW Ze gebruiken daarvoor
dey. Die komt in een Nederlandse tekst
heel weinig voor en die kun je dus ook
voor het Flakkees best de „waarde" van
korte ie toekennen!
Pieterse voelt zich opgelucht. Alle bij
zondere klanken van het Flakkees kun
nen dus met de letters van het alfabet
zonder toevoegingen op een aanvaard
bare manier worden weergegeven, 't Zal
uiteraard wel even wennen zijn, vooral
met die y. Maar waarom zouden de
Flakkeeënaars niet in staat zijn tot iets
waarvoor de Friezen hun hand niet
omdraaien?
Nog één keer overziet Pieterse de tekst
van Jan Knape Mzn. Als je 't goed
beschouwt, was die man in zijn spelling
eigenlijk geniaal van eenvoud.
Kijk eens even hoe hij de lidwoorden
de(n), het en een en de woorden op -ig en -
lijk - tegenwoordig, kittig, eigenlijk, ge
makkelijk - schrijft: heel gewoon precies
zoals in het Nederlands! Zoals we het
allemaal op school geleerd hebben. En
gelijk had hij, want al die toonloze klan
ken in die woorden worden door de
Flakkeeënaars toch echt niet anders uit
gesproken dan door ieder andere nor
maal pratende Nederlander. Het is dus
totaal overbodig om daarvoor op zoek te
gaan naar een andere spelling. En dan te
bedenken, dat die man al vijftig jaar
geleden zo schreef. Waarom hebben dan
na hem zoveel mensen het zichzelf met
de spelling van dit soort woorden zo
moeilijk gemaakt?
Bij de lidwoorden overigens maakt hij
maar weinig gebruik van de apostrof In
feite alleen als er werkelijk geen klinker,
ook geen „toonloze", gehoord wordt:
midden in 't waeter. Maar kijk, géén
beperking heeft hij zich opgelegd bij d'r,
m'n, z'n. Welbeschouwd zou je zulke
„woorden" net zo goed met de in het
Nederlands meest gebruikte klinker
voor toonloze lettergrepen - de e - kun
nen spellen. Per slot van rekening is er
toch ook niemand die vergeten en Men-
heerse spelt als v'rgeten en M'nheerse. En
namen als Van den Hoek en Van der Velde
schrijf je toch ook niet met d'n en d'rl
Pieterse is opeens weer in het verleden
en hoort zijn bijna vijfjarige zoon met
een vriendje ruziën over de naam van
een ander vriendje. „Hij heet Leo van
der Werft". „Nee, hij heet Van der Werf'.
„Van der Werft!" „Van der Werfl!" Kleine
pauze. „Het is niet Van der Werf.
Het is Van zen Werf want Leo is
een jongen!!"
Glimlachend slaat Pieterse Gebroken
Dijken dicht. Dat kan nu wel weer in de
kast. Hoe Knape als Sommelsdijker
trouwens de zo aa-achtige au in blaauw,
gaauw, raauw, snaauwe behandeld heeft,
viel uit het verhaal van ouwe Kees niet
op te maken.
Pieterse zet zijn schrijfmachine op zijn
bureau, 't Is wel al laat geworden, maar
nu moet toch gelijk nog maar alles op
een rijtje gezet worden. Daar gaan we
dan.
Voor de spelling van het Flakkees richte
men zich naar de volgende eenvoudig
toe te passen regels:
I Schrijf alles in de Nederlandse spel
ling, zoals die in feite al sinds 1934
op de scholen onderwezen wordt,
behalve wanneer je een klank in het
Flakkees heel duidelijk anders uit
spreekt dan in het gewoon alledaags
gesproken Nederlands gebeurt.
II Gebruik voor de afwijkende, Flak-
keese, klanken:
aa/a in woorden als kaarke, waarke,
aarm, maans, vaant, hawe, lage,
zage (die Flakkeeënaars die
deze klank niet zo gerekt uit
spreken, schrijven natuurlijk
rustig kerk, werke, enz.)
ae in woorden als daer, klaer,
paer, laeter, straete, vaere, waer
ao in woorden als aole, aore,
baom, kaope, kaoie, laope, me-
kaore. raoke, vaoder, vaare, zao-
nike
e in woorden als bed, benne, bel
bel, dek, net, trekke, zette
ea in woorden als bean, bear,
beast, deale, drease, ean, eanig,
earst, feast, geast. lea re, klearen.
measter, twea. zea, zeape, zear,
geauwe, meauwen, Zeauw. ge-
neans (of geaneans)
eu in woorden als geweun, meule,
weune, zeune
ie in woorden als dier en vier
(voor Nederlands duur en
vuur)
y in woorden als brynge, dy,
dynke, hy, lykene, myn, pyne,
pynige, mezyk, sprynge, hy styng,
wy, wyd, wyle, zyn, rynkeldyng
oa in woorden als boane, boat,
broad, groat, hoad, koaie, load,
moate, maai, road, sloat, stroa,
zoa
uu/u in woorden als huus/huzen.
muus/muzen, thuus, buten,
pupe, vuve, vuuftig, mure, schure,
zuur
III Wees zo zuinig mogelijk bij het
gebruik van de apostrof
Pieterse leest nog eens na wat hij op
papier gezet heeft. Ja, dit is toch wel het
belangrijkste wat er over deze spelling te
zeggen valt. Nou voelt hij zich trouwens
eigenlijk wel erg moe. Maar er moet nog
wel bij waarom hij vindt, dat het zó mis
schien wel het beste is. Ach, waarom
ook.... dat heeft iedereen toch hierboven
al kunnen lezen?
„Wat denk ik nou toch?" denkt Pieterse
en hij voelt niet dat zijn hoofd langzaam
op de schrijfmachine neerkomt. Hij ziet
mensen die gebruik maken van een een
voudige en overzichtelijke richtlijn voor
de spelling van het Flakkees....
Maar wij worden wakker en we herinne
ren ons - zoals dat zo vaak gaat - alleen
maar het laatste stukje van onze droom.
Dat is evenwel voldoende om de spel
ling-Heerschap met onze droom-spel-
ling te kunnen vergelijken. We bekijken
daarvoor een stukje uit „Beugvisserij
Middelhamis" en we beginnen boven
aan op blz. 205. Afgezien van enkele
noodzakelijke veranderingen, o.a. in de
zinsconstructie, is onze droom-versie
geheel gelijk aan die van Heerschap en
wanneer beide versies volgens de bedoe
ling van de respectievelijke spellingen
gelezen worden, is er buiten de aange
brachte veranderingen geen enkel ver
schil in de uitspraak.
In de spelling-Heerschap:
'n Beug bestieng uut gemiddeld 12 bak
ken want. 'n Bak want bestieng weer uut
12 Henen (lijnen) mit an iedere liene 100
hacken (hoekhaeken). Deze hacken wae-
re mit sneutjes an de liene (bendel) ver-
bonde, ongeveer mit 'n meeter tussen-
ruumte. 's Zeumers, as f r op kabeljauw
gevist wier iejts wiejer. De beug was wel
6 a 7 km lang. Bie lederen bak dreef t'r
wanttonne, joon of zaoje in 't waeter, die
mit 'n baekliene an de beug verbonde
was in in de zêêboodum verankerd
lag.
De joonen lagge naest mekaore op 'n
reije op 't dek, de beug geaesd in houte
bakken aok. Op de plicht (achterplecht)
stieng tegen de verschansieng 'n mand,
waerop reegelmaetug deur 'n metroos de
bakken want gezet wiere, in de schiejter
gooide mit 'n brêêjen èrmzwaoi de beug
in zéê.
D'n ouwen man (stuurman) greep zoo
noe in dan, de handen in steevugge
dikke wanten, de beug, in mit z'n lief
tegen de verschansieng gedrukt, trok 'n
de in bochten uutgeschoote beug strek.
De keeteltapper stieng 't mit 'n kaerslan-
taerntje bie te lichten in de kofjekooker
most de staert van 't want ophouwe,
zoodat die regelmaetug in zêê geworpe
kon worre.
„Zaojestae!", riejp de metroos in tegeliek
zette 'n die mit 'n forse zwaoi overboord,
naedat êêrst de baekliene in de dregge d'r
an vastgemaekt was. De vlaggetjes an de
joonen waere verschillend van vurm in
van kleure as kenteeken bie 't overpran-
gen (terug laveren) naer de éérste uutge-
góóide wanttonne.
Tot zover ons citaat uit Dialect op Goeree-
Overflakkee.
Dezelfde tekst in onze droom-spelling:
Een beuge bestyng uut zoa'n twaolf bak
ken want. Een bak want bestyng weer
uut twaolf lynen mit an ylke lyne hoen-
dert hacken (hoekhaeken). Dy hacken
wazze mit sneutjes an de lyne (bendel)
verboende, mit zoawat een meter tussen-
ruumte. 's Zeumers, as der op kabbe-
laauw gevist wier, wat wieër (of een
ietsje wieër). De beuge was wel zoa'n 6
tot 7 km lang. By yderen bak dreef der
een wanttonne, joon of zoaie in 't waeter,
dy deur een baeklyne mit de beuge ver-
boende was in in de zeabodem veran
kerd lei.
De jonen leie neffen mekaore op een
rijtje op 't dek, net as de bakken mit de
geaesde beuge. Op de (achter)plicht
styng tegen de verschansyng een mande
(de schietbenne), waer geregeld an deur
een metroas de bakken want op gezet
wiere, in de schieter goaiende mit een
breaë naarmzwaoi (of: groate zwaoi) de
beuge in zea.
Den ouwen man, dy stevige dikke wan
ten an had, greep zoa noe in dan de
beuge, dy in bochten uutgeschote was,
in mit zen lyf tegen de verschansyng
gedrukt trok en dy strek. De keteltapper
styng het mit een kaerslantaerentje (de
koeiekop) by te lichten in de kofjekoker
most de staert van 't want ophouwe;
aores kon dat nyt regelmaetig in zea
gegoaid worre.
„Zaoie stae!" riep de metroas in gelyk
zettende en dy mit een forse zwaoi over
boord. Dan was netuurlijk earst de
baeklyne mit de dregge der an vastge
maekt. De vlaggetjes an de jonen wazze
verschillend van vurm in van kleure om
ze uut mekaore te kenne houwen by 't
overprangen naer de earste wanttonne
dy uutgegoaid was.
De lezer probere even door de onwen
nigheid van het nieuwe heen te komen
en beoordele dan, wat de voorkeur
zou verdienen.
lot besluit spreek ik de hoop uit, dat er
van Dialect op Goeree-Oveiflakkee spoe
dig een herdruk nodig zal zijn en dat
bij de voorbereiding daarvan mijn
opmerkingen in overweging genomen
zullen worden.
Misschien is het dan ook mogelijk om -
al is het maar in een voetnoot - bij
„Beugvisserij Middelhamis" te vermel
den, dat twee schepen van de vloot, de
MD 11 en de MD 13, niet het hele jaar
door met de beug visten. Bij deze sloe
pen, die men wel sloep-loggers noemde,
werden in het voorjaar de gaten van de
bun gedicht, waardoor er extra laad
ruimte ontstond, die in de zomer nodig
was op de zes-weekse reizen ter haring
vangst met de vleet.
Deze vermelding zou dan beschouwd
kunnen worden als een klein monu
mentje voor die vissers van Middelhar-
nis, die behalve in het vissen met de
beug ook bedreven waren in het vissen
met de vleet. In publikaties over de visse
rij van Middelhamis wordt deze groep
(toch altijd nog 10% van de vissers)
nogal eens doodgezwegen.
Mijn vader, die eerst op de MD 13 en
daarna op de nieuwgebouwde MD 11
kofjekoker was, vertelt nog graag over de
soms wonderbaarlijke haringvangsten,
over de prachtige haring die je bij de
Shetlandeilanden ving, en over de heer
lijke smaak van de haring, als die drie a
vier dagen in 't zout had gelegen.
M. Smit
Jongstleden donderdag speelde het Ie
achttal van Stellendam de belangrijke
uitwedstrijd tegen De Pionier Helle voet-
sluis II. Voor beide teams gold het devies
niet te verliezen i.v.m. mogelijk degrada
tiegevaar; beide teams hadden 4 punten
uit 6 gespeelde wedstrijden behaald.
Het begin was duidelijk voor de scha
kers uit Stellendam. Smit (bord 5) ver
kreeg uit een Damegambiet een klein
voordeeltje, dat hij met „Karpoviaanse"
techniek wist uit te buiten tot een vol
punt. Roon (bord 7), routinier binnen de
club uit Stellendam, speelde zijn tegen
stander vanuit de opening naar een
slechte positie. Toen zijn tegenstander
nog een kapitale fout beging was het
pleh beslecht. Kort daarop brachten de
gastheren de stand weer in evenwicht;
van Rossum (bord 3) overzag in goede
stelling een truc, die hem op stukverlies
kwam te staan, terwijl ook Zonneveld
Tl-TT-JT-r
Oogmeting gratis
(bord 6), zij het in mindere stelling, een
verborgen matbeeld niet opmerkte.
Spoedig nam Stellendam weer de lei
ding doordat van Oostenbrugge (bord 1)
een onverwachte meevaller had; zijn
tegenstander haalde zijn dame weg van
de 7e rij, maar was even vergeten dat
deze de enige dreiging van wat, mat op
h7, verhinderde. Een beurt overslaan
was beter voor hem geweest. Lang
genoot Stellendam niet van deze voor
sprong, want van Rhee (bord 8) behan
delde de Franse doorschuifvariant niet
zoals het behoorde en werd daarvoor
terecht gestraft.
De stand op de andere twee borden
bood Stellendam echter genoeg per-
spektief Bolleman (bord 4) had zich via
het Slavisch keurig verdedigd en zou
remise kunnen houden, terwijl Botma
(bord 2) tegen ex-clubgenoot Maagden
berg een stuk meer had, nadat laatstge
noemde een fout in het Morra-gambiet
had begaan. Bij de tijdcontrole werd er
eerst nog afgebroken, maar na kort over
leg (de zogenaamde „koehandel") wis
ten beide clubs elkaar te vinden: 4-41!
Waarom beide partijen uitspelen als
beide clubs tevreden zijn met 4-4. Zo
zijn beide clubs zeker van handhaving
in de 3e klasse. Wacht ons nu nog de
laatste wedstrijd tegen S.O.F, op 14
maart a.s. Een leuke derby tot slot van
;ze RSB-competitie!
;rsoonlijke resultaten:
)e Pionier H'sluis II - Stellendam 1
Y. Schouten - H. v. Oostenbrugge O - 1
H. Maagdenberg - D. BotmaVi - Vi
J. van Halen - W. van Rossum1 - O
J. Vonk - A. BollemanVi - V2
C. Groenewoud - H. SmitO - 1
A. Hotting - G.J. Zonneveld1 -O
J. Zwart - A. RoonO- 1
C. Hoogzand - P. van Rhee1 -O
Uitslagen huishoudelijke competitie d.d.
21 februari:
A. Bolleman - K. Hameeteman ...1/2 - Vi
H. van Oostenbrugge - P. van Rhee 1 - O
A. Roon - R. Leydens1 -O
K. Tanis - P. Tanis1 - O
W. van Rossum - H. SmitVi - Vi
Uitslagen afgebroken partijen:
J. van Gosliga - H. TanisO - 1
H. van Meenen - M. Leydens1 -O
A Vroegindeweij - D. Hameeteman O - 1
J. Gottschal - M. LeydensO - 1
Uitslag V4-finale bekercompetitie:
J. Gottschal - G.J. ZonneveldV2 - V2
(1 -O na verlenging)
Loting 'A-finales:
J. van Gosliga - L. Koese
P. van Rhee - J. Gottschal
Best jongens en meisjes,
en ieder die dit leest!
We hebben deze week veel te plaatsen,
dusgelijk van start! Wat de Bijbelse
raadsels betreft: de oplossingen zijn:
1: Jezus, Immanuël, Wonderlijk, Ko
ning, Sterke God, Heiland, Rindeke,
Vredevorst, Raad
2: Jeruzalem, Bathsaïda, Cesarea, Beth
el, Askelon, Hesbon, Astharoth,
Engedi, Zarphath, Bethlehem, Sa
maria, Bethanië, Gadara, Jisreël,
Masada.
3: a: Laat de kinderkens tot Mij komen,
b: 1. Levi; 2. Ariel; 3. Asaf; 4. Tenten;
5. Dagon; 6. Eben-Haëzer; 7. Kaf; 8.
Israël; 9. Nicodemus; 10. Dina; 11.
Efod; 12. Regenboog; 13. Kamerling;
14. El; 15. Neginoth; 16. Sabbat; 17.
Tollenaars; 18. Obed; 19. Tarsen; 20.
Machlon; 21. IJzer; 22. Klapachtig;
23. Olijfberg; 24. Mirre; 25. Echtbre
ken; 26. Naomi.
4: 1Naomi; 2. Michal; 3. Alja; 4. Jakob;
5. Obed; 6. Edomiet; 7. Etam; 8.
Amram; 9. Rama; 10. Abraham; 11.
Ammiël; 12. Elisa; 13. Samuel; 14.
Elisabeth; 15. Ethnan.
Zie je het? Waar een woord mee ein
digt, daar begint het volgende woord
mee!
1De naam van de dominee, die zo jong
stierf, was: ds. R.M. M'Cheyne. Nie
mand wist dat. Om het alsnog
goed te maken: In welk land leefde
die dominee? En naar welk land ging
hij op zendingsreis?
Wie die twee vragen goed weet te
beantwoorden, krijgt alsnog de 10
extra januari-punten!
2: Toen was er geen extra raadsel
3: b: ....en verhindert ze/hen niet want
derzulken is het Koninkrijk
Gods.
c: Markus 10:14 en Lukas 18:16
d: Verschil: ze/hen.
4: Tja.... dat was een beetje verwarrend!
We vroegen om een zelfgemaakt
raadsel (15 pnt.), maar al eerder vroe
gen we om „iets extra's" (20 pnt.).
Laten we voor het vervolg afspreken,
dat alle extra dingen die geplaatst
worden, die je zelf gemaakt hebt, 15
extra punten op kunnen leveren. En
het hoeft niet persé een zelfgemaakt
raadsel te zijn. Iets anders watje zelf
schrijft of maakt is ook goed!
Wie waren de vrouwen van:
de viervorst Zacharias
Dit keer een „pittig" kruiswoordraadsel, gemaakt door Co Melissant (Nieuwe Tonge).
Hij krijgt er de volle 15 extra punten voor. Co, daar heb je toch zeker wel even voor
gezeten? Knap hoor!
Wij gaan proberen die lastige puzzel van Co (niet oom Ko!) op te lossen. Voor wie
niet weet hoe het werkt. Er zijn woorden die je zó -► (horizontaal) in moet vullen en
er zijn woorden, die je zó 4- (vertikaal) in moet vullen.
Je begint op het nummertje in te vullen, waar het woord bij hoort. Maar als op dat
nummertje nu al een letter staat? Nou, dat is makkelijk, dan weet je de eerste letter
van het woord al!
1
2
3
4
5
6
7
1
32
8
9
10
11
12
13
14
1
1
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
1
25
26
27
1
1
28
29
30
31
Co is niet zo gauw tevreden, want hij wil ook nog weten wat voor woord er gevormd
wordt door de nummers: 23-9
Hier komen de omschrijvingen:
Horizontaal -►
1 grondstof voor patat
4 iemand met harde vuisten
11 opbergvak
12 er staat er één in Pisa
14 slee
15 lidwoord
16 en meester
17 9 10 -I- 25 - 40 -f 5
20 groet
25 sterk dier
26 woning
28verzameling bomen
30 laag water
31 meubelstuk
32 edelsteen
7-18-15-16-10-27-5-23-30.
Vertikaal 4^
1 kwajongen
2 zoete vrucht
3 rivier
6 Bijbelboek
7 tijdsaanduiding
8 oppervlaktemaat
9 heel korte tijd
10 om mee te kijken
13 snel uitbreidende ziekte
15 uitgedroogd
18 doelpunt
19 om te kraken
20 heel eenvoudig huis
21 naamkaartje
22 kelner
23 kledingstuk
24 edel dier
27 laag water
29 vroeger veel gebruikt trekdier
Nou ja, dom.... vergeetachtig! We schre
ven vorige keer, dat we deze keer het
zelfgemaakte raadsel van Jaco de Boer
zouden plaatsen. En nu hebben we eerst
dat van Co geplaatst. Nou ja, dan moet
het raadsel van Jaco maar een weekje
wachten. Je vindt het toch niet erg, Jaco,
het ging „per ongeluk" en de extra pun
ten heb je toch al!
Van verschillende puzzelaars hebben
we nu wat extra's liggen. Niet ongedul
dig worden als het niet gelijk in de krant
staat, hoor. We gooien niets weg en pro
beren zoveel mogelijk op volgorde te
plaatsen. Alleen met „iets extra's" van
Jaco ging het even mis....
Wat er deze week wèl nog bij kan in de
krant, is het gedicht (iets extra's) van
Willeke Melissant, (Nieuwe Tonge). Ook
zij krijgt er 15 punten voor.
Als het kwik maar even wil gaan dalen,
ren ik naar zolder om mijn schaatsen
uit het vet te halen.
Meestal blijkt dat ik me die moeite
had kunnen besparen
maar héél af en toe
is het weer niet te bedaren.
Het blijft vriezen en de kou houdt aan.
tsja, dan is het met mijn rust gedaan.
Als we eindelijk de gladde ijzers
kunnen onderbinden,
ben ik alleen maar meer op het ijs te vinden.
Deze winter heb ik m 'n schaatsen
nog niet van zolder gehaald-
Jammer genoeg heeft koning Winter
tot nog toe gefaald.
Tjs, die zullen echt nog even op (korte)
beantwoording moeten wachten!
Sjoukje en Jaco de Boer vinden die
beantwoording juist erg leuk. Nog even
voor alle duidelijkheid: Dingen die je
aan oom Ko schrijft komen niet in de
krant. Vragen die je stelt in je brief wor
den wèl beantwoord in de krant. En din
gen die je helemaal in de krant wilt
hebben, moet je opsturen als „iets
extra's"!
Volgende keer hopen we het raadsel van
Jaco als extra raadsel te plaatsen. En....
korte beantwoording van brieven. Voor
de ouderen is er deze keer niet apart iets
bij. Maar de raadsels van deze week zijn
moeilijk genoeg!
Bij leven en welzijn tot volgende
week!
oom Ko en wederhelft
P.S. Sjoukje en Jaco, de bonnen zijn als
't goed is onderweg. Beter laat dan
nooit!