W/7/ em aven nis j PORTRETTEN KindeAPLo-e^e ORQelS in öe „qouóen öelta" RfvC KOLFF VOLKSWAGEN- en OCCnSION-VERKOOP SHOW Diijes en Daijes Sirjansland, Ned. Herv. kerk De vier ees-^onen van ds. W. Schortinghuis KOLFF - Middelharnis Bezoekt onze iedere zaterdag. J. li. de riIONIi: fi01l9lËL.»I>IJK Tel. (01870) 23 43 INRUIL - FINANCIERING - GARANTIE Officieel feest programma 500-jarig bestaan Bruinisse -k -o- t Ook voor FOTOGRAFIE J. ZANDSTRA X SOMMELSDIJK Duitsers popuiair in Engeland diaoz. 2 ,j:iLANDEN-NIEUWS" Vrijdag 31 mei isjj^^.^ag 31 mj Wak Min of meer bij toeval kwam ik enige tijd geleden tot het lezen van een tweetal geschriften. Het eerste heette OP DE GRENS en op de omslag van het boek las ik de naam „Dirksland". Aangezien Flakkee mij als geboorte grond zeer na aan het hart ligt, las ik geïnteresseerd verder. Ik nam het boek mee naar huis en het werd een open baring. Het bleel?: een bloemlezing te zijn uit het journalistieke -werk van een zekere Willem Walraven, die in 1887 te Dirks land werd geboren en in zijn jonge jaren al heel gauw overhoop lag met de mentaliteit en de „blauwe horretjes moraal", die Flakkee in die dagen ken merkte. De nuchtere, fantasieloze en koude zakelijkheid van vader Walraven, een kruidenier, was de jonge Willem to taal vreemd en die Willem had nu juist zulk een grote belangstelling voor „zaken waar de bakker geen brood op geeft", zoals zijn vader placht te zeg gen. De tegenstellingen bereikten hun hoogtepunt in 1909 en Willem Jr. ver trok naar Canada waar hij hoopte een boerenbedrijf op poten te kunnen zet ten. Zijn agrarische talenten schoten hier echter tekort en nu volgde de spreekwoordelijke periode van tw^aalf ambachten en dertien ongelukken. Willem legde echter in deze tijd de grondslag voor zijn latere bekendheid. Hij verwierf een enorme belezenheid en hij beheerste het Engels tot in de perfectie. De terugkeer in Dirksland is een gro te teleurstelling. Men ziet hem als de belichaming van de Grote mislukking en Walraven vindt totaal geen aanhan- kelijkheid bij familie of vrienden meer. Dan gaat hij de weg van velen: hij te kent als koloniaal bij het K.N.I.L. en komt als soldaat op West Java terecht, waar hij bij zijn meerderen opvalt door zijn intelligentie en zijn grote admini stratieve kwaliteiten. Gelukkig voor Walraven is er een zeer uitgebreide bibliotheek in het Chr. Militair Tehuis en daarvan maakt hij maar al te graag gebruik. Zijn leeshonger is niet te stil len en zijn geest blijkt in staat te zijn om het merendeel van het gelezene in zich op te nemen. In deze omgeving leert hij het meisje ITIH kennen, dat later zijn vrouw zal worden en hem vele kinderen zal schen ken. Na ontslag uit de dienst werkt Walraven enige tijd als assistent en la ter als boekhouder op een suikeronder neming. Waarom heet de eerste bundel ver halen „Op de grens"? Omdat Walraven op de grens van twee werelden heeft geleefd. De be roemde auteur Kippling heeft eens de uitspraak gedaan: „Ëeast is east and west is w^est, and never the twain shall meet", vrij vertaald: Oost is oost en west is west en deze twee zullen elkaar nooit begrijpen.' Walraven heeft ingezien, mede dpor zijn intelligentie en mensenkennis, maar het meest door zijn persoonlijke ervaring, dat dit woord maar al te waar was. Door zijn huwe lijk met een inlandse „Pur Sang" was hij aan twee werelden gebonden: Aan die van Dirksland en aan die van de Oost. En hij haatte ze beide Zijn zoon zegt later dat hij de tropen haatte met een diepe afkeer en er toch geen afstand van kon doen, want Hol land verachtte hij nog meer Het beste verhaal in OP DE GRENS acht ik persoonlijk DE CLAN. Deze novelle geeft een meesterlijke beschrij ving van de tegenstellingen tussen oost en west. Als bijzonderheid vermeld ik nog, dat Walraven in deze bundel een zeer uit voerige bespreking geeft van het boek „HET GEVLOEKTE LEVEN", geschre ven door mijn vader in 1936. Uit deze bespreking komt de haat voor Flakkee naar voren, doch op de achtergrond is toch een zekere weemoed merkbaar, waaruit ook weer de liefde tot de ge boortegrond naar voren komt. Nu een ander deel van Walravens werk, de „BtllEVEN". Deze wel heel simpele titel heeft betrekking op een boekwerk van ongeveer 900 bladzijden en omvat de naam zegt het reeds een verzameling brieven door Walraven geschreven in de tijd toen hij nog „in de suiker" werkte. De brieven zijn in hoofdzaak gericht aan zijn broer Jaap, die nog steeds in Dirksland woonde en wellicht nog in leven is? Men kijkt in het begin als lezer wel een beetje vreemd tegen die verzame ling van brieven aan. Men leest ze ech ter als een roman en men legt het boek met een zekere tegenzin aan de kant, met het voornemen om het werk weer zo spoedig mogelijk ter hand te ne men: Walraven spreekt tot ons De BRIEVEN geven een geheel ander beeld van de auteur dan OP DE GRENS. Dat is niet zo verbazingwek kend want de laatste bundel geeft een karakteristiek van het journalistieke werk van Walraven, terwijl de BRIE VEN een beeld geven van zijn „mens zijn." Wat in „Op de Grens" zijn we getuige van het werk dat hij aan de buitenwereld door middel van de krant aan zijn lezers kwijt wilde. De BRIEVEN daarentegen zijn zeer persoonlijk. Want niemand schrijft brieven aan familie of vrienden niet het oogmerk om deze te publiceren. OP DE GRENS en BRIEVEN lezende, stijgt de verwondering voor een man, die zonder letterkundige of journa listieke vooropleiding zulke geestespro- dukten het licht -wist te doen zien. Een juist inzicht geeft ook het tijd schrift TIRADE (no. 121), waarin on der andere de zoon Willem een beeld schetste van zijn^ vader, de schrijver. De zoon erfde van vader niet alleen de kwaal van het stotteren, maar hij kreeg ook van hem de gave om zijn woorden en gedachten vlot aan het pa pier toe te vertrouwen. Voor zover mij bekend woont de jonge Walraven mo menteel in Califomië. Is er iemand van de lezers, die mij aan zijn adres kan helpen? Misschien blijft er voor de lezers van dit artikel nog een grote vraag open: Hoe is WOlem Walraven tot het schrijven gekomen? Neen, niet zomaar schrijven. In wat meer uitvoerige let terkundige studieboeken wordt zijn naam met ere genoemd, zij het dan in weinig bewoordingen, maar hij was een letterkundige, een meester van het woord. Sedert het jaar 1931 was Walraven werkzaam als journalist op free-lance basis. Hij wist hierbij een enorme werkracht ten toon te spreiden en dat moest ook w^el, want hij had een groot gezin te onderhouden en zijn zoon ver telt ons dat zijn vader zeer spilziek was: als hij zijn maandelijkse hono rarium had ontvangen, moest het geld rollen De artikelen die Walraven schreef waren recht uit het hart en hij spaarde voor veilige verzekeringen en lage premies. Bijzonder snelle schade afwikkeling. Zeer scherpe tarieven voor autoverzekeringen en na 1 jaar schadevrij rijden reeds 20''/o korting. Financieringen. VOORSTRAAT 36 TELEFOON (01870) 20 12. Bijna een eeuw assurantie- agenten. Beste meisjes en jongens! Hier is dan het laatste raadsel van de meimaand, en zoals jullie weten, is het dan inzenden. Daar hebben jullie al op gewacht, en de oplossingen van de vo rige raadsels liggen al te wachten om ingeschreven te worden op de brief die klaar ligt. MEIRAADSEL 5 1. X 2. X 3. X 4. X 5. X 6. X 7. XXXXXXXXXXXXX 8. X 9. X 10. X 11. X 12. X 13. X 1. Letter. 2. Woestijn waar Israël door trok. 3. Bekende berg uit Israels ge schiedenis. 4. En zij zullen hun zwaar den slaan tot spaden en hun spiesen tot (Jes. 2). 5. Zoon van Jakob. 6. Gij hebt geen lust gehad aan en spijsoffer (Ps. 40). 7. Feest dat vlak vóór ons ligt. 8. Als kaf van de dors- vloer, en als rook uit de wordt weggestormd (Hosea 13). 9. Landbouw- werktuigen, genoemd in Jesaja 30. 10. Moeder van Jakob en Ezau. 11. Eiland in de Middellandse zee, waar Paulus langs voer. 12. Koning van Juda. 13. Letter. Op de kruisjeslijn, van boven naar beneden, komt het woord, dat bij 7. wordt gevraagd. BRIEVEN Toos Q. Tholen. De opengebleven plaatsjes in de oplossingen heb je wel goed bekeken in de krant, hè? Dat er niets aan mankeert, gebeurt heel zelden. Het waren al moeilijke dingen, die je op die dag moest doen, hoor! Je zou eigenlijk voordien moeten oefenen. Ina S. Nw. en St. Joosland. Op die schoolreis was veel te zien en te bele ven, merk ik. Je kon die nacht daarop toch wel slapen, denk ik, want je zal wel moe geweest zijn. Was Sammie blij met het kruiwagentje en schepje? En met die traptractor zéker wel. En jij met je prijs? Diny G. Borssele. Jullie hebben goed gedacht: dat woord was fout. Als jullie de naam Via dolorosa hadden geweten, dan hadden jullie ook de oplossing wel gehad. Fijn, dat je het versje dadelijk in het album hebt geplakt. Op school zal er wel niet één zijn, die zo'n soort vers heeft. Henk Q. Tholen. Misschien mag je een volgend jaar wel mee naar de zendings- dag, als je het mag beleven. Je schreef: in Tholen was er een zendingsdag op 30 april. Dat zal wel een schrijffout zijn geweest, want op het laatst van je brief noem je de naam Hilversum. Ik heb het toch wel begrepen. Els van G. Middelharnis. Drie over horingen achter elkaar, dat valt niet mee. Dan moet je naderhand wel wat afleiding hebben. En dat hebben jullie ook gehad, al was de „lol" er op 't laatst wat af. Ja, dat wielrennen is ook al doorgedrongen op Flakkee. Ik ken bij mijn weten die duitse leraar niet, maar doe hem de hartelijke groeten terug. Ineke G. Borssele. Wil je wel geloven, dat ik op die dag haast dezelfde rit heb gemaakt? Maar niet op de fiets, zoals jullie. Ik weet dus alles van de tuin van Van Hattum in Ellewoutsdijk, en van de bloeiende boomgaarden, en van de mooie zeedijk bij Kattendijke, waar wij boterhammen hebben gegeten. Als we elkander daar eens hadden ontmoet! Het zou best gekund hebben. Teun van G. Nunspeet. Ik dacht ook al, toen ik je brief uit Nunspeet kreeg: zou Teun verhuisd zijn. Maar nu weet ik het. Uit je brief verneem ik, dat je het daar best naar je zin hebt. Die paar maanden zullen om zijn, eer je er erg in hebt, denk ik. Het is daar erg gezond, en het zal misschien wel aan je te zien zijn, als je weer thuis bent. niemand. Dat leverde de krant vele lezers op: de lezers, die de artikelen tegen hun vijanden wilden lezen waren zeer talrijk en daarnaast wilden de vijanden van Walraven op hun beurt wel weer eens vernemen w^at hij tegen hen had in de brengen. De krant bloei de en Walraven pikte een graantje mee. Vele letterkundigen hebben zich met Walraven bezig gehouden: Du Uerron, Greshoff, Beb Vuyck. Zij hebben zijn grootheid erkend en ook uitgedragen. Het einde van Walraven is zeer triest en bitter geweest. Hij is gestorven in een Japans gevangenkamp. Dit einde is zeer indringend beschreven door zijn zoon in het bovengenoemde tijdschrift TIRADE. Een grote geest gaf het op. Walraven kon niet meer. Hij moest zijn geest en lichaam offeren aan een vij andige, oosterse mogendheid. Men le ze vooral het verhaal van zijn zoon over zijn sterven. Nadere informatie: BRIEVEN bij G. A. van Oorschot te Amsterdam f 29, OP DE GRENS bij G. A. van Oorschot te Amsterdam f 6,90; TIRADE bij G. A. van Oorschot te Amsterdam f 3,90; JOURNALISTIEK Werk bij G. A. van Oorschot te Amsterdam f 29, Zierikzee. M. A. Knape. De feestelijkheden ter gelegenheid van het 500-jarig bestaan van de ge meente Bruinisse beginnen op dinsdag 16 juli met een herdenkingsdienst in de Ned. Herv. Kerk. Burgemeester C. H. van der Linde zal een welkomstwoord spreken, oud burgemeester W. van den Berg Dz. zal een herdenkingsrede houden, een en ander muzikaal omlijst door de plaat selijke zangverenigingen en leerlingen van de Zeeuwse Muziekschool onder leiding van de heer J. M. Luijkenaar te Zierikzee. Na de kerkdienst volgt een receptie. Op woensdag 17 juli begint de dag met klokgelui, herauten te paard kon digen de feestelijkheden aan, de school kinderen komen in aktie, er worden postduiven opgelaten. Schout en Sche penen openen de feestelijkheden, in de oudheidkamer en de hal van de plaatselijke middenstand. Met de genodigde Oud Bruenaars wordt een mosselmaaltijd gehouden, terwijl het historisch spel Het mossel- oproer door jongeren wordt uitgevoerd. Donderdag 18 juli vermeldt het pro gramma een Puzzle rit voor auto's, mo toren en brommers met opdrachten, een kinderoptocht, het optreden van een tamboer en pijperkorps en voor de Voetballiefhebbers een voetbalwedstrijd tussen het Rotterdamse Sparta en een uit vertegenwoordigers van Zeeuwse clubs samengesteld elftal. Vrijdag 19 juli is de officiële en tra ditionele ontvangst van de Mosselko ningin, met de Vlootschouw en diverse moss elmaaltij den. Naast een muzikale show van een tamboer en trompetterkorps met majo- retten krijgen deze dag ook de liefheb bers van beatmuziek hun langverwach te en lang geweenste kans. Verschillen de groepen staan op deze dag gepro grammeerd. Ook het historisch spel is op deze dag weer te sden. Zaterdag is de laatste dag met het RIJMEN VAN TIJMEN IJsheiligen alweer voorbij. Dus boer en tuinder lang al blij. Men is er 't meeste mee gebaat, Als soms de wind veranderen gaat. Want nachten zijn soms o zo koud. Gevolgen worden dra aanschouwd. De tuinders kijken 't angstig na. Berekenen al gauw de scha. Maar heden viel het toch wel mee. Men is tot heden wel tevree. Een kwaaie tijd, zo half mei. Maar nu die dagen zijn voorbij, Begint men weer vol goede moed. Er is weer werk in overvloed. Men werkt er soms nog echt zes dagen. En hoort ze nog maar weinig klagen. De „Franse slag". Kwam voor de dag. Men vecht op barricaden. Ze schoten op. Geen groei hield stop, Van revolutiezaden. 't Was in Parijs, Wel meer dan grijs. 't Begon bij de studenten. Wie zei heel wijs. Daar in Parijs: „Ze doen 't van ónze centen?" De tijdgeest gaat De Franse staat, Zeer zeker parten spelen. Wie eerlijk is, Die zegt gewis: „Het gaat ons toch vervelen". Examenkoorts Vangt weder aan. Het is zo nodig Voor een baan. Men vraagt weer veel Van onze jeugd. In hope dat Hen heel veel heugt. Hun hersenen Eerst volgepropt; En wie zich als Genie ontpopt. Heeft o zo gauw Een prima lijst. Al is men soms Door zorg vergrijsd. Examentijd, Een vreemd geval. Hoe lang zoiets Nog duren zal? Ach niemand onzer Die het weet. Het gaat gepaard Met vreugd en leed. TIJMEN. optreden van de Sportvereniging Kwiek en van kampioen trampolinespringen als eerste nummer. In de namiddag volgt dan een historische optocht, terwijl on der leiding van een standwerker een rommelmarkt wordt gehouden. Swie- bertje. Bromsnor, Saartje en de loco burgemeester zullen deze dag met hun aanwezigheid het feest opluisteren, een bekende muziekkapel zal een show ge ven, een grote taptoe en een groot vuur werk besluiten het feest. THOLEN Geslaagd. Aan de Rijks Universiteit te Utrecht slaagde 24 mei drs. P. J. Bierens voor tandarts. Joke V. Ouddorp. Je schrijft nog over de paasvakantie, en nu is het zó pink stervakantie. Ja, de tijd gaat razend snel, vooral als we gezond zijn. Kun jij al met je zusje op de fiets rijden? Voor zichtig zijn, hoor, want het is druk op de wegen. Hoe zijn al die repetities verlopen? Greet de J. Ouddorp. Het was een uitgebreid programma voor koninginne dag. Je hebt geen prijsje gehad, maar je vond het toch wel fijn om mee te doen, denk ik. Zijn alle wijsjes voor jou een der? Dan ben je niet zo muzikaal; da^r kun je niets aan doen. Jiantje H. Ouddorp. Je hebt wel ge merkt, dat geregeld inzenden van veel belang is. Nu weet ik waar je corres pondentievriendin woont. En nu snap ik, dat ik een kaart ontving uit Souburg. Nog hartelijk bedankt, als ik dat nog niet heb gedaan. Je cijfers zijn goed, behalve die ene vijf dan. Vind je dat vak niet mooi? Corrie O. Domburg. Ben je die dag nog naar Annet geweest? Dat is mis schien net zo leuk als de reis naar Rhe- nen. Trouwens, je was pas naar de Ef- teling geweest ook. Al is het wat laat, toch nog hartelijk gefeliciteerd met je verjaardag. Nu ben je dus tien, als ik goed heb uitgerekend. Janneke V. Ouddorp. Als de pinkster vakantie ook zulk mooi weer brengt als de paasvakantie, dan hebben jullie niet te mopperen. Dat mopperen past ons toch niet, want wij kunnen het weer niet besturen. Wij moeten alles niaar in dankbaarheid aanvaarden, maar dat ge beurt niet zo dikwijls. Ada van 't L. Krabbendyke. Dat was dus wel een heel plotseling sterfgeval. Je kan de eerste dagen niet geloven dat het werkelijkheid is. Wij weten het, dat er maar één schrede is tussen ons en de dood, en toch denken we, dat er nog een zee van tijd voor ons ligt. Wij moesten er wel meer bij stilstaan, om het goede voor ons te zoeken, terwijl het nog kan. Hanna de J. Ouddorp. Nou, ik geloof, dat jij een vluggerd bent: twee prijzen bij de spelletjes! Had je voordien geoe fend soms? Ik zie het er toch nog wel van komen, dat er in het volgende rap port een halfje bij zal zijn. Dan is het mooi afgerond, hè? Truus O. Domburg. Nog gefeliciteerd met al die jarigen; je moeder was voor lopig de laatste, hè? En heeft zij het kunnen halen, of moet het examen nog komen? Is het verbouwen afgelopen, of is de drukte nog in volle gang? Alles bij elkaar zal het nu een grote zaak worden, hoor! Adriana P. Middelburg. Van jou heb ik nog een brief, waar boven staat 5-3 - 1965. Deze brief kwam van onder de bank in de auto; hoe is het mogelijk! Je zal niet goed meer weten wat er zoal in staat. Allereerst de oplossingen van de februariraadsels, en voorts had je het over ziekte, over een schoolreis van vijf en zes op 25 of 26 mei. En ten slotte zat er nog een raadsel in. Dat hoop ik in het vervolg wel een plaats te geven. Zo zie je, dat er geen brief ver loren gaat, al kan het wel een tijdje duren, eer die boven water komt. Allemaal wens ik jullie een prettige vakantie. Ik heb horen zeggen dat die vakantie voor de meesten maar enkele dagen zal zijn, maar dat vind ik niets erg. Straks komt de grote vakantie weer al, en dan staat het schoolwerk geheel stil. Deze vakantiedagen, die nu aange broken zijn, staan in verband met Pink steren, de herdenking van de uitstorting van de Heilige Geest. Daaraan denken niet zoveel mensen; zij vinden het fijn, dat er een paar vrije dagen zijn, maar voor de rest bekommeren zij zich ner gens om. Dat is heel erg. De Heilige Geest hebben wij allen nodig, om ons hart te verlichten en te vernieuwen. Zonder die Geest weten wij van God en goddelijke zaken niets, al kunnen wij met onze mond erover spre ken. Maar de Heilige Geest overtuigt ons van onze verloren staat voor God, en als dat gebeurt, dan gaan wij de Heere zoeken, terwijl Hij te vinden is. De Heere Jezus heeft ons bevolen om de Geest te bidden. Zullen wij dat doen? God hoort ook het gebed van kinderen! De hartelijke groeten van OOM KO. De bouwvallige toestand van het 16e eeuwse kerkgebouw van de Ned. Herv. gemeente te Sirjansland, vormde al vele jaren een grote zorg voor de Kerkvoogdij. De watersnood van 1953 gaf het gebouwtje de genadeslag: het bleek zo beschadigd, dat van restauratie geen sprake kon zijn. Omdat het „Rampenfonds" de bouw van een kleine moderne Kerk moge lijk maakte, ging men tot afbraak over en bij de sloopwerkzaamheden kwam, op een muur naast de preekstoel, een fresco te voorschijn waarop een X vormig kruis, (Andreaskruis) en enkele letter- en woordfragmenten te zien waren. Deze muurschildering had echter door de tand des tijds, zwaar geleden en was niet meer te conserveren. Het oude orgel was versleten en ongeschikt voor de nieuwe kerkruimte. Dit instrument werd omstreeks 1907 door een Utrechtse bouwer (Blad.) geleverd voor 1000 gulden en had één manuaal met een aangehangen pe daal, de dispositie was: Bourdon 8. - Prestant 8. (in de bas gecombineerd met de Bourdon 8.) Octaaf 4 - Octaaf 2 - Cornet 3 sterk (discant.) Manuaalomvang: C - c3. Mechanische tractuur. Het orgel werd voor „afbraak" verkocht. In 1962 kon de Herv. Gemeente, ook weer dank zij het Rampenfonds, een nieuw orgel aanschaffen. Dit werd door een Zweedse orgelmaker gebouwd de Fa. Grönlund te Halmstad. Het is een bescheiden werkje met één ma nuaal en aangehangen pedaal, gemaakt volgens het mechanische sleep- lade systeem. De dispositie is: Gedakt 8. (Gedekt 8.) Principal 4. (Front) (Prestant 4.) Rörflöjt 4. (Roerfluit 4.) Waldflöjt 2. (Woudfluit 2.) Cymbel 2 chor. (Cymbel 2 sterk.) Manuaalomvang C - g 3. Pedaal C-f 1. De electrische windvoorziening werd in de onderkas, links van het front geplaatst en is evenals de motorschakelaar, alleen via een afsluitbaar be- nedenpaneel te bereiken. Het orgel staat op de, achter in de kerkruimte, gebouwde galerij. De speeltafel bevindt zich aan de frontzijde, het manu aal heeft donkere ondertoetsen (Palisanderhout) en lichte palmhouten bo- ventoetsen. De registertrekkers vinden we links en rechts van het manu aal. Het pedaal is, d.m.v. een trede, aan- en afkoppelbaar. Het vlakke front bestaat uit een in drie groepen opgestelde reeks pijpen, waarachter een, met eenvoudig zaagwerk versierd, houten bord, het bovendeel van de orgelkas afsluit. De orgelkas is in blank eiken uitgevoerd en heeft aan weerszijden van het front een dubbelgescharnierd orgelluik. Met deze „Kasdeuren" is het instrument geheel af te sluiten. Het orgel van de Ned. Herv. Kerk te Sirjansland, is het eerste Zweedse orgel, dat voof ons land gebouwd is. Bas Wijnands. ZEEUWSE WETENSWAARDIGHEDEN Allen predikant in Zeeland Ds. Wilhelmus Schortinghuis (1700 1750) vooral bekend door zijn werk „Het innige Christendom", (wat ook wel genoemd wordt het boek der dier bare vijf nieten: ik wil niet, ik kan niet, ik weet niet, ik heb niet en ik deug niet) had vijf zonen, die alle theo logie studeren en ook allen geestver wanten van hun vader waren. Ds. W. Schortinghuis was predikant te Mid- wolde; uit zijn huwelijk met Aletta Busz werden elf kinderen geboren. Vijf er van overleden zeer jong, de overige zes waren één dochter, Catherina, en dan de genoemde vijf zoons. De oudste, Gerhardus, werd op 20 Sept. 1750 door zijn vader te Rottevalle als predikant bevestigd. In 1761 nam ds. Gerhardus Schortinghuis een beroep aan naar Koudekerke op Walcheren, waar hij op 18 nov. 1767 overleed. Hij was toen 43 jaar. De „lijkrede" werd gehouden door de bekende ds. J. J. Brahé te Vlissingen over de woorden: Lazarus onze vriend slaapt. Georgius, de tweede zoon, naar Schortinghuis' vader (Jurjen) vernoemd, overleed als theol. student de 26ste mei 1750, op 22-jarige leeftijd. Hij ligt in de kerk te Midwolde begraven. De derde zoon, Henricus, werd in 1761 predikant te Cats. Dat de gebroeders Schortinghuis hoog stonden aangeschre ven in de kerken van Zeeland, bewijst wel, dat Henricus op 20 mei 1768 dus een half jaar na het overlijden van zijn broer Gerhardus beroepen werd te Koudekerke. Hij nam het beroep aan en bleef er lange tijd n.l. tot 1 augustus 1799, toen hij deze standplaats verwis selde met Nisse (Z. Beveland) waar hij in 1801 overleed. Een unicum in de Kerkgeschiedenis (en pleitend voor de persoonlijkheid en de geestverwantschap der vier gebroe ders Schortinghuis) is het feit, dat na het overlijden van Gerhardus in 1767 de nominatie te Koudekerke uit alle drie zijn broeders bestond: Henricus, Bij een onlangs in Groot-Brittan»! gehouden enquête heeft men nagegas"! mét welke vastelandsbewoners de BriiJ ten het beste kunnen opschieten. f Op de vraag -wie de beste en correct-| ste vrienden en touristen waren, 18 procent van de ondervraagden de Duitsers. Bij een in 1963 gehouden onderzodjl kregen de Duitsers slechts 7 procenl van de stenimen. 1 Op de tweede plaats in de vrienden-! rij stonden de Hollanders, met veertie"! procent en de Denen werden derde mf'l 11 procent van de stemmen. I Opvallend was de plaats van '■'l Fransen, die ergens onderaan de l'l?! voorkwamen met slechts 4 procent. UI houding van Frankrijk wat betreft J'l toelating van Engeland tot de E.E."Ï zal hieraan wel niet vreemd ziJn- ,1 (DIAII Wilhelmus, (toen predikant te Schoo'l dijke, en de proponent Lucas! I De naamgenoot, Wilhelmus, was 1764^1780 predikant te Schoondijke Lucas, de vijfde zoon, stond van 1" I tot zijn dood in 1799 te Biervliet. Alle zoons vervulden dus het Israaf'1 ambt in het stamland van de naW' der nadere reformatie", in Zeeland. (Gegevens geput uit; „Schortinghuis en zÜl Analogieën" door Pro I Dr. M. J. A. de Vrijerl| jregelmatig in vanaf 25,- Vlsser Ka Rotterdam, te Ipiaafs uw fai in Eiland(

Krantenbank Zeeland

Eilanden-nieuws. Christelijk streekblad op gereformeerde grondslag | 1968 | | pagina 6