Hulde voor Maranatha St. Philipsland
Dialect op Tholen en St-Philipsland
Ook Thools-Flupslands dialect blijft nog generaties in stand
Smalstads mannenkoor
1ste met maar 335 p
De Schelde
Personeel
secretarie
Veel woorden verdwijnen omdat voorwerpen er niet meer zijn
Uitbreiding
toch 70 in
plaats van
30 jachten
68 Mille voor
bodemsanering
Automatisering
Zes leden van het eerste uur onderscheiden bij jubileumconcert
Slechte daken
Donderdag 23 oktober 1986
DE EENDRACHTBODE
9
Enthousiaste, positieve reacties waren er zaterdaga
vond te horen na het jubileumconcert van de twintig
jarige christelijk gemengde zangvereniging Marana
tha in de Wimpel te St. Philipsland. Fantastisch, echt
van genoten, een goed programma, een hele mooie
avond, waren enkele uitspraken uit de volle zaal.
Bestuursleden
Betere akoestiek
Bloemen
'Wie is t'r achter joe an de beurte?
Keutjesavond, het afleggen na overlijden, het warme
middagmaal, indijken, onderwijs, kerk, kermis,
schareslijpers, klapbanken, ziekenhuis, evacuatie,
schooltijd, nieuwjaarsviering, landarbeid, wagema-
ker, smid, de stoep schuren, de wasmaandag, de
boerderij, de visserij, de beurtschipper, de molenaar,
de schaapherder en de koewachter, de omroeper en
de nachtwaker, de lantaarnopsteker en de graan
oogst, kinderversjes en kinderspelletjes, geloof en
handel, het weer en de huisdieren, de dokter en de
baakster, de Thoolse mutse en de bonker(overjas),
het is in de verste verte niet allemaal op te noemen,
wat er aan kostelijk dialect in het fraaie boekwerk
"Dialect op Tholen en Sint Philipsland" te lezen
valt. Met op de omslag een fraaie foto van de woning
van A.A. Geluk te Sint Annaland aan de Annavos-
dijkseweg.
Hoewel de scheidende voorzitter van de Zeeuwse ver
eniging voor Dialectonderzoek, ir. M.A. Geuze uit
Wouw (voorheen Poortvliet), er zaterdag tijdens de
dialectendag in dorpshuis "De Vroone" te Kapelle
van overtuigd was, dat het Zeeuws nog generaties
lang zal stand houden, doet zich anderszijds toch een
zekere verarming voor, door het verdwijnen van bij
voorbeeld veel (agrarische) werktuigen.
Opnieuw een eerste prijs voor het Smalstads mannen
koor bij het Nederlands Koorfestival in de Doelen te
Rotterdam, maar wel met heel wat minder punten
dan voorgaande jaren.
Beeldhouwer
En zij niet alleen.
Plaatselijke
verschillen
Verkleinwoorden
Je moet 't
gezien hebben, bij...
Nieuwe bestuurder
Zware bevalling
De Stuurgroep Oosterschelde is
bezweken voor de verenigde druk
van de watersportvereniging St.
Annaland en het gemeentebestuur
van Tholen om de St. Annalandse
jachthaven toch met 70 in plaats
van 30 ligplaatsen uit te breiden.
Voor 1 april 1987 moet het plan
klaar zijn. Naast uitbreiding van
de ligplaatsen wordt ook aan
dacht geschonken aan een grotere
accommodatie voor passanten.
De wsv St. Annaland verheugt
zich elk jaar in een sterke toename
van het aantal passanten.
De Stuurgroep vond 30 ligplaat
sen eerst het maximum omdat 70
een te zware belasting zou zijn
voor het waardevolle milieu in de
Krabbenkreek. Volgens de wsv en
het gemeentebestuur is de uitbrei
ding met name bedoeld voor zeil
jachten, die niet afmeren op de
zandplaten.
Veertig watersporters die hun
boot nu in de jachthaven van
Tholen of Bergen op Zoom heb
ben, willen naar St. Annaland ge
zien de geringe afmetingen van de
sluis in de Oesterdam. Volgens het
gemeentebestuur zal een andere
categorie die opengevallen plaat
sen innemen, watersporters die
zich oriënteren op het Zoommeer.
"Per saldo vindt er dan geen ver
zwaring van de druk op de
Oosterschelde plaats, maar is er
slechts een verschuiving."
Het gemeentebestuur vindt 70 lig
plaatsen op een huidig aantal van
200 een bescheiden uitbreiding.
Tholen heeft daar volgens b en w
recht op als gemeente met de
grootste oeverlengte(55 km) in het
Oosterscheldegebied
De gemeente Tholen moet f.
68.141,- bijdragen in de kosten van
de bodemsanering aan de
Hoogstraat in Tholen, waar het
woningbouwplan De Ark gereali
seerd gaat worden. Dit blijkt uit
een door de provincie opgestelde
werkomschrijving met kostenra
ming. Het provinciebestuur wil de
sanering ten laste van het budget
voor 1986 uitvoeren. Van eventue
le kosten voor bodemonderzoek
en sanering aan de Kaaij in Tho
len blijft in de toekomst nog maar
10% voor rekening van de ge
meente. De overige 90% komt ten
laste van het rijk.
B. en w. stellen de raad voor de
benodigde gelden beschikbaar te
stellen, zodat de Stichting Rust
huizen der Gereformeerde Ge
meenten op korte termijn met de
opvulling van het gat in de
Hoogstraat kan beginnen.
De administratie die voortvloeit
uit de Wet Bejaardenoorden kan
met een door Samsom Data
Systems ontwikkeld pakket ge
automatiseerd worden. Het colle
ge van Tholen stelt de raad voor
om tot aanschaf over te gaan en
daarvoor de 15.000 gulden, die in
de meerjarenraming voor 1986
zijn opgenomen, te voteren.
Verder wil het college de licht
drukmachine van de afdeling ge
meentelijke ontwikkeling vervan
gen. De huidige wordt door het
veelvuldige gebruik in toenemen
de mate door storingen geplaagd,
waardóór dure reparaties te ver
wachten zijn. De nieuw aan te
schaffen machine is een verbeter
de versie van de bestaande en bo
vendien energiezuiniger. De raad
spreekt zich maandagmiddag over
de voorstellen uit.
Bestuurslid Riny Duine huldigt zes leden van Mara-
natha, die vanaf de oprichting - twintig jaar geleden
- lid waren van de Fluplandse zangvereniging, v.l.n.r.
voorzitter M.E. Felëus, mede-oprichter en oud
voorzitter M.A. Stols, mevr. Felëus, mevr. Kunst,
mevr. Kramer en A. Ver kerke.
leum, waarop ook bestuurslid Ri
ny Duine bij de huldiging van zes
leden zinspeelde.
Eerst kreeg oud-voorzitter M.A.
Stols een speld. Deze mede
oprichter behoort nog steeds tot
de zeer trouwe leden en mevr.
Duine wilde hem nog niet graag
missen. Vervolgens kwam de hui
dige voorzitter Felëus voor het
voetlicht. Riny Duine noemde 't
een knap staaltje werk om negen
Voorzitter M.E. Felëus verwel
komde o.a. burgemeester T.A. Vo
gel en wethouder L. Walpot, naast
verschillende afgevaardigden van
zusterverenigingen van St. Phi
lipsland en Tholen.
Maranatha o.l.v. dirigent Kees van
Dis opende het programma met
vier nummers van Haydn, Vulpi-
us, Von Gluck en Boelee, o.a. Ere
zij aan God de Vader. Het West-
Brabants symfonie-orkest o.l.v.
Kees Vervaart wisselde af met een
stuk van Von Gluck, waarna Ma
ranatha weer aan de beurt kwam
met vijf nummers van Jannequin,
Di Lasso, Attaingnant, Van Knorr
en Mozart. Het programma voor
de pauze werd afgesloten met een
optreden van de alt Cocky Stuart
en organist Flip Veldmans.
Het tweede deel van het jubileum
concert bevatte wat langere,
zwaardere stukken. Het orkest be
gon met de ouverture in B dur.
van Bach, waarna samen met Ma
ranatha, de soliste en organist drie
nummers werden uitgevoerd: Un-
ser Vater van Homilius, Domine
Miserere van Reutter en Gott sei
mir gnadig van Kuhnau.
De zaalopstelling was voor deze
gelegenheid anders. Gezien de
grootte van zangvereniging en or
kest was het podium ongebruikt
gelaten. De zangers stonden ach
terin de zaal, waarbij de klimrek-
ken van de Wimpel met bloemen
en de naam Maranatha waren ver
sierd. Daarvoor zat het orkest.
Maranatha vond de akoestiek be
ter dan bij een optreden op het
podium.
Aan het einde van het vlot verlo
pen programma uitte burgemees
ter Vogel zijn waardering. Hij had
weer genoten van dit optreden van
één van de vier zangverenigingen
in zijn gemeenten. De burgemees
ter wees ook op de samenwerking
met de regio: van over de brug was
het orkest gekomen, via de dam
een tenor en een bas.
Hij wenste Maranatha alle goeds
toe op weg naar het zilveren jubi-
jaar lang leiding te geven aan
swingende dames en brommende
heren.
Vice-voorzitter A. Verkerke was
als jongstefals zeventienjarige
trad hij toe tot Maranatha) van
deze steunpilaren ook al vanaf het
eerste uur lid en een trouwe klant
op de wekelijkse repetitie op zon
dagavond. Was er voor de heren
een speldje, de dames kregen een
ketting met het opschrift Marana
tha 1966-1986. Penningmeesteres-
se J. Kramer-Verwijs deelde in de
hulde, alsmede mevr. Felëus-
Everaërs - de schakel achter de
voorzitter - en mevr. Kunst, voor
wie het dit jaar dubbel feest was
na een eerder gevierd zilveren ju
bileum. Vijf van de zes waren
bestuurslid(geweest), alleen mevr.
Felëus kon geen bestuursfunctie
aannemen omdat haar man die al
had.
Voor iedereen waren er ook bloe
men en Riny Duine hoopte, over
vijf jaar weer zo bij elkaar te kun
nen zijn.
De tweede violiste van het orkest
werd nog 'Lang zal ze leven' toe
gezongen wegens haar verjaardag,
dat met bloemen werd on
derstreept.
Bij de uitgang was er een collecte,
want financieel is het voor de
zangvereniging niet altijd eenvou
dig om te werken. De leden moe
ten er zelf nogal wat aan doen.
In de kleine zaal van de Wimpel
was er nog gelegenheid om het
bestuur van Maranatha te felicite
ren met het twintigjarig jubileum.
Het is het zesde deel in de reeks
regioboeken uit het Zeeuws dia
lect gebied. Eerder zijn in dit ka
der verschenen "Dialect in West
Zeeuws-Vlaanderen, Dialecten in
Oost Zeeuwsch-Vlaanderen, Dia
lect in het land van Axel, Dialect
op Noord-Beveland en Dialect op
Zuid-Beveland. Het is alles ont
staan op initiatief van de Zeeuw-
sche Vereeniging voor Dialecton
derzoek met als hoofddoel: het
bevorderen van de belangstelling
in en de bestudering van de dia
lecten in Zeeland en Goeree-
Overflakkee. De vereniging werkt
daarbij nauw samen met de werk
groep Historie en Archeologie
van het Koninklijk Zeeuwsch Ge
nootschap der Wetenschappen,.
Door het uitgeven van een drie
maandelijks tijdschrift "Nehalen-
nia" wordt gepoogd van elke re
gio het dialect vast te leggen. Als
men weet, dat er op de zeven
Thoolse kernen nog behoorlijk
wat verschillen zijn, kan men zich
iets indenken van de kluif die zo'n
vereniging op zich neemt. Maar
als dan weer zo'n boekje als nu
voor Tholen en Sint Philipsland
kan verschijnen, geeft dat wel
voldoening. Juist omdat iets
wordt vastgelegd wat anders vrij
snel verloren zou kunnen gaan.
In een voorwoord uit de voorzit
ter van die vereniging, ir. M.A.
Geuze als geboren en getogen
Tholenaar zijn bijzondere vreug
de over de verschijning van dit
zesde Zeeuws dialectboekje. Nou
ja, boekje, het omvat toch bijna
200 pagina's met pracht teken- en
fotomateriaal. Wat daarnaast het
bijzondere is van deze regioboe
ken, zijn de bijdragen van zovele
bekenden uit de eigen omgeving.
Op de laatste pagina's staan de
namen van al die medewer-
kers(sters) vanuit onze kernen
vermeld. In het voorwoord staat
óók: "Uiteraard maakt ook een
studie als deze geen aanspraak op
enige volmaakte volledigheid of
vlekkeloosheid". Wie echter van
de inhoud kennis neemt, zal zich
over de veelheid, de verscheiden
heid en ook nog wel over de plaat
selijke verschillen, verwonderen.
Van die veelheid en van die ver
scheidenheid' is al een en ander
opgesomd. Maar we kunnen om
een verdere indruk van de inhoud
te geven ook kortheidshalve de
hoofdstukken noemen, die elk
een bepaald onderwerp belichten,
zoals: merkwaardig woordge
bruik, mens en medemens, het li
chaam, kleding, schoeisel, enz.,
eten en drinken, wonen, werken,
landbouw, dieren, het weer, geld
en handel, kerk en geloof, spel en
sport, tijd en tijdsbepaling.
Als het bijvoorbeeld gaat om
merkwaardig woordgebruik kom
je de uitdrukking tegen: "Wa bï
je tö'h wee aevereks" en daarmee
bedoelde men of bedoelen we op
Tholen en Sint Philipsland nog
steeds: wat ben je weer tegen de
draad". 't Is allementug koud"
Het is bar koud. "Je bin beko-
ait", d.i. Je hebt het mis of je
bent verkeerd. Voor de Zeeuwen
is het Zeeuws praten een fluitje
van een cent, maar het schrijven
een haast onmogelijke zaak en het
lezen niet gemakkelijk. In het
boek wordt de lezer er bij gehol
pen door de Nederlandse verta
ling, maar er staan ook kostelijke
verhaaltjes puur in het dialect in.
Zo'n boek neem je meteen glo
baal door, maar pak je als het wa
re elke week opnieuw om dit of
dat nog eens op te zoeken en het
tenslotte helemaal uit te pluizen.
Het zal in de cadeautijd, als het
dan nog verkrijgbaar is, zeker z'n
weg vinden naar Thoolse en Sint
Philipslandse gezinnen, maar niet
minder naar de in deze regio ge
boren en later vertrokken voor
malige inwoners.
In de erkende boekhandel kost
het met de vele illustraties en fraai
gebonden 38,
Op de Thoolse gemeentesecretarie
heeft zich een aantal perso-
neelsmutaties voorgedaan. Mevr.
G.J. van Vossen-Boogaart is eer
vol ontslag verleend als hoofd
schrijver in vaste dienst, evenals
adjunct-commies mej. L.M.A.
Deurloo. Ook mej. E.M. van Til
burg en dhr. M.P. Oostdijk is eer
vol ontslag verleend, als commies-
A in vaste dienst.
Benoemd zijn daarnaast in tijde
lijke dienst M. Fase en P. Priem
'als vakman bij de buitendienst,
mej. A.M. v.d. Klooster en mej.
C.P. Kleppe als schrijver-A, mevr.
Y.W. van Dijke-Wollendorf als
adjunct-commies en dhr. W.J. de
Voogd van der Straaten als
tekenaar-A. Met dhr. B.M. Kole is
een arbeidsovereenkomst aange
gaan voor zes maanden.
Uit een inspectie is gebleken, dat
er een en ander mankeert aan de
daken van garageboxen aan de
Beatrixlaan in Scherpenisse en het
pand van Westinghouse aan de
Schakelweg in Sint Maartensdijk.
De onderhoudstoestand maakt re
paratie noodzakelijk, terwijl ook
vervanging van een laag dakge-
deelte nodig is. Omdat beide ge
bouwen eigendom van de gemeen
te zijn, stellen b. en w. de raad
voor, de benodigde gelden be
schikbaar te stellen.
Voor een eerste prijs moesten 330
p worden behaald en het mannen
koor haalde er 335. Het mannen
koor geeft daarvoor een aantal re
denen aan. Ten eerste een wat
overladen programma, dat nog
werd verergerd door een te late in
schrijving, waardoor men niet op
de laatste dag 1 november(volge-
boekt) kon meedoen, maar twee
weken eerder. Ten tweede was er
een uitermate moeilijk verplicht
werk. In de derde plaats was de
beoordeling van de jury zeer
zwaar, wat ook voor andere koren
geldt.
De einduitslag kon nog niet wor
den opgemaakt omdat er nog een
festival volgt.
De organisatie was zaterdag in
handen van de Koninklijke Bond
van Zang- en Oratoriumverenigin
gen in Nederland. Het Smalstads
mannenkoor kwam in de afdeling
A-kroon uit met het verplichte
werk Plange van Monnikendam
en de vrije werken Veni Creator
Spiritus van A. Diepenbrock en
Nu wer die Sehnsucht kennt van
Fr. Schubert.
Voor het verplicht werk gaf,Kla-
ziene van der Vinne 56.5 punten,
Nico Schrama 57.2 p en Harry
Camstra 54.5 p, totaal 168.2 p. De
vrije werken waren goed voor
respectievelijk 55.8 p, 56.6 p en
54.7 p, totaal 167.1 p.
Het verplichte werk, een klaag
zang, werd te braaf uitgevoerd, zo
oordeelde de jury. Toch was men
vol lof over het fraaie ensemble en
schitterende stemmenmateriaal.
Zuiverheid en klankgehalte scoor
den hoog, nuancering, uitspraak
en totaalopvatting lager.
Bij de vrije werken had het
Smalstads mannenkoor teveel
haast. De romantische sfeer
kwam er niet uit. Expressief had
er meer uit moeten komen. Des
ondanks had de jury weer genoten
van de schitterende stemmen. "U
zou als een beeldhouwer hier
groots mee kunnen boetseren",
aldus Klaziene van der Vinne.
Samenzang en klankgehalte kre
gen de hoogste beoordeling bij de
vrije werken, totaalopvatting, uit
spraak en nuancering de minste
punten.
"Om die woorden en die waarden
te bewaren hebben we niet alleen
maar een stukje in de krant no
dig, niet alleen maar medewer
king van de ouderen, maar "me
motte ok 't joengvolluk opjutte"
om het dialect te redden", vond
Geuze.
Die wens ging dan meteen in ver
vulling als men de jongeren zag
bij de record-opkomst van 250
belangstellenden voor de dialect
dag. Met daarin als één der hoog
tepunten de overhandiging van
het eerste exemplaar van de
jongste aanwinst op dit gebied.
"Dialect op Tholen en St. Phi
lipsland" aan de commissaris der
koningin dr. C. Boertien, die met
echtgenote opnieuw veel plezier
beleefde aan het ongedwongen
programma.
De voorzitter was blij met die gro
te belangstelling. "Meer dan ooit
te voren en daarom hebben we
voor het eerst te late aanmeldin
gen moeten afwijzen, zei ir. Geu
ze. Hoewel mogelijk niet voor ie
dereen voor honderd procent ver
staanbaar, ging hij in zijn wel
komstwoord toch merendeels
over in dialect. Hij herinnerde
voorts aan de stammoeder van
het vastleggen van het Zeeuws di
alect, de samenstelster ook van
het al herhaaldelijk herdrukt
Zeeuws woordenboek, mevr.
Ghijsen en vroeg zich af hoe oud
dat Zeeuws nu eigenlijk wel is.
De nadruk leggend op de jongste
aanwinst (regio Tholen/St. Phi
lipsland) wees de voorzitter er op,
hoe het Zeeuws dialect enerzijds
heel wat gemeen heeft (en dat niet
alleen in eigen provincie, maar
ook nog op Flakkee), anderszijds
zijn er eilandelijk en zelfs plaatse
lijk ook nog heel wat verschillen.
Dat geldt ook voof de kernen op
Tholen en Sint Philipsland. We
ten jullie wat lurp betekent, vroeg
Geuze met een voorbeeld, dat is
een buukrieme. De voorzitter be
nadrukte vervolgens nog een drie
tal zaken. Bijvoorbeeld, hoe het
schrijven in het Zeeuws een schier
onmogelijke opgave is. Gelukkig
heeft mevr. E.J. van den
Broecke-de Man daarvoor een
oplossing gevonden volgens een
vaste methode. Het deed Geuze
voorts veel genoegen, dat de ge
dachte dat dialect minderwaardig
zou zijn, voorbij is. In de derde
plaats vond hij, dat de medewer
king aan het Vlaams woorden
boek van groot belang is.
Opvallend is dat de Zeeuw veel
verkleinwoorden gebruikt. Een
éentje, een tweetje, een vuufje,
een tientje. Niet een briefje van
honderd, maar een ondertje, ook
niet een briefje van duizend, maar
een duuzendje.
Ook in de plaatsbepaling zijn er
de verschillen. Je weunt op de
Meuldiek, mae in de Nieuwstraete
(nog eerder Nieuwepad), ónder de
Meule en in de Voorstraete, aan
d'n Achterweg, ónder Smurdiek,
Een keuken moet allereerst
funktioneel zijn.
Praktisch om in te werken en
doordacht ingericht en inge
deeld. Jan Buermans bij de
Schelde weet dat als geen ander.
Praat eens met hem en zie wat
hij met Poggenpohl of Alno van
üw keuken kan maken.
Ontdek dat een beter idee niet
altijd duurder is en dat kwaliteit
niets méér kost...
Bouwmaterialenhandel De Schelde bv
Theodorushaven/Vermuidenweg 3 (naast Gamma)
Bergen op Zoom - Tel. 01640-36910
op 't Ouweland, mae in de Larie-
polder.
Nadat de voorzitter in dat ope
ningswoord nog meer dialectfa
cetten had aangeroerd, bleken
agendapunten van huishoudelijke
aard vrijwel zonder discussie af
gewerkt te kunnen worden. Hoe
wel de belangstelling ook bij de
jongeren toeneemt, kon de bij uit
geverij Kok te Kampen gedane
suggestie om jeugdboekjes in de
Zeeuwse streektaal uit te geven
voorlopig niet worden gereali
seerd, zo kon uit notulen en jaar
verslag worden opgemaakt. Met
een totaal van 13.844,50 aan
lasten en baten was er over 1985
een negatief saldo van 3579,41.
De begroting 1987 geeft aan beide-
zijden in totaal een bedrag aan
van 39.00,waaronder con
tributie van 725 leden. Mogelijk
dat dit aantal nog zal stijgen.
Voorzitter Geuze was niet meer
herkiesbaar. Op voordracht werd
de heer J. Leune te Sint Annaland
nieuw bestuurder. Drs. J.L. Bra-
ber te Dreischor werd herkozen.
De vice-voorzitter drs. J.H. Klui
ver bracht de scheidende praeses
dank voor wat hij gedurende een
5 tal jaren (als opvolger van J.
van den Bos uit Tholen) extra
voor de ver^iiging deed. Er is niet
maar alleen minstens zes keer per
Commissaris Boertien met het eerste exemplaar van
het Dialect op Tholen en St.Philipslandmet de me
dewerkers aan het boek, v.ln.r. mevr. Rijstenbil,
mevr. Van den Broecke-de Man, mevr. Krijger-
Goedegebuure en dhr. Bil. Rechts ir. Geuze, die af
scheid nam als voorzitter van de Zeeuwsche Vereeni
ging voor Dialectonderzoek.
jaar bestuursvergadering, waar
voor hij dan toch uit Wouw naar
Middelburg moest komen, maar
ook voor de regio-boeken valt
heel wat achterna te lopen en dan
zijn er ook nog de contacten met
de Academie in Amsterdam. Het
voorzittersschap is dus heel wat
meer dan alleen maar leiding ge
ven aan de dialectendag. Nu gaat
de leeftijd echter een woordje
meespreken en daarvoor dienen
we begrip op te brengen. Het
boekwerk van Tholen-Sint Phi
lipsland is dan nog een kroon op
het werk van de uit Poortvliet af
komstige voorzitter, zei de heer
Kluiver", die een boekwerk over
handigde en bloemen voor mevr.
Geuze. In een weerwoord zei ir.
Geuze dat het ook hem wel op een
bepaalde manier aan het hart gaat
de functie te moeten neerleggen,
maar zo is het leven. "Ik heb dit
met machtig veel plezier gedaan".
De al hoogbejaarde, maar even
bijzonder vitale mevrouw Van
den Broecke zei in haar toelich
ting op het Thools-Fluplands
boekje dat het een zware beval
ling werd. Immers, op 23 septem
ber kregen haar mede-auteur
mevr. A.A. Krijger-
Goedegebuure (voorheen St. An
naland) en zij nog de laatste druk
proeven te corrigeren. Zij roemde
naast haar directe medewerkster
vooral ook de in Sint Maartens
dijk geboren, later Sint Anna-
lands onderwijzer en inmiddels al
94-jarige A.P. Bil, die eventuele
foutieve uitdrukkingen meteen te
rugfloot met de opmerking: "Ik
hoor het moeder nog zeggen". Zo
is het inderdaad. Van die mensen
moest je en moet je het hebben".
Op hetzelfde erkentelijkheidsni
veau betrok zij daarin ook mevr.
L. Rijstenbil van Scherpenisse.
Mevr. van den Broecke deed
voorts een beroep op alle lezers
van het nieuwste dialectenboekje,
dus met name op Tholenaeren en
VERVOLG PAG. 11