BRESKENSCHE COURANT Nieuws- en Advertentieblad voor geheel Zeeuwsch-Vlaanderen W. D. Verschijnt iederen DINSDAG- en VRIJDAGAVOND. Telefoon 21. Uitgave E. BOOM-BLIEK - Breskens Een lichtstraal FEUILLETON HET SIGNAAL. Buitenland Binnenland 47ste Jaargang Dinsdag 19 Juli 1938 Nummer 4355 ABONNEMENTSPRIJS: Per drie maanden I 1 25 Buiten Breskens per drie maanden I 1 40 Franco per post Buitenland per jaar 6.50 Alles bij vooruitbetaling. ADVERTENTIEPRIJS Van 1-5 regels 10,75. Iedere regel meer fO.15. Ingez. Med 30 c*. per regel Abonnements-advertenties groote korting. Kleine Advertenties tot hoogstens 5 regeb f 0.40 (bij vooruitbetaling) 50895 De groote depressie, waarin wij leven, schijnt naar het einde te loopen. Konden wij de vorige week uit Amerika een optimistischer toon hoo- ren, wat de opleving betreft, ook in Europa is dit het geval. In de te Parijs gehouden vergade ring van de commissie voor de bevor dering van de uitwisselingen uit de Internationale Kamer van Koophandel, onder voorzitterschap van den Heer dr. F. H. Fentener van Vlissingen, waarbij ook de Voorzitter der Amsterdamsche Kamer van Koophandel, de heerG H Grone, aanwezig was, heeft de Voor zitter in een toespraak uiteengezet, dat de politieke en economische moeilijk heden van de laatste zes maanden geen aanleiding mogen zijn om het streven naar een ontwikkeling van de interna tionale uitwisseling van goederen op te geven. Integendeel, men moet daar voor alle krachten blijven inspannen. „Wij weten allen", zeide de heer Fentener van Vlissingen, „met hoe groote snelheid de toestand zich vol komen kan wijzigen. Reeds bereiken ons van de overzijde van den Atlan- tischen Oceaan aanwijzingen die een hervatting van productie en handel schijnen aan te kondigen. Is dit zoo, dan zou de crisis die wij door maken slechts van voorbijgaanden aard zijn. Het is evenzeer heel goed mogelijk, dat op een oogenblik, waarop wij er het minst op verdacht zijn er een po litieke ontspanning komt. Zulk een ge beurtenis moet ons niet met ledige handen vinden. Elke ontspanning op politiek gebied kan slechts duurzaam zijn indien ze gevolgd wordt door een economische ontspanning. Daatvooi moeten wij ons gereed houden. Noodig is, dat, wanneer de politieke h'mel op klaart, wij al een plan van actie heb ben opgesteld, bestemd om de econo mische omstandigheden in de geheele wereld te verbeteren." De commissie zal zich o.m. bezig houden met de volgende vraagstukken: De mogelijkheid geleidelijk de conti- genteeringen af te schaffen, progressie ve verlaging van de douanetarieven, voorwaarden van toepassing van de meest-begunstigingsclausules, vergelij king van de conclusies van het rapport Van Zeeland met de politiek van de Internationale Kamer van Koophandel, economische beteekenis van de relaties met koloniën en dominions methoden toe te passen om de openbare meening van alle landen er toe te brengen de fundamenteele beteekenis in te zien 30. Naar het Engelsch. Zwijgend zaten zij een oogenblik, totdat de klok in de gang elf sloeg. Madame Laski stond op en fluisterde Allen zullen nu wel slapen. Blijf hier, terwijl ik eens ga' kijken, of alles veilig is. Zij sloop naar buiten en halverwege de trap af. Toen leunde zij over de balustrade, zooals Anna den vorigen nacht had gedaan; tot haar grooten schrik zag zij Colman, met de revol ver In de hand, bij de groote klok staan. Dit was natuurlijk het werk van Johanna; deze had elke ontvluchtings poging willen verijdelen! Even geruischloos als zij gekomen was, sloop Madame Laski terug. Zij begreep, dat haar beiden niets anders overbleef dan het noodlot af te wachten. -0- van den buitenlandschen handel en wel door opvoedende middelen. Verscheidene rapporten zijn bespro ken. De commissie zet haar arbeid voort en zal haar documentaties ver der aanvullen Op de fiets naar Indië Een Nederlandsch jongmensch is op de flets naar Indië gereden. Het Bat. Nbl vertelt er het volgende van: Deze man peddelde zijn land uit, binnen welks grenzen hij geen moge lijkheden zag aan het werk te komen, waar hij twee jaar had loopen lanter fanten en toen het besluit nam zijn geluk in Indië te probeeren. Hij trapte zich Europa uit, door Azië heen, over de eindelooze warme stoffige wegen in Perzié, waar de eenzaamheid zoo nu en dan verbroken werd door een auto voor een stof wolk, of een klein en onaanzienlijk in de verlaten dorheid liggende armoe dige woning, waar een reiziger den nacht zou kunnen doorbrengen. Was het wonder, dat de moeilijk tegen de helling optornende fletser omkeek toen hij het gehakkepof van twee lichte motorfietsen hoorde en zoo blij was na dagenlang geen men- schen te hebben ontmoet, weer eens cwee Europeanen te zien? Onder de heete lucht van het Per zische landschap begonnen de drie een gesprek, dat niet erg vlotte, om dat de fietser het Engelsch wat krom sprak en het dus moeite kostte te vertellen wat een man op een fiets zocht in de eindeloosheid van de Per zische onvruchtbaarheid. Tot op een zeker moment een van de motorrij ders zich een krachtterm liet ontvallen, die geenszins tot de taal van Shake speare behoorde, doch wel te vinden is in de litteratuur van Heyermans en Querido en het was dus onver- valscht Amsteidamsch. Toen volgde er een oogenblik stilte onder de Hollandsche polyglotten die elkaar zoo wonderlijk toevallig in het heete hart van Iran hadden gevonden, want men was even sprakeloos van verbazing. Met de fiets op sleeptouw zetten drie Hollanders den tocht voort naar hun gemeenschappelijk doel: Indië. Maar omdat de fletser zich bij het begin van den tocht een anderen weg had uitgestippeld dan de motor rijders, moest afscheid worden geno men, want niemand wilde van zijn vastgestelde route afwijken. Groot was Daar weerklonken twaalf heldere klokslagen. De twee vrouwen zaten op de sofa; Una's hoofd rustte op den schouder van Madame Laski Geen van beiden sprak een woord. Zij dommelden zelfs even in. De Poolsche werd het eerst wakker en verwonderde er zich over, dat de klok nog niet het volgend uur geslagen had; maar zij durfde haar horloge niet van de tafel te nemen, uit vrees het jonge meisje wakker te maken. Het geraas van beneden zou haar spoedig genoeg wekken. Eindelijkl Eén uurl Una schrikte op uit haar slaap en was zich onmiddel lijk van het aanstaande treurspel be wust. Madame Laski stond op, ging naar de gang en drukte op het elec- trisch knopje, dat het alarmsignaal in Meijers slaapkamer In beweging biacht. Bijna op hetzelfde oogenblik was het heele huis in rep en roei; haastige voetstappen en driftige uitroepen weer klonken. Een luid geklop op een ver- verwijderde deur werd gehoord en toen stormde de gravin Una's zitkamer als een wervelwind binnen. Louise, jou plichtvergeten schepsel, je hebt ons niet op tijd gewekt. Het is al twee uur! Karl is woedend! dus de verbazing, toen het drietal voor den Nederlandschen consul In Singapore een week later zich her- eenigd zag. De fietser moest daar echter hoo- ren, dat hij naar alle waarschijnlijkheid wel niet in Indië zou worden toege laten, omdat hij niet genoeg geld bi) zich had en er geen baan op hem lag te wachten. De twee op de motor kwamen daarom eerder aan. De fietser bleef wachten in Singapore, omdat de an deren hadden beloofd in Batavia te zullen zien, of er niets aan te doen was. Er bleek wel het een en ander aan te doen te zijn. Er werd iemand ge vonden, die zich garant wilde stellen en zelfs nog vóór de fietser te Bata via aankwam had de arbeidsbeurs een betrekking voor hem, omdat hij het speciale vak van bouwkundig teeke naar beoefende, waaraan In Indië nog behoefte bestaat. Het bovenstaande verhaal heeft den volgenden dag een inzender in het Bataviasche blad aanleiding gegeven tot een waarschuwing. Hij vreest n 1. dat het aanmoedigend zou werken op de animo bij werklooze jongelieden in Nederland, om op de bonnefooi naar Indië te komen. En daar heerscht evenzeer werkloosheid. De inzender heeft natuurlijk gelijk. Maar met dat al, zal het den lezer toch genoegen doan, dat het avontuur van dezen hardnekkigen fietser goed is afgeloopen. Esperanto-nieuws. De Jaarbeurs te Parijs blijft trouw aan Esperanto. Ook voor 1938 heeft de Jaarbeurs te Parijs weer een folder en een re- ductiekaart voor koopers in het Espe ranto laten drukken, benevens een prachtig groot aanplakbiljet met de woorden „Esperanto Uzata". De Vereeniging voor Vreem delingenverkeer van Gaaster- land gebruikt Esperanto. In de pasvetschenen „Gids voor Gaasterland" zijn 2 van de 24 blad zijden ingenomen door een „Invito al Esperantistaj Gelegantoj". In onberispe lijk Esperanto wordt gewezen op de schoonheid en gastvrijheid van Gaas terland, dat gaarne de Esperanto-naam „Gastlando" wil verdienen. Ook Leuven blijft niet achter. De stadsdrukkerij te Leuven heeft Maar het heeft daar juist één ge slagen, antwoordde Madame Laski verschrikt. In de gang werd Meijers schorre stem gehoord. Johanna, mijn horloge is een uur voor, zoo het schijnt! Het is pas vijf minuten over eenen. Is dat meisje klaar? Wat eigenaardigi riep de gravin uit. Karls horloge heeft hem nooit in den steek gelalen. Maar, Louise, op jouw horloge is het ook twee uur en Elsa roept, dat het al laat is. Zijn we alle maal betoovetd? Ga gauw met mij mee, Miss Royton. Mijn man roept mij. Er moet iets niet in orde zijn. Toen zij de keuken binnennaden, zagen zij een groepje zenuwachtig met elkaar praten: Meijer, die op den grond stampte; Elsa, die huilend be tuigde, dat het niet haar schuld was; Colman, die met een somber gezicht naar zijn chef keek en aan de open deur een matroos, die ongeduldig stampvoette. Een kan vol koffie stond op de tafel, maar er was geen tijd, om te drinken. Iemand heeft die klok stilgehouden! raasde Meijer. Dat heeft zeker die een circulaire gedrukt met aan de eene zijde een foto van het fraaie stadhuis en aan de andere zijde toe ristische inlichtingen in Esperanto. Koningin-Moeder van Roemenië overleden Gisteravond half zeven is op het slot te Sinaia in den ouderdom van 62 jaar overleden Koningin-Moeder Marie van Roemenië. Koningin-moeder Maria van Roe menië is 29 October 1875 in Eastwell Park in Kent geboren, als oudste dochter van hertog Alfred van Saksen Coburg en Gotha, den hertog van Edinburgh, tweeden zoon van koningin Victoria. Zij genoot een zorgvuldige opvoeding en huwde in 1893 op het kasteel Sigmaringen met Prins Ferdi nand, den lateren koning van Roeme nië. Koningin Marie heeft zich te Boekarest nimmer zeer goed kunnen thuis gevoelen; eerst later begon zij zich eerst recht voor het land en zijn bewoners te interesseeren. Zij oefende na het uitbreken van den wereldoor log, toen zij met haar gemaal den troon besteeg, de Roemeensche poli tiek in de richting van deelneming aan den oorlog aan de zijde der ge allieerden uit. Alle moeilijkheden van den oorlog is zij goed te boven ge komen, zelfs toen het hof van Boeka rest naar Jassy verplaatst moest wor den. Tot de aangelegenheden waar mede koningin Marie zich in hooge mate hezft bemoeid behoorde het Roode Kruis en een afdeeling daar van werd op haar initiatief gevormd- Als Roode Kruis-verpleegster verzorg de zij de gewonden in hospitalen en ambulances achter het front gedurende den wereldoorlog. De gezondheidstoestand der Koningin- Moeder was den laatsten tijd steeds slechter geworden. Reeds sedert maan den werden telkenmale zeer veront rustende berichten gepubliceerd, die dan even vaak weer ten stelligste wer den tegengesproken. Veleden week meldde een nieuwsbureau, dat de toe stand van Koningin Maria, die toen in een Sanatorium te Dresden vertoefde, zeer ernstig was, welk bericht gevolgd werd door een tegenspraak van andere zijde. Zaterdagavond was de Koningin uit Dresden naar Sinaja teruggekeerd. Gedurende den nacht van Zondag ellendige spion gedaan. Maar ze zal er voor boetenl Daarop wendde hij zich tot Una en bond haar armen stevig bijeen, zóó stevig, dat zij moeite had niet te gillen. Ik neem geen risico op mij, die vervloekte Engelschen wagen er alles op, om te ontsnappen! Voorwaarts! Naar de bootl Loop voorop, Schneider! De toegesprokene wierp onmiddel lijk de deur open, die naar de kelders leidde. Op den matroos volgde de gravin, die een electrische zaklantaarn droeg; daarop Golman en toen Una, die voort geduwd werd door Meijer, die den kleinen stoet sloot. Zij gingen den zoogenaamden wijnkelder binnen, waar van de deur op den achtergrond, die verwonderlijk goed een steenen muur nabootste, als een valdeur werd opge licht. Een lange, donkere gang eindig de tenslotte op een schuitenhuisje, dat aan den ouden visscher behoorde, die het hospitaal van vlsch voorzag. Een scherm van oude netten verborg listig den ingang. Eindelijkl Je hebt bijna de zaak in de war gestuurd! riep een vertoornde stem. Veertig minuten te laat! Het op Maandag verergerde haar toestand zoodanig, dat de geneesheeren heden morgen op het slot consult hielden, waarna zij een bulletin publiceerden van den volgenden inhoud: „De toestand van Hare Majesteit is zeer ernstig geworden; er heeft zich een nieuwe bloeding voorgedaan, waar door de Koningin veel bloed verloren heeft". Te 16 uur werd een nieuw bulletin gepubliceerd, luidende; „De toestand van de Koningin moeder verergert voortdurend. De bloedingen volgen elkaar snel op en de krachten zijn zeer afgenomen". Spoedig daarna kwam het einde. Engelsche Koning volledig hersteld. De Koning die gisteren met zijn gemalin en de prinsesjes naar Bucking ham Palace is teruggekeerd, is thans volledig hersteld. De regeling voor het vertrek naar Parijs is definitief vastgesteld. De marechausseebrigade-Oss in het ongelijk gesteld. Zaterdagmorgen heeft het Ambtena rengerecht te 's-Gravenhage uitspraak gedaan in de zaak van de zes onder officieren van de marechaussee, die tot de vroegere brigade van dit wapen te Oss hebben behoord, en onder de in het algemeen bekende omstandigheden, eerst van hun opsporingsbevoegdheid ontheven en vervolgens overgeplaatst zijn. De klagers hadden het Ambtenaren gerecht verzocht, het besluil, waarbij hun tijdelijk de opsporingsbevoegdheid was ontnomen, nietig te verklaren en evenzoo het besluit van den Inspec teur van de Koninklijke marechaussee tot hun overplaatsing. Uitspraak doende, heeft het Ambte narengerecht de beroepen van de leden van de voormalige brigade-Oss, voor zoover betreft de ontneming der op sporingsbevoegdheid, ongegrond ver klaard Het Ambtenarengerecht heeft tevens ongegrond verklaard het beroep van de onderofficieren, voor zoover betreft de overplaatsing. 0 signaal kan elk oogenblik verwacht worden. Het was nog vloed en de wachten de boot was dicht bij het schuiten huisje gemeerd. Colman werd vlug in de boot ge schoven; daarop duwde Meijer Una er in en volgde haar op den voet. Dit schepsel heeft ons met den tijd bedrogen, bromde hij, maar het is ge lukkig nog niet te laat. Juist toen hij sprak, schoot er een groenachtige lichtstraal langs de Meeu wenrots in de richting van de rots. De riemen waren met werk omwoeld, zoo dat er geen geluid gehoord werd. Una zat met het gezicht naar de zee, Meijer vlak achter haar, terwijl Colman doodsbleek achterin zat. Voor een tweeden keer flitste het groene licht en verdween. Het slgnaall riep Meijer uit. Haast |e, man, haast jel Opeens werd een breede straal zoeklicht aan den westelijken hemel zichtbaar, zwaaide heen en weer en werd toen gericht op den uitkijktoren van een onderzeeër, die dicht bij het eilandje van de Meeuwenrots lag. (Wordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

Breskensche Courant | 1938 | | pagina 1