BRESKENSCHE COURANT
Nieuws- en Advertentieblad voor geheel Zeeuwsch-Vlaanderen W. D.
De prijzen in den tuinbouw,
Winnifred de Pelskoningin.
AKKERTJES
Verschijnt iederen DINSDAG- en VRIJDAGAVOND. Telefoon 21. Postgiro 50895 Uitgave E. BOOM-BLIEK - Breskens
FEUILLETON
Binnenland.
Raadsvergadering
te Cadzand
Wèg die Migraine
akker.cachets
45ste Jaargang
Dinsdag 21 Juli 1936
Nummer 4154
ABONNEMENTSPRIJS
Per drie maanden f 1.25. Buiten Breskens per drie maanden I 1.40
Franco per post per jaar I 5.00
Buitenland per jaar f 6.50 Alles bij vooruitbetaling.
ADVERTENTIEPRIJS
Van 1-5 regels f0,75. Iedere regel meer 10; 15. Ingez. Med. 30 ct. per regel
Abonnements-advertenties groote korting.
Kleine Advertenties tot hoogstens 5 regels f 0.40 (bij vooruitbetaling)
0
Naar aanleiding van de belang
rijke prijsdaling, welke deze week
voor de tuinbouwproducten is in
getreden, heeft een redacteur van
het Algemeen Nederlandsch Pers
bureau zich om inlichtingen gewend
tot inr. L. Niemöller, secretaris van
het centraal bureau voor de tuin
bouwveilingen. Deze verklaarde, dat
inderdaad in de afgeloopen week
de prijzen in den tuinbouw over de
geheele lijn zijn ineengestort Enor
me hoeveelheden op de veilingen
zijn onverkocht gebleven. In het be
gin der week bleven 250.000 stuks
komkommers van goede kwaliteit per
dag op de veilingen zonder kooper
en Vrijdag bleven zelfs 500.000 stuks
onverkocht. De prijs der tomaten
daalde van tien cents tot vier cents
per kilogram.
Zulk een catastrofe, zeide tra. Nie
möller, was te verwachten, gezien de
volkomen onvoldoende lietalingscon-
tingenten voor onze groenten naar
Duitschland. Deze contingenten, over
het tweede en derde kwartaal teza
men, zijn, wederom, belangrijk la
ger dan verleden jaar, toen zij toch
slechts de helft bedroegen van de
normale uitvoerwaarde.
Tot dusver had de afzet van onze
groenten een iets beter verloop ge
had dan verleden jaar, als gevolg
van de groote vraag uit Engeland
en ook door een betere verdeeling
van de beschikbare contingenten over
de onderscheidene maanden, waar
door dit jaar in het tweede kwartaal
voor export naar Duitschland meer
beschikbaar was dan verleden jaar.
Op een vraag of de oorzaak van
de onverkoopbaarheid der producten
dan niet komt, doordat er in het
tweede kwartaal te veel betalings-
contingenten zijn verbruikt in ver
houding tot het derde kwartaal, ant
woordde mr. Niemöller ontkennend,
opmerkende, dat de betalingscon
tingenten over de drie maanden van
elk kwartaal afzonderlijk verdeeld
zijn en dat het centrale bureau reeds
begin Juli bij de Duitsche regeering
heeft doen aandringen op beschik
baarstelling van het Augustuscon-
tingent in Juli. Zij heeft tot dusver
aan dezen aandrang echter geen ge
volg gegeven.
Nu Engeland weer zelf voldoende
69.
Roman van
II. COURTPfS-MAHLER
met autorisatie uit het
Duitsch vertaald door
Mevr. J. P. WESSELINK-v. JRossum
0
Salten knikte levendig.
,,Dat is goedl Zij moet rust heb
ben en behoorlijk warm worden. Ik
maakte mij zoo ongerust, dat haar
gezondheid er door zou kunnen lij
den. En daar ilc u alleen aan
tref, Mr. Hartau, heeft u nu mis
schien een uurtje tijd voor mij? Se
dert lang reeds koester ik de be
hoefte mij tegenover u uit te spre
ken. Er deed zich echter geen ge
legenheid voor en tenslotte was
ik ook blij met het uitstel. Maar nu
wil ik niet langer aarzelen. Mag
ik u biechten, wat mij het vaderland
heeft uitgedreven en nog meer
andere dingen?"
Peter Hartau keek onderzoekend
in het opgewonden, trillend gelaat
en knikte toestemmend. „Laat ons
heeft en vooral nu, wegens gebrek
aan Genehmigungen door Duitsch
land niet kan worden gekocht, is
het geheele prijspeil plotseling totaal
ineengezakt. Voor de kweekers is
dit een ramp, welke, volgens mr.
Niemöller, althans in dezen omvang
gedeeltelijk had kunnen worden
voorkomen.
Duitschland heeft namelijk aan
onze productie groote behoefte. Ter
wijl ze hier bijna waardeloos zijn
en de kweekers slechts de door de
regeering gestelde, zeer lage mini
mumprijzen ontvangen, worden in
Duitschland de tuinbouwproducten
met goud betaald. De tomaten de
den thans, op de veiling te Venlo,
tier cents per kilogram en een half
uur verder, in het Duitsche Straelen,
dertig cents per kilogram. Boonen
en andere producten toonen even
eens enorme prijsverschillen. De
hoogere prijzen in Duitschland ge
maakt, scheppen voor ons het ge
vaar, dat de cultuur in Duitschland
zich voortdurend uitbreidt en de
drang naar protectie daar steeds
sterker zal worden.
Mr. Niemöller merkte op, dat er
de laatste jaren niets is bereikt ter
verruiming van het afzetgebied van
onze groenten. Integendeel, onze ex
port wordt nog voortdurend op
nieuw door de maatregelen van het
buitenland aangetast. Nog deze week
heeft Zweden, het eenige afzetgebied
van onze vroege kaskomkommers,
het invoerrecht op dit product zoo
danig verhoogd, dat export niet meer
mogelijk is.
Noch bij het handelsverdrag met
België, noch bij de verdragen met
Polen, Tsjechoslowakije en de Ver-
eenigde Staten zijn voor onze tuin
bouwproducten ook maar eenigszins
beduidende resultaten bereikt.
Voor andere Nederlandsche be
drijfstakken en in het bijzonder voor
Indië, zijn wel, en vaak zeer be
langrijke, concessies verkregen, wel
ke concessies vaak juist ten koste
van den Nederlandschen tuinbouw
zijn bereikt. Zoo bijvoorbeeld in het
verdrag met Amerika, waarbij de
halveering van het monopolierecht
voor het enorme kwantum Ameri-
kaansche appelen en peren de voor
naamste troef was in de handen
van de Nederlandsche delegatie, en
in het bijzonder voor Indische tabak
zeer belangrijke voordeelen zijn be
reikt.
gaan zitten. Ik sta ter uwer beschik
king".
Salten liet zich in een stoel val
len, toen Hartau plaats had geno
men, en keek hem somber aan.
„Indien u gezien en beleefd hadt
wat ik zag en beleefde ik beken
dat ik tot in mijn diepste wezen
ontroerd ben. Mr. Hartau, heeft uw
dochter u gezegd, wat er haar toe
heeft gedreven, zich zoo ver van
huis te verwijderen?"
„Ja zij heeft mij gezegd, dat
zij benauwd had gedroomd en dat
de angst over u de aanleiding was,
waardoor zij steeds verder in het
woud werd gedreven. Zij meende
u te hulp te moeten komen".
Salten haalde diep adem en keek
hem met een hartstochtelijken blik
aan. Hij klemde zijn handen samen.
„Mr. Hartau breng uw dochter
zoo spoedig mogelijk weg of ont
sla mij dadelijk van mijn verplich
tingen als pelsjager. Laat mij gaan".
,.En waarom?"
„Ik wil het u eerlijk zeggen, in
dien u het wenscht. Ontstel niet
over mijn vermetelheid. Ik heb uw
dochter lief, Mr. Hartau. Maar het
is slechts mijn aangelegenheid, en
daarover behoeft u zich niet te be
kommeren. Tenslotte ben ik een
man, die geleerd heeft zijn gevoe
lens te beheerschen en in zijn hart
De invoer van fruit in Nederland
is onderworpen aan een normaal in
voerrecht van twaalf percent en aan
een crisismonopolieheffing. Deze
laatste bedroeg voor de afsluiting
van het handelsverdrag met Amerika
voor appelen en peren f 4 per 100
K.G., maar bij dit handelsverdrag
werd aan de Vereenigde Staten een
concessie verleend voor het tijdvak
van 1 Maart tot 1 Juli, waarin het
monopolierecht voor appelen werd
verlaagd tot twee cents per kilo en
voor het tijdvak van 1 Februari tot
1 Juli, waarin dit recht voor peren
eveneens werd gehalveerd. Men kan
zeggen, dat genoemde tijdvakken
voor ons niet het hoofdseizoen vor
men, zoo verklaarde mr. Niemöller,
maar het gebeurde is wel degelijk
van invloed op onze cultuur, omdat
wij probeeren ons fruit in koelhui
zen zoo lang mogelijk te bewaren.
De tuinbouw, vervolgde hij, gunt
den kolonialen belanghebbenden
gaarne de verkregen voordeelen,
maar men heeft niet de overtuiging,
dat de regeering voor de tuinbouw-
belangen even krachtig op de bres
staat, wanneer deze op het spel
staan.
Met naime heeft het in den tuin
bouw kwaad bloed gezet, dat Indië
ook bij het clearingverdrag met
Duitschland zijn volle portie krijgt.
Duitschland is het voornaamste af
zetgebied voor onze groenten en ons
fruit, wij zijn praktisch op de Duit
sche markt aangewezen en Duitsch
land heeft onze producten ook noo-
dig. En toch heeft dë regeering aan
den tuinbouw geen voorkeursplaatsje
op de clearing ingeruimd.
De tuinbouw meent recht te heb
ben op een voorkeursplaats in de
verdragen met Duitschland, omdat
de regeering bij verdragen met lan
den in Zuid-Europa en Oost-Europa
en buiten Europa in het geheel niets
voor den tuinbouw behoeft te doen,
en daarbij dus de belangen van alle
andere bedrijfstakken kan doen gel
den.
Ook maakt de tuinbouw zich zeer
bezorgd over het steeds grooter wor
dende tekort op de Nederlandsch
Duitsche clearing, omdat daarvan
verdere inperking van onzen export
het gevolg moet zijn.
De tuinbouw vreest, dat de voort
durend nieuwe en scherpere con-
tingenteeringsmaatregelen ten be
hoeve van onze industrie, oorzaak
verborgen te houden. Maar ik
heb heden de zekerheid gekregen
dat ook Miss Hartau in gevaar ver
keert, haar "hart aan mij te verlie
zen indien het al niet gebeurd is.
Maar zij is nog jong zij kan mis
schien nog vergeten ik mag al
leen niet wagen nog langer in haar
nabijheid te blijven ik wil niet,
dat zij ongelukkig wordt De laat
ste woorden kwamen als een schorre
kreet over zijn lippen.
Hartau voelde zich diep geschokt.
Onderzoekend keek hij Salten in de
oogen en zich naar voren buigend
vroeg hij langzaam', op elk woord
den klemtoon leggend: „Zou zij on
gelukkig moeten worden, als zij u
haar hart had geschonken?"
„Mr. Hartau! Kunt u deze vraag
niet zelf beantwoorden! De dochter
van den Pelskoning de Pels
koningin van Montreal en ik?"
„Gelooft u, dat er tusschen de
dochter van den Pelskoning en den
pelsjager een onoverbrugbare klove
bestaat?"
„Deze klove is groot, maar dat is
het niet alleen. Uw woorden schij
nen aan te geven, dat zulk een klove
te overbruggen zou zijn".
„Tenminste als de pelsjager het
leven van mijn dochter had ge
red".
Er kwam een pijnlijke trek op het
zijn van het terugloopen van den
Duitschen invoer.
Wat de regeering, zoo besloot mr.
Niemöller, aan den eenen kant wel
licht wint aan werkgelegenheid voor
onze industrie, verliest zij aan onzen
tuinbouw, die ook een industrie mag
heeten en wel een zeer arbeidsin
tensieve industrie.
Oe Koningin en Prinses Juliana
naar de Vogezen vertrokken.
Met den D-treln van 21.13 uur,
waaraan een speciale slaapwagen was
gekoppeld, zijn de Koningin en Prinses
Juliana gisteren uit Nijmegen naar Haar
vacantieverblijf in de Vogezen vertrok
ken. Zij waren per auto van Het Loo
gekomen en werden op het Stations
plein te Nijmegen luide toegejuicht
door de honderden belangstellenden,
welke zich daar hadden verzameld.
Prins Boudewijn.
De Belgische Prins Boudewijn, die
weer eenigen tijd ten huize van den
burgemeester van Noordwijk heeft ge
logeerd, is gistermiddag vier uur ie
Brussel teruggekeerd.
De grondwetsherziening.
Naar wij vernemen, is het advies van
den Raad van State over de voorstel
len tot grondwetsherziening de vorige
week Dinsdag in den ministerraad be
handeld. Naar aanleiding daarvan wor
den nog enkele technische wijzigingen
in de voorstellen aangebracht.
Mede in verband met het vertrek
van de Koningin naar het buitenland
is de indiening van de voorstellen tot
grondwetsherziening eerst in de loop
van de volgende maand te verwachten.
o
Vrijdag j.l. vergaderde de Raad,
onder voorzitterschap van den Bur
gemeester, voltallig.
Aan de kwistig met bloemen ver
sierde raadzaal was het te zien, dat
deze zitting iets bijzonders had; ook
de aanwezigheid van eenig publiek
zeldzame gebeurtenis toch
wees daar op. Inderdaad verleende
gelaat van Salten en afwerend hief
hij de handen op. „Mijn God
zij begaf zich toch terwille van mij
in gevaar! Moest ik haar daarin
laten omkomen! Er stak toch geen
verdienste in, dat ik haar redde,"
barstte hij heftiguit.
Hartau glimlachte even. Dit heftig
verweer beviel hem buitengewoon,
het sprak van een edele gezindheid.
„Nu, laat ons dan den redder van
haar leven buiten spel laten. De
pelsjager is in dit geval een be
schaafd man. En ik ken slechts een
onoverwinnelijken hinderpaal tus
schen twee menschen die elkaar lief
hebben een ongelijke trap van
beschaving".
„Maar ik ken nog een anderen
hinderpaal, Mr. Hartau. Uwe groot
moedige goedheid treft mij diep.
Maar ik wil uw woorden als niet
gesproken beschouwen. Sta mij toe,
dat ik een biecht bij u afleg. U
moet mij geheel leeren kennen. Ik
ben u nu volkomen openhartigheid
schuldig. U zult zelf oordeelen. hoe
groot de klove is, die mij van uw
dochter scheidt".
„Spreek ik dank u, dat u mij
uw vertrouwen wilt schenken".
Salten haalde beklemd adem.
„Nu dan het ergste het eerst,
Mr. Hartau, ik heb een valsch
eexewoord gegeven, ik kon niet an
All ds dag voor U verloren lijkt,
als alles U hindert: licht, reuk en
geluid, dan werken als 'n wondef
Vólgens recept van Apotheker Dumont
het feit, dat deze vergadering de
laatste zou zijn die de Burgemeester
zou voorzitten, aan de bijeenkomst
een bijzonder karakter.
Voorlezing werd gedaan van een
schrijven van den Commissaris der
Koningin, de mededeeling bevatten
de, dat bij K. B. van 5 Juni 1936
No. 33 met ingang van 19 Juli 1936
aan den heer I. Erasmus eervol ont
slag is verleend als burgemeester
van Cadzand.
Hierna werd de beknopte agenda
afgewerkt.
In verband met de verplichting,
voortvloeiende uit het capitulanten-
reglement 1935, tot het vaststellen
eener verordening, houdende aan
wijzing van gemeentelijke betrekkin
gen en -ambten, die uitsluitend door
militairen of oud-militairen mogen
worden bekleed, werd besloten H.M.
de Koningin ontheffing van die ver
plichting te vragen, op grond, dat in
deze gemeente dergelijke betrekkin
gen niet zijn te vinden.
De gemeenterekening 1935 werd
aangeboden en een commissie be
noemd tot het nazien daarvan; de
rekening wijst voorzooveel het den
gewonen dienst aangaat een bedrag
aan van f 35603,58 in ontvang en
van f 29133,29 in uitgaaf, terwijl
de kapitaaldienst een bedrag van
f 1324,13 zoowel aan inkomsten als
uitgaven omvat.
Nadat vervolgems in de begrooting
1936 een kleine wijziging was ge
bracht en een in 1935 getroffen be
sluit tot uitgitfe van grond in erf
pacht een aanvulling had ondergaan
werd aan de rondvraag begonnen.
Wethouder van Iwaarden was de
eerste, die in een keurige toespraak
den scheidenden burgemeester lof
en dank bracht voor het vele, dat
deze ten bate der ingezetenen heeft
gedaan. Hij wees op de tramverbin
ding; op den bouw der school; de
vernieuwing van den weg Cadzand
Zuidzande en op den bouw van den
ders er bleef mij geen keus.
Toen ik het gedaan had, bleef mij
de keuze, mij een kogel door het
hoofd te schieten, of zooals men het
noemt er van door te gaan. Ik
zou het eerste hebben gekozen, maar
mijn moeder zeide: op hetzelfde
oogenblik, dat jij jezelf doodt, doodt
je ook je moeder blijf leven.
Dan leef ook ik".
Hartau was even ineen gekrom
pen. Als voormalig Duitsch officier
wist hij, wat het wil zeggen, een
valsch eerewoord te geven. Maar
hij voelde dadelijk, dat Salten niet
uit lage drijfveeren had gehandeld.
„ik zou graag alles hooren," zei
hij kalm.
Salten legde een volledige biecht
af. Hij vertelde, hoe hij, die nog
weinig met vrouwen in aanraking,
was geweest, zinloos verliefd was ge
worden op een mooie coquette vrouw
en haar in den roes nader was ge
komen, dan het had mogen zijn.
Den naam dezer vrouw noemde
hij natuurlijk niet en vermoedde niet,
dat Hartau dezen naam reeds had
vernomen. Eindelijk was Salten aan
het eind van zijn biecht en zonk
in de grootste uitputting in zijn stoel
terug.
(Wordt vervolgd).