BRESKENSCHE COURANT
Nieuws- en Advertentieblad voor geheel Zeeuwsch-Vlaanderen W. D.
\fkOFFIE
CEEL MERK
Het Parelsnoer.
WERD SPIERWIT
VAN LENDENPIJN
KLOOSTERBALSEM
DIE MEN BUU
HEEL LEKKER VINDT
Verschijnt iederen DINSDAG- en VRIJDAGAVOND. Telefoon 21. Postgiro 70179. Uitgave J. C. LE BLEU v|h E. BOOM-BLIEK, Breskens
3®weext\e ^vesVexi^
Septemberregen
o
FEUILLETON
o—
EN DACHT TE BEZWIJKEN
AKKER'S ORIGINEEL TER INZAGE
■«nYSENDYK
44ste Jaargang
Vrijdag 20 September 1935
Nummer 4070
ABONNEMENTSPRIJS
Per drie maanden f 1.25. Buiten Breskens per drie maanden I 1.40
Franco per post per iaar I 5 00
Buitenland per jaar f 6.50 Alles bij vooruitbetaling.
ADVERTENTIEPRIJS-
Van 1-5 regels 10,75. Iedere regel meer 10; 15. Ingez. Med. 30 ct per regel
Abonnements-advertenties groote korting
Kleine Advertenties tot hoogstens 5 regels f 0.40 (bij vooruitbetaling)
Door de directie van den Wie-
ringermeerpolder worden .ongeveer
40 landarbeidersgezinnen gevraagd.
Leeftijd van den man ten hoogste
45 jaar. Loon 30 cent per uur;
regenverzuim 18 cent; woninghuur
ongev. f 3.- per week. Zij kunnen
begin 1936 in den Wieringermeer-
polder geplaatst worden.
Sollicitanten moeten een verkla
ring teekenen, dat zij bereid zijn,
indien gewenscht, een gezondheids
verklaring over te leggen.
Alleen nette gezinnen komen in
aanmerking. Verhuiskosten voor
eigen rekening.
Aanbiedingen aan de. kring
arbeidsbeurs te Oostburg.
Koel en zéér veranderlijk is het
weer in September. Zooals het weer
in een overgangsmaand behóórt te
zijn.
Wanneer het koren gemaaid is,
en voor de tweede maal het hooi
binnen gebracht werd en de jongens
naar de stoppelvelden trekken, dan
is de tijd daar om zich op den Herfst
voor te bereiden. Zijn adem is reeds
overal merkbaar. De fijne, grijze ne
vel, welke 's avonds over de akkers
ligt, geeft het landschap een ernstig
voorkomen. Men voelt, hoe ook de
natuur in een afscheids- en rouw-
stemming geraakt.
Het verwelken Ijomt in de plaats
van het bloeien.
De Herfst is op komst
En met de Herfst komen ook de
regendagen weer in grooten getale.
Dagenlang zullen wij door hen ge
noodzaakt zijn, zooveel mogelijk bin
nen te blijven wanneer we er ten
minste niet uit moeten.
We zullen, een beetje triest, voor
de ramen staan, en kijken naar den
grijzen hemel, en luisteren naar de
eentonige melodie van den regen
De kamers zullen half donker zijn,
en een verveling zal in de hoeken
hangen. Tegen de vensterruiten
77.
Roman van
H. COURTHS-MAHLER
met autorisatie uit het
Duitsch vertaald dooi
A. VUERHARD-BERKHOUT
0
Freule von Dorlach verklaarde,
dat u een man van eer was en -dat
ze haar hand voor u in het vuur
durfde leggen. En ik koester zoo'n
onbegrensde hoogachting voor die
jonge dame, dat ik me schaamde
u zonder meer veroordeeld te heb
ben. Het zal me daarom dubbel
aangenaam zijn, als. ik u kan hel
pen u te rehabiliteeren".
Lersen's oogen begonnen te schit
teren van blijdschap. „Dank u, mijn
heer von Bingen, u zult uw goedheid
niet aan een onwaardige verspillen"
Bingen storui op. „Wacht even,
ik zal nu direct probeeren Zijne Ex
cellentie voor u te interesseeren'
Lersen boog. Bingen bood hem
een stoel aan en verdween achter
striemt de regen, kleine beekjes
stroomen er langs.
We zijn nog niet in de stemming,
om op wintersche wijze in een boek
te gaan zitten lezen. De ondeme
mingsgeest, die in de Lente in ons
ontwaakt, en zich 's zomers naar
hartelust uitviert, is nu nog niet
verlamd.
Is het niet heerlijk, om de regen
mantel aan te trekken, een muts
of hoed, die goed tegen den regen
kan, op te zetten, en September
eens buiten te gaan bekijken ?l
De wind waait ons recht in het
gelaat, secondenlang sluiten we onze
oogen, omdat we door de grijze
sluier niets meer kunnen zien. In
de straten hebben zich kleine meren
gevormd. In de goten werkt het
hoorbaar.
Vlug loopen de menschen; ze zien
eruit als wandelende paddestoelen.
En dan komen we aan den rand
der stad, waar de weiden en akkers
zich uitstrekken. En terwijl ze 's zo
mers bonte kleuren dragen, zijn ze
nu eentonig bruin.
Maar het is heerlijk, om den strijd
tegen wind en regen op te nemen!
En wanneer we dan weer in de war
me, behagelijke kamer zitten en de
natte kleeren en schoenen laten dro
gen, dan weten we, dat we ons goed
humeur niet hoeven te laten beder
ven door wat regen en wat storm
vlagen!
Remcontrole op
vierwielige motorrijtuigen.
Meer en meer komt men tot de
overtuiging, dat het controleeren der
remmen van automobielen volgens
de gangbare methoden, ,,op het ge
voel" of door het meten van rij
snelheid en afgelegde remweg, vol
komen onvoldoende is. En men
grijpt naar instrumenten, die deze
zaak betrouwbaarder zullen overne
men.
In het algemeen meten die toe
stellen de vertraging, die het te on
derzoeken remsysteem aan de auto
geeft. Ieder dezer toestellen zal wel
een cijfer geven; het is slechts de
vraag, of dit cijfer het effect der
remsystemen inderdaad juist weer
geeft. Waar ik van meening ben, dat
dit veelal niet het geval is, meen ik
goed te doen, een waarschuwing te
doen hooren, tegen een te lichtvaar
dig vertrouwen in de resultaten, met
instrumenten verkregen.
Daar in de meeste gevallen een
een groote dubbele deur. Het duurde
enkele minuten voor hij terug kwam;
„Zijne Excellentie wil u ontvangen
gaat u binnen".
Lersen stond haastig op en trad
door de dubbele deur in een groot,
prachtig ingericht vertrek. Een grij
ze, oude heer met een smal, ver
geestelijkt gezicht zat achter een
schrijftafel en k.eek Lersen doordrin
gend aan. „U wenscht me te spre
ken om u te zuiveren van de ver
denking, die al jaren op u njst?
Mijnheer von Bingen heeft me over
gehaald u direct te ontvangen, hoe
wel mijn tijd zeer bezet is. Wat
heeft u te zeggen?"
Lersen haalde diep adem. „Herin
nert Uwe Excellentie zich het voor
val met het document, dat me door
monsieur Rochambeau ontstolen
werd?"
De minister wenkte. „Zulke oogen-
blikken vergeet men niet, mijnheer
von Lersen. U zoudt me die vraag
niet gedaan hebben, als u gewe
ten had wat dat document bevatte.
Nu kan ik u wel openbaren, dat
het ging om oorlog of vrede voor
Duitschland. Dat document moest
onzen vrede bewaren. Als het in
verkeerde handen gekomen was, zou
eenvoudige ijking der toestellen niet
wel mogelijk is, zou men op gezag
van den fabrikant op de juistheid
der aanwijzing moeten vertrouwen.
Dat dit echter niet steeds zonder
bedenking is, moge uit het volgende
blijken.
De toestellen zijn te verdeelen in
die, welke aan een vaste plaats ge
bonden zijn en de z.g. transportabe
le. De 'eerste hebben ten doel, zoo
wel het totale remeffect te meten,
als de juiste afstelling der remmen
op ieder wiel afzonderlijk na te gaan.
De laatste groep meet, medegevoerd
in de auto, slechts het totale rem
effect, hetgeen tenslotte voldoende
is, om na te gaan of met het be
treffende remsysteem de wettelijke
verlangde vertraging wordt bereikt.
Aangezien mijn ervaring met de
stationaire toestellen niet voldoende
is, voor een zuivere beoordeeling,
wil ik deze thans buiten beschouwing
laten doch slechts opmerken, dat ook
de daarmede verkregen resultaten
stellig voor critiek vatbaar zijn.
De werking der transportabele toe
stellen, die óf vast gemonteerd óf
tijdelijk aangebracht, met de auto
worden medegevoerd, berust in het
algemeen op de meting der verplaat-
Dank lij KLOOSTERBALSEM is
zij weer gezond en vroolijk
„Telkens als het op kwam, kreeg ik
een gevoel of ik met nijptangen werd
geknepen en ook of groote spelden
in mijn lichaam prikten. Mijn werk
moest ik laten liggen. Niets hielp en
ik werd oud voor mijn tijd en onge
rust over de toekomst.
Toen begon ik met Kloosterbalsem,
die ook voor mij een wondermiddel
bleek. Hoe meer ik mij met Klooster-
balsem inwreef, hoe minder de pijnen
werden en hoe beter ik mij voelde.
Nu ben ik weer gezond en vroolijk
S. L te A.
„Geen goud zoo goed"
Onovertroffen b|] brand-en snij wonden
Ook ongeëvenaard als wrljfmlddel bi]
Rheumatlek, spit en pijnlijke spieren
Schroefdoos 35 ct. Potten: 627a ct- en f 1.04
reeds toen de oorlog uitgebroken
zijn. Helaas was dit later toch niet
te verhinderen. Maar zooals ge
zegd u kunt zich wel voorstellen
dat ik zooiets niet vergeet. En dien
avond was ik in een ontzettende
opwinding".
„Dat heb ik wel gemerkt, hoe
wel ik bijna aan niets anders kon
denken, dan dat Uwe Excellentie
mij voor een schurk hield, die zijn
vaderland om een parelsnoer had
verraden. Dien avond was ik ver
lamd van ontzetting en wist zelf
nog niet hoe monsieur Rochambeau
aan het document gekomen was.
Pas toen ik in het hotel terugkeerde
werd het pie maar al te duidelijk.
Mijn vrouw bekende me, dat ze door
mijnheer Rochambeau met een pa
relsnoer, dat ik haar geweigerd had,
was omgekocht om hem wasafdruk-
ken te geven van al mijn koffersleu
tels. Ik verliet mijn vrouw dien
avond voor goed en wilde me van
haar laten scheiden onder een
of ander voorwendsel. Ze weigerde
en zei, dat ze alleen wilde scheiden,
wanneer ik de ware reden vermeld
de. Doch ik had dan het eerewoord
moeten breken dat ik Uwe Excel
lentie dien avond gegeven had. Zoo
sing van een vast, of vloeibaar
lichaam, dat zich beweeglijk in een
vaststaand huis bevindt en waarvan
de verplaatsing veroorzaakt wordt
door de er op werkende traagheids
krachten gedurende het remmen.
Bij verschillende meters wordt de
maximale verplaatsing van genoemd,
beweeglijk lichaam vastgelegd en de
ze zou dan een maat moeten zijn
voor het remeffect. Hierbij nu, moet
men voorzichtig zijn in de toeken
ning van een te groote waarde aan
het verkregen cijfer. In de eerste
plaats zal het beweeglijk lichaam
om zijn evenwichtstoestand schom
melen, vóór het tot rust komt en zal
de maximale uitslag grooter zijn, dan
de uitslag in de ruststand, welke
laatste toch alleen van belang is.
Om deze fout te verkleinen, wordt
veelal een demping van de beweging
toegepast, die echter weer andere
bezwaren met zich brengt.
Past men n.l. een beweeglijk vast
lichaam toe, dan wordt zijn bewe
ging meestal gedempt door middel
van een vloeistof, b.v. glycerine,
waarin het lichaam zich beweegt.
Deze vloeistof heeft echter bij ver
schillende temperaturen een verschil
lende viscositeit, zoodat de dempen
de werking 's zomers een andere zal
zijn, dan 's winters, en dus in die
tijden verschillende uitkomsten ver
kregen zullen worden.
Bovendien maakt deze demping
het toestel slechts bruikbaar binnen
een bepaald snelheidsgebied. Bij te
hooge snelheden zullen te hooge
waarden worden verkregen en omge
keerd.
Bij toepassing van een beweeglijk
vloeibaar lichaam, past men een
vernauwing toe in de vloeistof buis,
om de gewenschte demping te be
reiken. Daar de viscositeit van de
hier gebruikte vloeistof meestal min
der temperatuur gevoelig is, zal het
eerste bezwaar der demping hier
minder belangrijk zijn; het tweede
blijft echter bestaan.
Het tweede, ernstiger bezwaar van
de maximaal-instrumenten, is gele
gen in het feit, dat bij vele remcon-
structies de remkracht en de daar
door bereikte vertraging niet con
stant is, hetzij door veranderlijke
wrijvingscoëfficient, hetzij door on
ronde remtrommels.
Vooral bij transmissie remmen
komt "het meermalen voor, dat de
rem begint met een vertraging te
veroorzaken van 1 a 2 m/sec2, om
tenslotte te eindigen met een ver
traging van 5 m/sec2. Het is zon-
doende bleef ons huwelijk bestaan,
hoewel ik mijn vrouw nooit heb
weergezien. Eerst haar dood heeft
ons huwelijk ontbonden. En pas na
haar dood heb ik een schriftelijke
bekentenis van haar schuld in han
den gekregen en een briefje van
monsieur Rochambeau aan mijn
vrouw, dat mijn onschuld bewijst.
Ik verzoek Uwe Excellentie, deze
beide papieren te willen inzien".
De minister nam de beide brieven,
die Lersen hem overhandigde en
keek met onderzoekenden blik in het
bleeke, zenuwachtige gezicht van
den jongen man. Aandachtig las hij
eerst Jutta's bekentenis en toen het
briefje van Rochambeau.
Toen hij opkeek zei hij: „Monsieur
Rochambeau heeft destijd een zeer
bezwarende opmerking over u ge
maakt".
Lersen richtte zich hoog op: „Een
toeval of een beschikking van den
hemel heeft me gisteren monsieur
Rochambeau doen ontmoeten. Hij
is hier in Berlijn. Ik zou hem inder
tijd graag tot een duel hebben uitge
daagd, maar ik mocht het niet, om
deze affaire niet te doen uitlekken.
Of monsieur Rochambeau het ge
wild had, is ook twijfelachtig. Giste
der meer duidelijk, dat een maxi-
maalmeter in dit geval de bereikte
vertraging van 5 m/sec2 vast legt,
terwijl het gemiddelde cijfer mis
schien niet hooger dan 2 of 3 zal
zijn en dus een onvoldoend werken
de rem wordt gekwalificeerd als uit
stekend. Om dezelfde reden zal men
een te hooge waarde vinden bij on
regelmatige remwerking veroorzaakt
door onronde remtrommels.
Tenslotte zijn verschillende be
staande toestellen uitgevoerd met
teere onderdeelen en overbrengings
organen, als tandwieltjes, enz.
Door val Óf stoot kan hierin ge
makkelijk een supplementaire weer
stand ontstaan, die de aanwijzing van
den meter ongunstig beinvloedt, zon
der idat een eenvoudige ijkmethode
ons voor die fout yaarschuwt. Ik
zou daarom de volgende eischen stel
len aan een deugdelijk rem-contróle-
apparaat
le. De meter dient niet uitsluitend
de maximale uitslag vast te leg
gen.
2e. Om dit te ontgaan zal het toestel
liefst registreerend moeten zijn,
zoodat een tijd-vertragings-dia-
gram wordt verkregen. Hierin
komen alle fouten der remcon-
structie tot uiting. Bovendien
verkrijgt men zoodoende een blij
vend bewijsstuk in handen.
3e. Indien aan de vorige eisch vol
daan is, moet de beweging van
het beweeglijk lichaam niet, of
althans in zeer geringe mate go
dempt zijn.
4e. De juistheid der aanwijzing moet
op eenvoudige wijze controleer
baar zijn.
5e. In het toestel moeten zoo weinig
mogelijk teere onderdeelen zijn
toegepast.
De keuringsdeskunldige van
motorrijtuigen in de
Prov.-Zeeland
Ir. A. VIJGEBOOM.
Vlissingen, 16 September 1935.
ren zei hij tegen me, dat in de di
plomatie alle middelen geoorloofd
waren. Nu ik zou hem desondanks
nog graag nu eens flink onderhan
den hebben genomen, omdat hij mijn
vrouw indertijd overgehaald heeft tot
deze schandelijke daad. Maar ook nu
moet ik voorzichtig zijn. Als mon
sieur Rochambeau in een duel met
mij zou vallen, zou Frankrijk weer
aanleiding hebben om represaille
maatregelen ',te nemen. Ik moet er
me daarom mede tevreden stellen,
dat monsieur Rochambeau bereid is
Uwe Excellentie te verklaren, dat
ik volkomen onschuldig ben aan de
ze geschiedenis".
„Wil hij dat doen?"
„Ja, hij heeft me beloofd van
morgen hier te komen om dezen
tijd".
De minister keek een poos zwij
gend voor zich uit. Toen belde hij.
De heer von Bingen verscheen.
„Von Bingen, als monsieur Rocham
beau van de Fransche bezettings
commissie komt, laat hem dan hier".
„Hij is al in de wachtkamer, Ex
cellentie".
„Goed, laat binnenkomen".
.(Woadt vervolgd.)