Breskensche Courant
200
25
Het bittere eifdeel.
Algemeen Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen.
In het reine met den Fisucs
o
FEUILLETON
Nog een vergadering.
o
Binnenland
43ste Jaargang
Woensdag 7 Februari 1934
Nummer 3906
ABONNEMENT:
pet kwartaal 1,25;
buiten Breskens 1,40.
BulienlanJ 6,50 per
jaar.
Zondagsblad per kwar
taal f 0.65en buiten
Breskens 0,72-5. Bui
tenland f 3.50 per jaar.
Verschijnt
- iederen DINSDAG- en VRIJDAGAVOND -
Advertentiën worden aangenomen tot uiterlijk 1 uur nam.
Uitgave:
J. C. LE BLEU, Dorpsstraat 35, BRESKENS
Tel. 21 Postrekening 70179
ADVERTENTIËN:
van 5 regels f 0,75
iedere regel meer 15 ent.
Ingez. mededeelingen 30
cent per regel.
Handelsadüertentiën bij
regelabonnement groote
korting. Tarief op aan
vraag verkrijgbaar.
CR ATI S verzekering voor de
abonnfs tegen ongelukken, en
tul voor de volgende bedragen:
r r\ gN bij eer- A f\
jl I hes uan een f I
gulden bij levens- -t s-\ rv gld bij dood r-j r— gld bij ver-
lange ongeschikt- f II I door H lies van een
heid tot werken een ongeluk hand of voet v oog
De risico van bovenstaande verzekering is herverzekerd bij de Ongevallen-Verzekering-Maatschappij
„Fatum"
gld bij ver
lies van een
duim
te 's-Gravenhage.
gld bij ver
lies van een
wijsvinger
s~\ gld bij verlies
J I I van eiken
anderen vinger
Onder bovenstaand geschrift schrijft
de Telegraaf:
In Januari hebben de dagbladen
bekendheid gegeven aan een op
dracht, welke de minister van fi
nanciën aan de belastinginspecteurs
heeft gegeven in verband met even-
tueeie vrijwillige verbetering van on
juiste aangiften voor de inkomsten
en de vermogensbelasting door de
belastingplichtigen. Deze opdracht
aan de belastinginspecteurs en de
bekendmaking daarvan door de pers
dienen beschouwd te worden als een
oproep van de regeering aan het
Nederlandsche volk. Zonder dat dit
met zooveel woorden is gezegd, mo
gen we de boodschap, die is inge
kleed in den vorm van „Past op,
ontduikers, er dreigt U groot ge
vaar!" ook aldus verstaan: „Laat
in dezen zwaren tijd niemand ach
terblijven bij het vervullen van een
van zijn belangrijkste zoo niet den
belangrijksten van zijn burgerplich
ten Laat niet den anderen het thans
zoo drukkende karwei de kastanjes
uit het vuur te moeten halen! Wij
regeering, maken het U zoo ge
makkelijk mogelijk. Maar komt dan
ook terstond uw pak opnemen.".
Zoowel bezien van uit den ge
zichtshoek van het algemeen belang
van ons land, als uit dien van het
eigenbelang van 'hem, die niet vol
ledig heeft aangegeven, past thans
inderdaad slechts het dringende ad
vies: Meldt U aan voor 1 Maart a.s.
Laat ons nu deze aangelegenheid
en de beteekenis van de tot 1 Maart
geldende bijzondere regeling, bekij
ken in verband met het eigenbelang
van den belastingplichtige.
Wie te weinig inkomen en/of ver
mogen heeft aangegeven, stelt zich
aan twee zeer onaangename maat
regelen bloot.
In de eerste plaats kan hij, indien
opzet bewijsbaar is, worden veroor
deeld tot gevangenisstraf van ten
hoogste twee jaren (art. 117 van de
Wet op de V. B.). Voor beide be
lastingen geldt evenwel, dat deze
straf niet toegepast kan worden in
dien men „uit eigen beweging als-
u.
door
MARGARET PEDLER.
Uit het Engelsch vertaald door
A.E.C. VUERHARD-BERKHOUT
0
Het was een ongewoon verzoek
voor een klant. Een modiste kan
den tijd van uitverkoren manne
quins productiever benutten dan door
ze als loopmeisjes te gebruiken en
Derrick wachtte op den stroom van
verontwaardigde woorden die Lady
Bridgets verzoek zou ontketenen.
Doch tot haar groote verbazing ging
madame Clémentine uiterst bemin
nelijk voort: „C'était le fils de milady
lui-même qui m'a téléphoné. C'est
un beau garqon, celui-lh. Et d'une
politesse! Het was werkelijk een ver
rassing voor me dat een Engelsch-
man zoo gentil kon zijn. Charmant
bepaald charmant!"
Derrick bedacht met een geamu
seerd lachje, dat Billy zijn verleide
lijkste stem moest hebben opgezet
door de telefoon om Madame Clé
mentine te vermurwen en haar toe
stemming voor het verzoek van zijn
moeder te verkrijgen.
nog een juiste en volledige aangifte
doet".
In de tweede plaats wordt de vroe
ger te weinig geheven belasting na
gevorderd over die belastingjaren,
sedert den aanvang waarvan (1 Mei)
niet meer dan drie jaren zijn ver
streken. In het algemeen (in geval
van veroordeeling na bekeuring geldt
een andere regeling) moet dus over
het loopende en de twee voorafgaan
de belastingjaren worden bijbetaald.
Over één van deze jaren, en wel
over het jaar waarvoor het belas
tingverschil het grootst is, wordt ech
ter de na te vorderen belasting ver
hoogd met vierhonderd procent.
En ten aanzien van deze zeer
zware verhooging nu kent de wet
geen bepaling dat zij achterwege
blijft, indien de aangifte uit eigen
beweging is verbeterd. Ook is deze
verhooging niet als een maximum in
de wet opgenomen, neen, zij moet
volgens de wet steeds volledig wor
den opgelegd (behalve dan in de ge
vallen waarin slechts over één be
lastingjaar te weinig is betaald).
Van de zijde van den belasting
dienst heeft men vroeger reeds be
grepen, dat deze hooge boete (die
soms het bedrag van het verzwe
gen inkomen kan overtreffen) meer
malen de belastingplichtigen gr van
moet weerhouden om hun belasting
zaken in orde te brengen. Bij het
afwegen van „doorgaan of niet door
gaan met het te laag aangeven,"
doet zij meermalen de schaal door
slaan naar den kant van: dan maar
doorgaan, al gaat dit besluit ook
meermalen gepaard met een zucht.
Daarom had de minister reeds in
1927 een voorschrift uitgevaardigd
dat belastingplichtigen de gelegen
heid verschafte om zich naast de
bovenbedoelde wettelijke vrijwaring
tegen een strafvervolging tevens
te vrijwaren tegen elke verhooging
van de na te vorderen belasting door
aanmelding „geheel uit eigen be
ging". Deze gelegenheid hebben it
den loop der jaren velen benut om
hun zaken in orde te brengen.
Nu moet het genoeg zijn, zegt
minister Oud. Nu gaan we de wet
met ingang van 1 Maart weer in
volle strengheid toepassen. En ter
aansporing om zich vóór dien datum
te melden, wijst hij er daarbij in
„Mevrouw schijnt er erg op gesteld
te zijn dat jijzelf haar de toiletten
komt brengen," ging de modiste
voort. „Ik weet wel, dat het geen
gewoonte is, maar het is een kleine
gunst, die monsieur voor haar ge
vraagd heeft. En ze heeft een massa
gekocht, dus als ze dat nu zoo graag
wil
Ze haalde haar schouders op en
keek Herrick verwachtend aan.
„Ik zal natuurlijk gaan, madame,"
antwoordde het meisje kalm.
„Entendu alors. Neem maar een
taxi en ga nu direct". Ze ging weg,
doch bleef nog even staan om over
haar schouder een laatste instructie
te geven: „En wijs madame vooral
hoe ze die Huguelin brocaat mantel
moet aantrekken. Ze heeft er geen
begrip van hoe ze haar kleerenmoet
dragen".
Herrick voelde zich een beetje
opgewonden toen ze kort daarna van
Maison Clémentine wegreed, omge
ven door verscheidene groote, kar
tonnen doozen, die Lady Bridgets
nieuwe aankoopen bevatten. Maar ze
was uiterlijk volkomen beheerscht,
toen ze bij het hotel aankwam en
iets in haar manieren, een zekere
waardigheid, noopte zelfs den met
gouden tressen en koperen knoopen
opgetuigden Cerberus bij de deur
tot een ongewone beleefdheid en
nog wel ondanks de massa karton
nen doozen, -die haar nederige positie
in de maatschappij verrieden,
de eerste plaats op, dat de belasting
administratie zeer veel nieuwe ge
gevens omtrent de omzetten van zeer
veel zaken in handen zal krijgen
door de contrölemaatregelen die de,
omzetbelasting noodig maakt. (De
minister noemt ook gegevens, welke
de voorgestelde belasting van het
vermogen in de doode hand aan den
belastingdienst zou verschaffen maar
het zal o.i. slechts hoogst zelden
kunnen voorkomen, dat deze belas
ting gegevens zal verschaffen, die
een ontduiking door gewone physie-
ke personen aan het licht brengen).
Hij heeft nog een tweeden pijl op
zijn boog: Tot 1 Maart kan ieder
zonder eenige verhooging schoon
schip maken, zelfs al komt hij en
dat is het bijzonder gunstige van
de tijdelijke regeling in afwijking van
het tot dusver geldende ministerieele
voorschrift niet geheel vrijwillig.
Al heeft de belastingplichtige al een
briefje van den inspecteur om op
heldering in huis, ja, al heeft hij zelfs
de belastingaccountants al over den
vloer, het doet er niet toe, hij kan
er van verzekerd zijn dat geen ver-
hooging wordt toegepast. (Heeft de
inspecteur reeds medegedeeld dat hij
gaat navorderen, of is het Openbaar
Ministerie reeds in de zaak betrok
ken, dan geldt geen pardon meer).
Het doet er verder ook niet toe,
hoeveel de te weinig betaalde be
lasting bedraagt; op den omvang
van de verzwijging zal nier worden
gelet.
Ieder die weifelt: „doorgaan of
niet doorgaan" en wie zou niet
weifelen? heeft nu geen keus
meer. Vroeger kon hij zich nog voor
spiegelen: Waarom zou ik haast ma
ken? Ik kan immers ten allen tijde
nog vrijwillig over de brug komen,
zonder dat ik in een boete verval.
Ieder jaar dat ik wacht is weer
zooveel gewonnen. Deze gedachte
hierop dient met klem de aandacht
gevestigd te worden gaat nu niet
meer op.
Alleen deze maand kan men alles
in orde maken zonder bezwarende
gevolgen. Daarna wacht, ook bij vrij
willige aanmelding, de verhooging
met vierhonderd procent. Menigeen
zal zich daardoor dan van vrijwil
lige aanmelding laten afschrikken.
Men zal dan wachten, wachten, mis-
In de kamers van de Rivingtons
aangekomen, werd ze hartelijk ver
welkomd door Lady Bridget, die
zich onmiddellijk overgaf aan een
orgie van passen, terwijl Billy er bij
stond en nu en dan een echte man
nen-opmerking maakte. Er was meer
dan een uur verloopen voor Lady
Bridget ophield en uitgeput naar de
klok keek, die op half een stond
„Gelukkig, dat is de laatste," riep
ze opgelucht uit, toen ze den Hu
guelin mantel uittrok. „Maar alles
is prachtig. Zeg madame Clémentine,
dat ik er erg mee ingenomen ben.
En nu hunker ik gewoon naar mijn
lunch".
„Ik denk, mademoiselle ook,'
merkte Billy op met een vriende
lijken blik op het witte gezichtje
van het meisje.
„Ja natuurlijk. Waarom blijft u
niet met ons mee lunchen?" stelde
zijn moeder gastvrij voor. „Dat zou
gezellig zijn. Billy, bel eens even
op en bestel een lunch voor drie
personen".
Doch Herrick hield hem met een
haastig gebaar tegen toen hij naar
de telefoon wandelde.
„O nee, belt u als 't u blieft niet
op, ik kan niet blijven déjuneeren,
zei ze. „Het is heel vriendelijk van
u om het te vragen," ging ze met
een verlegen glimlachje tot haar gast
vrouw voort, „maar madame Clé
mentine zal op me wachten".
Lady Bridgets gezicht betrok als
schien totdat de fiscus zelf het beste
spel in handen heeft en een straf
vervolging kan instellen.
Wij voegen onze stem bij die van
den minister: Meldt U vóór 1 Maart.
Automobilistisch Nederland heeft
verzet aangeteekend tegen het wets
ontwerp betreffende de Instelling van
een Verkeersfonds en vooral tegen
den geest van onbillijkheid, die uit
het ontwerp spreekt. Er is hevig
bedenking tegen het voornemen van
de Ministers van Financiën en van
Waterstaat, om aan het wegenfonds
zijn grondslag te ontnemen, waar
door aanleg en verbetering van we
gen ernstig vertraagd zullen worden.
Groot bezwaar ontmoet de kern van
het ontwerp, om de fondsen, door
het motorrijtuig en het rijwiel op
gebracht, aan te wenden, om de
tekorten der spoorwegen te dekken,
want dit middel zal slechts tengevol
ge hebben, dat weldra gesproken
moet worden van een bodemloozen
put. En het is met begrijpelijk pro
test, dat wordt opgekomen tegen de
instelling eener eenzijdige commissie
van advies, waarin naast vertegen
woordigers van de regeering wel de
spoorwegen zullen zijn opgenomen,
maar geen plaats wordt ingeruimd
voor het automobilisme, dat het geld
zal moeten opbrengen, om het wicht
dat Verkeersfonds zal heeten, in het
leven te houden.
De A.N.W.B., Toeristenbond voor
Nederland, de B.B.N., Bond van
Bedrijfsautohouders in Nederlanden
de Koninklijke Nederlandsche Auto
mobielclub verschillen niet van mee
ning daarover, dat de bovengenoem
de onbillijkheden reeds meer dan
genoeg zijn, om het onderwerpelijke
wetsvoorstel voor volstrekt onaanne
melijk te verklaren.
Voor den B.B.N. is er reden,
ook aandacht en zelfs bijzondere
aandacht te schenken aan de be
doeling van de ontwerpers met be
trekking tot de middelen, welke on
ontbeerlijk zijn, om van het verkeers
fonds een tafeltje-dek-je ten behoeve
van de spoorwegen te maken. De
dat van een teleurgesteld kind. Om
een of andere onbegrijpelijke reden
vond ze deze kleine Engelsche man
nequin bijzonder aantrekkelijk en ze
had het idee om haar op de lunch
te houden prettig gevonden.
„O, maar madame Clémentine zal
het stellig goed vinden," zei ze, „Bil
ly, bel haar even op en vraag haar
in je mooiste Fransch of miss
Ze hield op en keek Herrick vra
gend aan.
„Mijn naam is Waylen," vulde het
meisje aan.
„Of Miss Waylen mag blijven".
Billy gehoorzaamde dadelijk en
weer ging zijn vroolijke, jongens
achtige stem smeekend langs de lijn
en madame Clémentine, haar ge
zicht een en al glimlach, kweelde
vriendelijk in den hoorn van de te
lefoon terug
„Mais oui, mais oui, monsieur.
Natuurlijk, als het mevrouw Riving-
ton genoegen doet, kan la petite
blijven voor het déjeunerEn is
madame ingenomen met de toilet
ten? Dat is goed. Au revoir, mon
sieur, au revoir!"
„Zoo, dat is in orde," zei Billy,
de telefoon ophangend en ging naar
zijn moeders kamer om te vertellen,
dat Herrick permissie had om te
blijven.
De lunch die volgde en die werd
opgediend in de particuliere zitka
mer van de Rivingtons was een
vriendschappelijk, gezellig maal, dat
zorg, die den B.B.N. in dit opzicht
vervult, laat zich verklaren, als men
nagaat, wat vrachtauto's en autobus
sen te betalen zullen krijgen, als het
wetsontwerp mocht worden aangeno
men. De exhorbitante heffingen, die
voorgesteld worden, zullen voor het
bedrijfsleven desatreus zijn en om
dat de B.B.N. zijn leden telt onder
alle takken van bedrijf van han
del, industrie, vervoerwezen, land
en tuinbouw moet deze organisa
tie ook voor de gevolgen van die
verzwaring van lasten een open oog
hebben.
Erkend dient te worden, dat de
B.B.N. terzake bijzondere belangen
te behartigen heeft en het is dus
heel begrijpelijk, dat de B.B.N. zich
afzonderlijk tot het Nederlandsche
bedrijfsleven wendt, om zijn beducht
heid uit te spreken en die te moti-
veeren. De B.B.N. wil duidelijk ma
ken, dat de vermeerdering van lasten
verdere bemoeilijking van het be
drijfsleven zal teweegbrengen en dat
de verwachtingen ten opzichte van
verhoogde inkomsten voor de schat
kist niet zullen worden vervuld. Er
staat voor staat en gemeenschap
meer op het spel, dan men bij opper
vlakkige lezing van het wetsontwerp
denkt.
De B.B.N. wil zich daarom tot
het Nederlandsche bedrijfsautomobi-
lisme wenden en roept het daarom
op tot het bijwonen van een groote
openbare vergadering, welke zal wor
den gehouden op 16 Februari a.s. te
halftwee in het Concertgebouw te
Amsterdam.
De Nederlandsch-Belgische
handelsbesprekingen.
De correspondent te Brussel van
de N. R. Crt. meldt:
In breede kringen begint men te
vreezen dat een al te halstarrige
verdediging van de Belgische land
bouwbelangen, bij de onderhandelin
gen met Nederland, de besprekingen
wel eens, tot schade van de Belgi
sche export-industrieën, in een slop
zouden kunnen brengen.
Velen zijn van oordeel dat thans,
wat de contingenteering der land-
Herrick eens heelemaal uit het ge
wone dagelijksche werkleven, waar
aan ze zoo gewend was geraakt,
haalde, en terug bracht in de wereld,
die ze -eens gekend had, een wereld
waarin de gedachte aan geld, aan
den prijs der dingen, die de geheele
atmosfeer in Maison Clémentine
scheen te doordringen, op den ach
tergrond vervaagde en alleen haar
uiterlijke manifestatie vertoonde in
bloemen en damast en blinkend zil
ver en den eenvoud van volmaakte
bediening.
En door dat alles heen was Her
rick zich aldoor, vaag, als een fijn
en teer parfum, de gelukkige inti
miteit van moeder en zoon bewust.
Al spoedig zat ze met Billy te bab
belen, alsof ze hem haar heele leven ge
kend had, terwijl Lady Bridget er
stralend bij zat en mee deed aan de
grappen en het gelach, even natuur
lijk en van harte alsof geen dertig
jaar haar van hen scheidden. Een
paar maal deed een toevallig zin
netje het meisje plotseling weer be
denken, dat dit slechts even een
kijkje in een andere wereld was,
dat ze weer spoedig zou terugkeeren
naar de saaie eentonigheid van haar
leven in Maison Clémentine, maar
ze drong die gedachte weg, vast
besloten ten volle te genieten van
deze korte vacantie, die haar was
toegestaan.
(Wordt vervolgd).