ALGEMEEN NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR ZEEUWSCHVLAANDEREN Wekeiijksch Overzichl, VERSCHIJNT WOENSDAGS EN ZATERDAGS IN ALLE PLAATSEN VAN ZEEUWSCH-VLAANDEREN E. BOOM—BLIEK 35e Jaargang Zaterdag 31 October 1925 Nummer 3076 Geen Geweten. Ingezonden Mededeeling. Een ernstig woord* BRESKENSCHE COURANT Abonnementsprijs per drie maanden f 1.25 franco per poit f 1,40 Advertentieprijs van 1 5 regels 75 cent Elke regel meer 15 cent. Ingez. Meded. 30 ct. p. regel. Drukker-Uitgever TNo.,02°in breskens p°7'$;° Abonnements-Advertenties zeer billijk tarief. Advertenties worden aangenomen tot uiterlijk Dinsdag- en Vrijdagmiddag 1 uur Tevredenheid met zich zelf is ongetwijfeld een prettig gevoel, ook voor een volk. En het is daarom volkomen begrijpelijk, dat de Parijsche Temps Frankrijk de eer geeft van het werk dat te Locarno verricht is van het re sultaat dat met dit werk voor de Europeesche vrede bereikt is. Maar het is niet waarschijnlijk, dat buiten Frankrijk velen van deze voorstelling de dupe zullen worden. Het is moeilijk, onder de Euro peesche volken eens als met den vinger aan te wijzen, die voor den nieuwen geest, die zich te Locarno openbaarde, verantwoor delijk is. Maar Frankrijk is het zeker niet. De Fransche politiek heeft gedeeltelijk zeker door angst gedreven, voortdurend op een verscherping der uit den oorlog overgebleven tegenstellingen aan gestuurd en zeer bewust getracht de groote tegenstelling tusschen Duitschland en de Entente blij vend te maken. En wanneer Frankrijk steeds weer getracht heeft een veiligheidsverdrag tot stand te brengen, wat de Temps de oorsprong van de thans ge sloten verdragen noemt, dan was het om deze tegenstelling daarin voor goed vast te leggen. Want men vergete dit niet, het veilig heidsverdrag voor het Westen, dat thans tot stand gekomen is is niet het verdrag, dat Frankrijk wenschte. En het heeft Engeland heel wat moeite gekost den Fran- schen bondgenoot tot medewer king aan de tot standkoming van een verdrag als het thans ge- slotene te bewegen. Frankrijk wenschte een verdrag tegen Duitschland gericht, waarbij En geland en de Vereenigde Staten of anders Engeland alleen de Fransche grenzen tegen iederen aanval van den Oostelijken buur zouden waarborgen. En het is door Duitschland's aanbod ge weest, om aan dit verdrag deel te nemen en zelfs Frankrijk's grenzen mee te waarborgen, dat S'KSFILÏ.gYeïl. 32. ROMAN VAN RE1NHOLD ORTMANN. Maar terwille van uzelf heb ik gemeend niet langer te mogen aarzelen, terwijl ik thans boven dien de gelukkige zekerheid bezit, dat achting en dankbaarheid hier niets anders zijn dan de voorboden en verkondigers der liefde daar om is datgene, wat u mij wilt toestaan, afbetaling genoeg op 't toekomstige, kostbare geschenk. Ook wanneer de wereld mij als uw echtgenoot beschouwt, zal ik slechts uw trouwe, onbaatzuch tige vriend zijn, totdat de aan drang van uw eigen hart u zal aansporen mij hoogere rechten te verleenen. Bent u met deze verklaring tevreden, Ingeborg En u wilt mij nu toestaan deze lieve, aangebeden hand als de mijne te beschouwen ,Ja 1" antwoordde zij toonloos en Artois gaf haar het eerste bewijs van zijn ridderlijke ge voelens, door haar niet aan zijn borst te drukken, doch door er zich mede tevreden te stellen, haar hand aan zijn lippen te het verdrag het karakter van we- derkeerigheid gekregen heeft, dat het tot een onderlinge overeen komst tot waarborging van de Europeesche vrede heeft gemaakt. En wanneer dan ook een volk de eer mag opeischen van het initiatief, dan is het het Duitsche. Chamberlain heeft dat dan ook, eerlijker dan de Temps, erkend. Maar dit feit maakt het juist zoo pijnlijk, dat thans de Duitsch- nationalen, een regeeringspartij zich tegen de goedkeuring van het verdrag willen verzetten. Het verdrag zelf zal daardoor waar schijnlijk geen gevaar loopen. Wel indien socialisten en demo craten ook tegen het verdrag stemmen, wanneer de Duitsch- nationalen het doen, teneinde te beletten, dat dezen, wetend, dat de aanneming toch verzekerd is, tegenover het volk hun groote bezorgdheid voor Duitschland's belangen en hun weigering om mee te doen aan elke handeling, waarbij Duitschland iets, in dit geval zijn aanspraken op Elzas- Lotharingen, prijs geeft, te kun nen ten toon spreiden. Maar het is niet waarschijnlijk, dat de Duitsche regeering, zoo het blijken mocht, dat de Duitsch- nalionalen zich door de moge lijkheid van verwerping niet laten afschrikken, het er op zal laten aankomen en niet liever den Rijksdag zal ontbinden. En aan- aangezien een nieuwe Rijksdag gekozen onder de leuze voor of tegen Locarno, zeker een groote meerderheid voor de goedkeuring der tractaten zou opleveren, is de mogelijkheid van verwerping al uiterst gering. Maar het gebaar der Duitsch-nationalen werkt niet temin storend in de algemeene vredelievende stemming die thans Europa overheerscht. Men heeft langzamerhand volop genoeg gekregen van den haat en de haat-politiek met haar rampzallige gevolgen, ook in Frankrijk. En zoo al Duitschland's initia tief zijn waarde houdt, is het toch deze ommekeer in de Europee sche gemoedsgesteldheid, die Locarno mogelijk heeft gemaakt. brengen. Een siddering voer door haar leden, toen zij de brandende aanraking voelde, die zoo hemels breed verschilde van die kus, welke Valentin Düringhoffen een kwartier geleden op haar slanke vingers gedrukt had en niet in staat zich nog langer te beheer- schen, bedekte zij snikkend haar oogen met de vrijgebleven linker hand. „Gaat u thans heen, doctor", hernam zij na eenige oogenblik- ken, gedurende welke Artois haar teedere, bemoedigende woorden had toegesproken: „Ik zal mijn vader alles mededeelen, zoodra hij thuiskomt". „Indien mijn raad voor u van eenig belang is, lieve Ingeborg, dan zou ik u willen vragen, van dat plan voorloopig af te zien. Het zou immers een allesbehalve gunstigen indruk op hem maken, wanneer de professor het eerst uit uw mond vernam, wat zich hier heeft afgespeeld. Laat u het maar gerust aan mij over hem daarvan in kennis te stellen en hem om uw hand te vragen". „Maar het bezwaart mij zeer, dit geheim voor hem te verber gen. Juist nu zou ik niets willen doen, dat hem aanleiding zou kunnen geven, mij een gerecht vaardigd verwijt toe te voegen". Men wilde uit het slop, waarin Europa's welzijn doodliep. Die gedachte heeft niet alleen naar de conferentielafel gedreven maar heeft ook de conferentie be- heerscht en het welslagen door wederzijdsch toegeven mogelijk gemaakt. En het is deze gedachte, die het werk van Locarno zijn groote beteekenis geeft. De ge volgen openbaren zich thans reeds. België gaat zijn leger met één legercorps verminderen. En Polen heeft op aandringen van Stresemann van het uitzetten van nog meer Duitschers afgezien. Het is de geest, die alleen de redding van Europa brengen kan. De verdragen van Locarno zelf kunnen daartoe slechts weinig bijdragen.' Zelfs daar, waar ze werken moeten, kunnen ze geen oorlog verhinderen. Maar heeft Europa bovendien niet geleerd dat niet altijd op het hoofdwrij- vingsvlak de brand ontstaat en dat een klein conflict op een ver afgelegen punt geheel de wereld in vlammen kan zetten Deze herinnering maakt ook het Bulgaarsch-Grieksche incident zoo angstwekkend. De verdragen van Locarno zijn daarop niet be rekend. Het is alleen de geest van Locarno, die helpen kan, Maar tot op den Balkan blijkt die geest nog niet doorgedron gen. Een klein grensincident, waarvan de Grieken aan de Bul garen en de Bulgaren aan de Grieken de schuld geven, heeft de Grieksche regeering aanleiding gegeven haar leger Bulgarije te laten binnentrekken. Dat daarom niet dierect een oorlog ontstaan is, danken we aan de machte loosheid van Bulgarije, dat van na den oorlog ontwapend is. En het zal wellicht de Volkenbond zijn, die hen ook verder zal we ten te verbinden. Bulgarije heeft, als lid van den Bond, onmiddel lijk op zijn tusschenkomst een beroep gedaan. En de raad is zoo spoedig mo gelijk bijeen gekomen. Maarzal hij Griekenland kunnen bewegen zijn troepen terug en het gestelde ultimatum in te trekken Inder tijd is het op soortgelijke wijze „Ik begrijp uw gevoelens vol komen en ik eerbiedig ze. Nooit zou het in mij opkomen u ervan te verdenken, dat u langen tijd geheimen voor uw vader zoudt verbergen. Maar het gaat in het uiterste geval slechts om een uitstel van enkele uren. Vanavond nog denk ik met uw vader te spreken, voor het geval hij ten minste niet zal weigeren mij te ontvangen". „Goed danIk schik mij ge heel naar uw wil. Maar het zal dan nog noodzakelijker zijn, dat u thans vertrekt. Hij kan ieder oogenblik terugkomen". Thans maakte doctor Artois nu geen verdere tegenwerpingen meer en nadat hij haar nog eens teeder de hand gekust had, richtte hij zijn schreden naar de deur. Halverwege bleef hij echter staan, om op onverschilligen toon, als gold het een opmerking van ondergeschikten aard, te zeggen „Zelfs al zou het meisje daarvan iets mogen verraden, dan zal mijn bezoek voor den professor nau welijks iets opvallends hebben. Ik ben dan op precies dezelfde wijze ontvangen, zooals u eerst ook Valentin Düringhoffen hebt ontvangen. Want u hebt hem toch gesproken niet waar „Ja I" De toevallige ontmoe- door Italië overvallen. En het kan er zich nu op beroepen, dat toen ook Italië zich maar gedeel- te'ijk naar de beslissingen van den Bond heeft willen gedragen en de Bond desondanks tegen over Italië vrij lijdelijk is geble ven. Zoo zou de Bond thans zijn eigen intrekken thuis krijgen en Europa de noodlottige gevolgen ervaren van de fouten van den Bond. Maar had hij indertijd wel veel anders kunnen doen En kan hij op 't oogenblik wel veel positiefs uitrichten Het is een nieuwe geest die Europa'en de wereld redden moet en die nu ook Grie kenland moet kunnen dwingen van een beroep op de wapenen en op het recht van de sterkste af te zien. Miinhardt's Hoofdpijntabletten ■fstillen spoedig de ergste hoofdpijn Hl Prijs 60ct Bij Apotken Drofiisten, „ls er de bescherming tegen het^Bolschewisme?" Onder dezen titel schrijft de steeds zeer goed ingelichle publicist John Bell in het October-nummer van de „Fortnightly Review" een artikel, waarin eenige ook voor ons volk beteekenisvoile opmerkingen voor komen. De schrijver vangt zijn be schouwing aan met de aandacht te vestigen op het feit, dat, ter wijl de Westersche landen op het oogenblik onderhandelingen voeren over een veiligheidspact, in het Oosten een vijand opdringt, die eens door geheel het Westen, Duitschlandinbegrepen, bestreden zal moeten worden. ting met den heer Düringhoffen was mij zeer welkom, daar ik nog iets jegens hem goed te maken had". „Ah vandaar dus die warme geestdrift, waarmee hij beneden op de steenen trap over u sprak. De dochter van den deurwaarder Leopard had dat echter niet mogen hooren". „Zichtbaar onaangenaam ge troffen keek Ingeborg op: „De dochter van een deurwaarder En waarom niet Wat heb ik met haar uit te staan?" „U natuurlijk niet het minste! De heer Düringhoffen echter ver moedelijk des te meer. Er be staan, naar ik vermoed, zeer innige betrekkingen tusschen hem en dit jonge meisje, dat „Ik zou mij niet gaarne met de privé-aangelegenheden van uw vriend inlaten, doctor", viel In geborg hem met rustige vast beradenheid in de rede. „En mijnheer Düringhoffen is toch uw vriend, naar ik meen gehoord te hebben". „Zeker, zeker I Wij zijn oude studiemakkers. Een voortreffelijk mensch en ik twijfel er niet aan, of hij zal in een huwelijk met juffrouw Leopard zeer geluk kig worden. Maar u hebt gelijk, het is feitelijk beter, dat ik den Deze gemeenschappelijke vij and is het Bolschewisme, dat, naar John Bell zeer terecht zegt, gevaarlijker wordt, naar mate het als regime mislukt blijkt. De communistische actie breidt zich in heel de wereld uit, overal worden Bolschewistischefabrieks- cellen opgericht met de bedoe ling het industrieele leven in de Westersche staten te ontwrichten, en daarmede de mogelijkheid van een revolutie te vergrooten. Het is waar, overal zijn de com munisten in de minderheid, maar wij mogen niet vergeten, dat het ook een minderheid was, die in 1917 in Rusland politieke macht wist te veroveren. Heel de Bolschewistische actie is op het oogenblik gericht op het verwekken van een stakings stemming in alle industrieele centra, vandaar de hardnekkige pogingen van de communisten om hun invloed in de vakver- eenigingen te vergrooten. De Engelsche schrijver gaat dan na, wat in de verschillende landen gedaan wordt om het Bolschewistisch gevaar af te wenden. In Frankrijk bestaat een krachtige organisatie, die, ingeval van een ernstige staking, zorgen zal voor een behoorlijke tunction- neering van de verkeersmiddelen en de levensmiddelen. Voorts is door Millerand en generaal De Castelnou een ver bond in het leven geroepen, dat op politiek terrein het commu nisme zal bestrijden. Dit verband is buitengewoon sterk en wordt door de Fransche Bolschewisten gevreesd, zoo zeer zelfs, dat zij zich tegen deze bedreiging ge wapend hebben.. De regeering te Parijs kwam op de hoogte hier van en verbood zoowel het dra gen.van- als het handeldrijven in wapens, zonder vergunning van de overheid. Fransche commu nisten, die pogen in het leger, of op de vloot agitatie te ver wekken, worden achter slot en grendel gezet. Eenigen tijd ge leden „zaten" meer dan twee honderd oproerkraaiers wegens professor thans niet ontmoet" Hij vertrok, maar hij keerde niet direct naar zijn eigen woning terug, want hij trad een naast- bijgelegen postkantoor binnen, om daar op de achterzijde van een telegramformulier haastig eenige woorden neer te schrijven. Eenige minuten later had hij het epistel in een couvert geslo ten en den brief op straat aan een jongen overhandigd, die aan gemoedigd door een flinke fooi zich haastig verwijderde in de richting van het stadsgedeelte, dat het adres aangaf. De enveloppe droeg het adres van Mej. Edith van Manstein en daarboven prijkte het dik onder streepte woord„Eigenhandig". IX. Professor Wallroth vernam bij zijn thuiskomst, dat juffrouw In geborg een hevigen aanval van hoofdpijn had gekregen en op haar kamer wenschte te blijven. Hij moest dus wel alleen den middagmaaltijd gebruiken en daarna ging hij in een tamelijk ontevreden stemming aan zijn schrijftafel zitten, teneinde zich door ingespannen arbeid met eenige zeer moeilijke vraagstuk ken van de onaangename gedach ten te bevrijden, die hem juist nu onmiddellijk voor zijn huwelijksdag dubbel zwaar drukten. (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Breskensche Courant | 1925 | | pagina 1