ALGEMEEN NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR ZEEUWSCHVLAANDEREN Nieuwjaarswenschen Es Ksrstdagsn* Wekelljkscb Overzicht. BRESKENSCHE COURANT VERSCHIJNT WOENSDAGS EN ZATERDAGS IN ALLE PLAATSEN VAN ZEEUWSCH-VLAANDEREN - Abonnementsprijs per drie maanden f 1.25 franco per post f 1,40 A d v e r t e n t i e p r ij s v a n 1—5 regels 75 cent Elke regel meer 15 cent. Ingez. Meded. 30 ct. p. regel. Drukker-Uitgever E. BOOM—BLIEK TNo.'T BRESKENS P,°7S$;° Abonnements-Advertenties zeer billijk tarief. Tijdelijk verhoogd met 20 pCt. Advertenties worden aangenomen tot uiterlijk Dinsdag- en Vrijdagmiddag 1 .uur 33e Jaargang Zaterdag 22 December 1923 Nummer 2888 BERICHT, Wegens het Kerstfeest zal a.s. Woensdag geen nummer van ons blad verschijnen. In het nummer van 1 Januari, dat op Vlaandag 31 December verschijnt, worden opgenomen. Deze worden \óór Zater dag 29 Deoember in gewacht. DE UITGEVER. Het is het ongeluk van de meeste menschen, dat ze het gevaar pas zien, als het niet meer te ontloopen jalt. Een uit zondering maken groote staats lieden, wier vooruitzie.nde blik ken de toekomstige mogelijkhe den lang te voren zien en die daarnaar hun plannen opbouwen en hun gedragslijn vastellen. Poincaré behoort niet tot de >ote staatslieden, maar tot de <vone menschen, wier begeerten hartstochten hun leven over- ïrschen en wier verstand al- n den weg vindt langs de idelijke aangewezen paden hét heden. En dus is het begrijpelijk, dat hij tejsn het gevaar, dat hij plotseling drei gen ziet, zijn afweermaatregelen eerst gaat nemen, wanneer het vlak voor hem staat er» zijn be- teekenis zoo duidelijk toont, dat niemand zich meer vergissen kan. Poincaré behoeft niet meer te twijfelen. De Italiaansch-Spaan- sche toenadering was een eerste waarschuwing, dat Frankrijk op den verkeerden weg was, toen het, in het bewustzijn van zijn oogenblikkelijke militaire macht, meende onder minachting van anderer wenschen zijn handen naar de hegemonie van Europa te kunnen uitstrekken. En het is een waarschuwing die Poincaré begrepen heeft, maar niet voor- fS «HUSTON. Harten Vrouw. DOOR HELLMUTH MIELKE. UIT HET DUITSCH VERTAALD. -v-'riilc verboden). 47. Hij had het verbazend warm gekregen en hij was v. ;t somber gestemd. Hij had zich alles van te voren heel anders'voorgesteld, dan het hier hedenavond toe ging. Daarom verliet hij stille tjes de zaal om in den tuin wat Irissche lucht te scheppen en zijn gedachten wat afleiding te verschaffen. De lucht was ook hier eenigs- zina zwoel, maar toch deed ze hem goed. De tuin was niet gtoot ^eii achterin door een veran da afgesloten. Toen hij dichterbij kwam, bemerkte hij in 't donker een witte gestalte, die hem langzaam tegemoet kwam. Zij ontstelde en bleef staan, toen zij hem herkende terwijl zij haar hoofd over een halt verdroogde rozenstruik boog, die met enkele uitgebloeide kelken en verlepte knoppen aan den rand van het pad stond. „Hebt u al genoeg vao het dat het gevaar zich reeds tot een dreigende werkelijkheid ont wikkeld had. De macht, die. zich onder Mussolini's leiding in het bijzonder aan het vormen was, toonde de gevaarlijke positie, die Frankrijk met het Duitsche rijk als vijand naast zich, op htt Europeesche vasteland in nam, wanneer het niet van den steun van Engeland, en zco noo- dig van Amerika, ten allen tijde verzekerd kan zijn. Poincaré's ruimere toeschietelijkheid, die zich in het plan to> instelling van de twee commisv van on derzoek demonstree. - as het natuurlijk gevolg van deze ont dekking. Maar ze openbaarde tevens aan den Franschen mi nister het gevaar, dat in de vol strekte vijandschap van Duitsch- land Frankrijk bedreigen bleef. Tevens naast deze eerste waar schuwing, dieMouselini tot Frank rijk richtte,kwam een tweede, die de uitslag der Engelsche ver kiezingen duidelijk maakte. De Engelsche vriendschap bleek geen vanzelfsprekendheid. De toon, die de arbeiderspartij te gen het Fransche imperialisme gevoerd had, toonde, hoe ge makkelijk Frankrijk's isolement volkomen kon worden, zoo het in zijn huidige politiek volhardde. Tevens het zeggenschap de- zeT arbeiderspartij over Enge- land's buitenlandsch beleid bleek niet langer tot de denkbeeldig heden te behooren. De kans daarop, bij ontstentenis van een aaneengesloten meerderheid in het Engelsche Parlement van de grootste der twee oppositie partijen tegen wien de conser vatieven de nederlaag leden, is niet gering meer. Waar de uitspraak der kiezers ook tegen het buitenlandsch be leid der regeering het aanblijven dier regeering tot een inbreuk op Engeland's constitutioneelen gebruiken moest maken en de liberalen van een verbond met de conservatieven in geen geval 'willen weten, 'is het niet on waarschijnlijk, dat deze liberalen -beiderspartij door de be- dansen, juffrouw Dehnhardt verhiel hij zijn stem op licht schertsenden toon. „Of wilt u op een bruiloftsavond plantkun dige studies maken?" „De zaallucht dreef mi] naar buiten. Maar het is hier al niet veel beter. Kijkt u eens naar die arme rozenzij zijn al ver droogd, nog voor de knop ont loken is. Een echt beeld van zooveel arme stadskinderen, die tusschen onze huizenkolossen van kommer omkomen". „U denkt ook hier weer aan uw kleine leerlingen, juffrouw Dehnhardt Zulke ernstige ge dachten zijn nu niet bepaald geschikt voor een bruiloft", Zij knikte peinzend het hoofd. Ik kan er niets aan doen. Mijn karakter is nu eenmaal zoo. „U hebt veel droevigs moeten verdragen. Maar zou de tijd ook deze wond niet kunnen helen zei hij, terwijl hij in wendig dacht„Het is niet de dood van haar vader alleen waaronder zij lijd) zij Van dien ander niet vergeten. O, die schurk 1" En eenigszins bitter voegde hij er aan toe„Wij moeten de teleurstellingen van het leven maar nemen zooals ze vallen, evenals immers aan Je rozestruik ook niet alle knoppen bloesems ,lofte van hun stiun tot het vor men van een ministerie zullen aanmoedigen. Hun hoop,' dat deze a>beiders- regeering tot een buitenlandsch beleid en tot maatregelen tegen Frankrijkk politiek zal overgaan die zij zelt niet aandurven en dat de radicale 'wijziging, die zij zelf wel als noodig erkent -ri in de Europeesche politiek, er het gevolg van zal worden, Js aan deze aanmoediging waarschijnlijk niet vreemd, Ue liberalen Llovd George in de eerste plaats, moe ten zich door het verdrag van Versailles min of meer gebon den achten. Maar ze weten ook, dat het dit verdrag is, dat een af doende regeling van het schade- vergoedingsvraagstuk en het her stel in den weg staat. De arbeiderspartij heeft her haaldelijk getoond dit inzicht niet alleen en in volstrekte zin te deelen, maar er ook een nood zakelijke consequenties uit te willen trekken. En de oplossing lijkt dus aangewezen, dat deze arbeiderspartij de regeering over nemende met den stilzwijgenden steun der liberalen de radicale wijziging brengt in de buiten- lam ..che politiek, waartoe de liber tien zelf niet in staat zijn en uoor het loslaten van het vredesverdrag op de vraagstuk ken, wier oplossing voor Europa's herstel een eerste voorwaarde is, een geheel nieuw uitzicht openen en een weg opensluiten waarnaar feitelijk Europa reeds sinds lang verlangt. 'Het ls niet onwaarschijnlijk dat de vrede door deze oplossing Baldwin en de conservatieven tot het aannemenen van een houding heeft doen besluiten die ongetwijfeld het Engelsche kie zersvolk nog sterker tegen hen moet innemen en die zij daarom uit een oogpunt van partijpolitiek niet wenschelijk kunnen achten. Maar dit aanblijven van deze regeering kan slechts tijdelijk zi]n. En niet alleen Baldwin maar ook Poincaré moet dit begrijpen. Zoo iemand banger nog dan deEngeische conservatieven voor worden. Onze besté bedoelin gen, onze edelste gevoelens, hoe dikwijls worden ze miskend en smadelijk beloond. Een lichte bleekheid vertoonde zich op haar gelaat bij zijn laatste woorden, waaraan zij een geheel andere beteekenis gaf. „U hebt helaas recht om zoo te spreken", zei ze zachtjes. Als u eens wist, hoeveel leed het mij thans nog 'doet en hoezeer ik er "berouw over heb, uwe trouwe, onbaatzuchtige bedoelingen mis kend te hebben". „Wat hebt u miskend vroeg hij verwonderd. „U zelf toen op dien be- wusten middag in den dierentuin, toen u mij waarschuwde en ik u koel en stroef afwees. Ontkent u het maar niet, u hebt mij zulks nooit vergeven of vergeten, uw gedrag sinds dat u hier bent toont het mij duidelijk genoeg. En ik moet mijzelf bekennen, ik heb dat verdiend. Steeds weer wilde ik u schriftelijk om vergeving vragen terwijl u in Brussel was, maar ik heb die zelfoverwinning niet kunnen behalen". „Juffrouw Ottilie 1" riep hij hartstochtelijk. „Ik geef u de verzekering „Neen, voor u weer naar Brussel vertrekt, moet ik het bekennen. De geheele verschrik- een dergelijke oplossing terug schrikt, is het wel Frankrijk's eerste minister. En ernstiger nog dan Musiolini's onmekeer be dreigt deze mogelijkheid Frank rijk's 'positie. En het is natuurlijk dat Poincaré, het gevaar ziende, het alsnog te beweren tracht, m&ar ook maatregelen beraamt, die de gevolgen zouien kunnen alweren of verzachten. De Italiaansch-Spaansche toe nadering heeft de noodzakelijk- "heid van Engeland's vriendschap als met den vinger aangewezen. Maar deze toenadering en de mogelijkheid van een regeering der arbeiderspartij in Engeland tezamen waarschuwen dat Frank rijk een gevaarlijk spel speelt, wanneer het op de vernietiging van Duitschland blijft speculee- ren met de zekerheid zich in Duitschland een vijand te schep pen, die slechts de eerste kans afwacht om tot een wraak-oorlog over te gaan. Poincaré's plotse linge toeschietelijkheid tegenover Duitschland is er evengoed als dies tegenover Engeland mee ver klaard. Maar tevens hoopt hij onge twijfeld door zijn botte onver zettelijkheid tegenover Duitsch land te herzien, de Engelsche liberalen alsnog terug te houden van een steun aan- de te ver wachten buitenlandsche politiek der arbeidersregeering en tege lijkertijd de mogelijkheid voor een meegaande houding dezer arbeidersregeering en van een nieuwe samenwerking tusschen Engeland en Frankrijk te koopen. Zeer is de vraag, of het voor de bereiking van beide doelein den al niet te laat zal zijn. Duitschland's besliste vijandschap kan Poinearé nu niet meer af- koopen. En het is ook onwaar schijnlijk, dat liberalen er arbei derspartij in Engeland zich als nog zullen laten misleiden door een nieuwe toeschietelijkheid, die te duidelijk haar oorzaak ver raadt, wanneer niet onder Enge land's leiding een geheele ge wijzigde luternationaie politiek kan worden ingezet. kelijke waarheid werd ons ge openbaard, toen mijn mama een brief van twee heeren ontving, die het schandelijk karakter van dien man in dat schrijven bevestigden. Maar hij waagde 't zelf ook niet meer ons onder de oogen te komen. Met een paar koele schriftelijke beleefd heidszinnetjes heeft hij afscheid genomen. En ik ik kon daar vóór van u denken, dat u hem slechts zwart had wilen maken om mij verdenking tegen hem te doen koesteren 1 Yergéefu mijl" Zij reikte hem de hand, die hij in de zijne vast hield. „Wilt u mij één vraag oprecht beantwoorden, juffrouw Ottilie?'' „Gaarne en oprecht". „U hebt dien ander eenmaal liefgehad, niet waar „Liefgehad riep zij uit en bloosde tot achter de ooren, zoodat zij hem trotscher en be koorlijker dan ooit toescheen. Op mijn woord neen. Hij heeft zich bij ons ingedrongen, hij had er slag van, een wit voetje bij mijn armen papa te krijgen, op wien zijn adellijke naam en zijn beschaafde manieren veel indruk maakten, hij was zeer vriendelijk en voorkomend voor mij, en misschien zou het ongeluk gebeurd zijn, dat ik hem ge- Ingezonden Mededeeling. Rheumatiek en spierpijn Spoedige verlichting van de pij nen en weldra genezing door Sanapirin-Tabletten (Mijn- hardt). Koker 5 cent. Bij apoth. en drogisten. Voor elke plek van Uw huid elke r r is of schrijnt gebruikt ineo '.lêÉu'- Puroi. In doozen 90, vv -/cent. Bij apoth. en Poincaré heeft ook de gevaren die xijn politiek Frankrijk deed loope.i, pas gezien, toen ze zoo dichtbij waren, dat hun donkere reuzengroote schaduw hem ont stellen deed. Maar gewoonlijk is het dan te laat geworden om hun bedrei ging ïiog te ontloopen. Somber zijn ze en mistroostig veelal, 't Is of de aaide haar donkerste kleed heeft aange trokken en om ons het leven zich verengt. Geen licht dringt door de mistige duisternis en geen gloed verwarmt ons ver kleumd hart. En wanneer we luisteren naar de feestelijke kerst misklokken, dan is het toch vaak, of onze moed en ons vertrou wen zich buigen en onze wil krachteloos wordt tegenover het benauwende leven. De mist en de kpude en de donkerheid schij nen ons als op te sluiten in een verkillende eenzaamheid waarin geen kfank van de men- schenwereld meer wil door dringen. Maar laten we goed luisteren Trilt daar in het gelui der Kerst klokken niét een anderen toon uit, luide jubelend door den mist der somberheid en over de doodsche velden van het sterven de jaar 1 Wanneer we maar luisteren, goed nomen had, maar bemind heb ik hem nooit". Zijn hart klopte hoorbaar van louter zaligheid. Maar zij ging verder „Naderhand is het mij duide lijk geworden, dat ik er berouw van zou hebben gehad hem tot echtgenoot te hebben genomen, ook al was hij niet de man als wie hij zich tenslotte ontmas kerde een speler, ja zelfs een valsche speler". Getroffen keek hij voor zich uit. Zij had dat droevige punt van' zijn eigen verleden aan geraakt. „En herinnert u zich misschien nog, juffrouw Ottilie, dat ik u toentertijd zeide, dat ik geweest was, wat hij was vroeg hij zachtjes. In grenzenlooze verbazing hield zij haar schreden intoen spie gelde er zich een beklemmende angst in haar gelaatstrekken af. „Jij een speler Jij Paul voor den eersten maal kwam zijn voornaam over haar lippen; dof en zachtjes als een onder drukkend snikken. Toen had hij zijn arm om haar middel ge slagen en leidde haar als een kind naar een rustig plekje. (Slot volgt),

Krantenbank Zeeland

Breskensche Courant | 1923 | | pagina 1