algemeen nieuws- en advertentieblad voor zeeuwschvlaanderen
Sr:
toil en Frankrijk-
VERSCHIJNT WOENSDAGS EN ZATERDAGS IN ALLE PLAATSEN VAN ZEEUWSCH-VLAANDEREN
f 30e Jaargang
Woensdag 28 September 1921
Nummer 2661
[Schuld en Boete.
li
Binnenland.
BRESKENSCHE COURANT
1 Abonnementsprijs per drie maanden f 1.25
met 15 cent dispositiekosten.
J Advertentieprijs van 1 5 regels 75 cent
jl gut regel meer 15 cent. lngez. Meded. 30 ct. p. regel.
Drukker-Uitgever
E. BOOM—BLIEK
TSo.,(2in BRESKENS p°7s$4r0
Abonnements-Advertenties zeer billijk tarief.
Tijdelijk verhoogd met 20 pCt.
Advertenties worden aangenomen tot uiterlijk
Dinsdag- en Vrijdagmiddag 1 uur
II
7,20
Ui
Jeflrijl een blad als de .Ere
«fle" in de pogingen om
Ihiiuche .kabinet der na-
Ljjg -van de verplichtingen"
p Breedere basis te geven
aantrekking van de kringen
groot-industrie en haute
juice, wier medewerking ten
1'%at noodig is om de bepalin-
n van het Londensche ultima-
taifcai te vervullen, slechts het
pijl ziet, dat de monarchisten
gereedmaken opnieuw de
piding te nemen, zoodat, naar
JjlttFransche blad verzekert, men
Duitschland niet verbaasd
toet zijn, indien Frankrijk dit
Ilea met argwaan en wantrou-
1 gadeslaat, en dat het zijn
'P lertorgamaatregelen neemt, zet
i>> i .Petit Parisien" uiteen, dat
JV i bereidwilligheid van de Duit-
M bt soc. dem., om met de
Volkspartij samen te werken,
si bewijs is van politiek in-
kht, waardoor het mogelijk
krdt het gevahr voor restau-
Esiwie krachtig tegen te gaan.
In de erkenning, schrijft de
iPtlit Parisien" o.a., dat het
kling van de Duitsche arbei-
(fi in de eerste plaats de hand
ling van de democratische
•publiek meebrengt, heeft de
hntiche soc. dem. haar vroe-
jtrt revolutionaire plannen voor
lopig opgegeven, teneinde aller-
jv™|*it de republiek te verdedigen,
ll democratische republiek, zoo-
twij ze in Frankrijk ook
ben. De Duitsche soc. dem.
uit de wolken, waarin ze
Weefde, op aarde neergedaald
M de reactie bij den kraag te
'•tten. Daarbij gaat zij zoover
•atnwerking met de Volks-
*tij, de partij der groot-indu-
Irit, aan te nemen, op voorwaar-
dat deze de republikeinsche
ylpondtvet ongemoeid laat.
V
ÏBSïtïsBTeN.
>1}
Blijf op eenigen afstand van
fc» oever, wij kunnen van hier
'best met elkaar praten. De
ep dien ik ondernomen heb, is
b al gewaagd genoeg. En
leggende, zette zij een zeer
"Wig, streng gezicht, terwijl zij
^gelijkertijd zich in het oever-
ptliet neervallen, Claude, tegen
ji* tin gehoorzamend, ging np
't roeibank zitten, waarbij hij
pdt;
Op deze manier zal ik niet
ton het genoegen hebben, om
band te kunnen dt tikken.
^{en, neen, mijnheer, ant
woordde Julienne, het is beter,
t"rij eenig neutraal terrein
ben ons laten. Overigens
Ut over zeer ernstige zaken
u te spieken, en moet u
fjtom verzoeken, mij even op-
*rkzaam aan te hooren, als
Wonden wij ons in een salon.
i ij zijn hier in de groote
f™ der natuur.
"«nizins. Wij zijn aan den
Indien de republiek in Duitsch
land zich steviger vestigt, is dat
in de eerste plaats te danken
aan de politieke handigheid van
de leiders der meerderheids
socialisten, die terechter tijd
hebben ingezien, dat het voor
het oogenblik veel noodzakelij
ker is den Hohenzollern den
terugkeer onmogelijk te maken,
dan de arbeiders een paradijs
op aarde te beloven.
Tegenover dit objectief en wel
willend streven naar begrijpen
van de .Petit Parisien" (Briand's
richting) staat een verscherpt
optreden van Pertinax in de
„Echo de Paris". Naar aanlei
ding n.l. van den pennenstrijd
tusschen Poincaré en Tardieu
over de waarborgen van Frank
rijk aan den Rijn, bezweert hij
beide politici het academisch de
bat te verlaten en de feiten dui
delijk te zien. Frankrijk, zoo
constateert hij, is geïsoleerd.
Daar het zich bij afsluiten van
het vredesverdrag geen panden
kon verzekeren, ontmoet het
thans voortdurend verzet, zoo
dra het beproeft, datgene te ne
men wat het zich vroeger door
de handen heeft laten glippen.
Blijkens het naar voren treden
van allerlei politieke en econo
mische belangen, is de vraag
van de toekomstige veiligheid
van Frankrijk van groote betee-
kenis.
Frankrijk beschikt in Europa
over een sterk leger. Nadat het
door Frankrijk gewenschte al
liantie-systeem (het Amerikaanch-
Engelsche verdrag n.1.1 is mislukt,
moet Frankrijk een nieuw stelsel
inrichten, in het besef, dat de
isoleering van Frankrijk niet zon
der gevaar langer kan duren.
Millerand heeft acht maanden
lang gevoogd dit te bereiken.
Zijn slappe opvolger heeft zijn
arbeid laten liggen. En dan eischt
Pertinax, dat de politiek om
sterk te zijn wordt voortgezet,
daar Frankrijk niet de rechten
oever der Seine, en ons bijeen
zijn past eigenlijk gezegd al
zeer weinig voor zulk een wel
opgevoed jong meisje.
Uw papa zou zeer zeker boos
zijn, wanneer hij te weten kwam,
dat ge uw uitstapje naar Asniè-
res slechts tot een voorwendsel
gebruikte voor een rendouz vous
met mij
Wat, mijnheer, ik zou u een
rendez-vous gegeven hebben
Welk een verbeeldingIk ben
heel toevallig doot de tuindeur
naar den oever der Seine ge
komen, om hier wat te wandelen.
Nadat ge mijn fluiten gehoord
hebt, dat u zeer gewenscht was.
Mij ware het gewenschter,
wanneer ge eerst wat verstan
diger werden wanneer ik er
toe besluit om hier met u te
praten, dan geschiedt zulks al
leen in de hoop, dat ge van nu
af aan veranderen zult.
Ge wilt dus, dat ik u niet
meer lief zal hebben
Heb mij maar gerust lief,
maar zeg het mij niet.
En wanneer het nu eens ge
vaarlijk voor het jonge meisje
ware, dat men het haar zeide.
bezit, waarop het aanspraak
heelt.
De „Köln. Z.", die deze uiting
van Pertinax bespreekt, conclu
deert, dat deze ten slotte hetzelf
de verlangt als Pcincaré, Barrès,
Tardieu, en dat hij zich tot baan
breker maakt van de Fransche
nationalisten en militaristen, die
blijkbaar kort voor de conferen
tie te Washington hun tijd voor
gekomen achten. Ilbl.
Uit de Staatsbegrooting
van 1922.
De wenschelijkheid doet zich
gevoelen, het voor uitvoer naar
bepaalde landen bestemde vee,
vóórdat het ons land verlaat,
eenigen tijd in een quarantaine
stal in observatie te houden,
hetgeen ook in overeenstemming
is met het verlangen der Zuid-
Afrikaansche Regeering, die
onlangs te kennen heeft gegeven,
gaarne dezen maatregel te zien
toegepast, ten aanzien van voor
uitvoer naar Zuid-Afrika bestemd
vee. Deze quarantaine zal dienen
te geschieden te Hoek van Hol
land, waar vermoedelijk voor-
loopig over aldaar reeds bestaan
de stallen de beschikking zal
kunnen worden verkregen.
Voor verzorging van het
vee, eventueel noodzakelijke
veranderingen aan de stallen,
aanschaffing van verschillende
benoodigdheden, als veewagens
en andere voor het vervoer nood
zakelijke artikelen, vervoerkos
ten, ontsmettingskosten, enz.,
wordt een bedrag geraamd van
15.000. Hiertegenover zal een
bron van inkomsten staan, te
ramen op plm. 15.000.
Met betrekking tot den post
.kosten van stichting van een
gebouw voor het Bureau voor
den Industrieelen Eigendom"
teekent de Minister van Land
bouw aan, dat hij, teneinde te
voorkomen, dat de stichtings-
Ongemerkt was Claude met
zijn boot nader bij den oever
gekomenJulienne, dit bemer
kende, riep plotseling
Wat moet dat beteekenen
Gij overschrijdt daar de grenzen!
ik wilde alleen zoo nabij ko
men, dat ik u kon zien en be
wonderen: uw bekoorlijk gezicht
je, uw schoone oogen, uw prachtig
haar, en ook dat allerliefste
kleine voetje, dat daar te voor
schijn komt kijken.
Haastig trok Julienne haar
voet terug en verborg hem onder
haar japon, doch ze bleefbedaard
zitten en hoorde verder Claude's
woorden aan
Dierbre Julienne. Wanneer ik,
ondanks de onwelwillende be
handeling uws vaders nog op
zijn kantoor blijf, waar ik dag
aan dag de boosaardige op
merkingen van dien Brigard
moet slikken, en wanneer ik mij
overigens met zulk een onder
geschikte mijner onwaardige
betrekking vergenoeg, dan ge
schiedt dit eenig en alleen, wijl
mij daardoor de gelegenheid
geschonken wordt, om te zien
en nu en dan een paar woorden
kosten van dat gebouw buiten
alle verwachting hoog zouden
worden, overleg heeft gepleegd
met den betrokken Rijksbouw
meester, met een deskundige
buiten het Departement en met
het college vanjdirecteuren. Dit
overleg heeft geleid tot wijzi
gingen in de aanvankelijk ont
worpen plannen, waardoor bereikt
is, dat het gebouw, behalve voor
den Octrooiraad, ook nog ruimte
zal bieden voor de huisvesting
van een anderen tak van rijks
dienst. Er komt toch door deze
wijziging eene bouwruimte van
circa 2000 M2 voor andere doel
einden beschikbaar De raming
van de totaalkosten is thans
ƒ2.810.000: het is niet te ver
wachten, dat deze raming zal
worden overschreden. Vermoede
lijk zal de voltooiing in 1922 een
bedrag van 1.172.000 vorde
ren, hetwelk derhalve wordt
aangevraagd.
Uit eene toelichting op de be
grooting van „Arbeid" blijkt nog'
dat gerekend is, dat voor on
geveer 300 arbeiders, wier werk
gevers wegens gemoedsbezwaren
tegen de verzekering van de
verplichtingen ingevolge de In
validiteitswet zijn vrijgesteld,
door de Raden van Arbeid ze
gels geplaatst voor eene gemid
delde waarde van f20 per ar
beider per jaar. In verband hier
mede wordt een post „Bedrag
der rentezegels, dat ingevolge
art. 286i der Invaliditeitswet ten
laste van het Rijk komt" uitge
trokken ten bedrage van f 6000.
Een verdubbeling van den post
„subsidie aan kinderherstellings-
en vacantiekolonies" wordt nood
zakelijk geacht en in verband
daarmede die post op f 150.000
uitgetrokken oin de volgende
reden
De kinderherstellings- en va- 1
cantiekolonies zullen in de kinder-
hygiene een steeds belangrijker
taak te vervullen krijgen. Hier
ligt een krachtig wapen ter be
strijding van de tuberculosa,
waardoor in de toekomst een
groote besparing kan worden
verkregen op de kosten van de
tuberculosebestrijding.
Tot nu toe moésten subsidie
aanvragen van verschillende ver-
eenigingen wegens ontoereikend
heid van de begrootingspoit wor
den afgewezen ten nadeele van
deze vereenigingen in 't belang
der volksgezondheid. Maar ook
de vereenigingen, die wel in 't ge
not van subsidie konden worden
gesteld, ontvingen in verhouding
tot de belangrijkheid van hare
taak veel te weinig.
Een voldoende ontplooiing van
hare prophylactische werkzaam
heid in het belang der kinder-
hygiëne is aandeze kolonies
slechts mogelijk door Rijkssubsi
die.
TOEZICHT OP MATEN EN
GEWICHTEN.
Gedurende de laatste 10 jaren
had de herijk der maten en
gewichten steeds plaats in ter
mijnen, loopende van 1 Januari
van elk jaar met een even jaar
tal tot en met 31 December van
het volgende, derhalve in ter
mijnen van twee volle jaren. In
afwijking hiervan ligt het in de
bedoeling, voortaan eiken her-
ijktermijn te doen eindigen met
den 30en September van elk
jaar met oneven jaartal.
Tengevolge- hiervan moeten
met 1 October 1921 alle maten
en gewichten voorzien zijn van
het goedkeuringsmtrk Z in ge
wonen schrijfvorm.
Naar aanleiding van boven
staande is den burgemeester*
gewezen op het groote voordeel
gelegen in de omstandigheid dat
gedurende de maanden October,
November en December van elk
jaar met oneven jaartal slechts
met u te spreken. O Julienne,
dan zou ik mij volkomen geluk
kig achten, wanneer we elkan
der geheel toebehooren konden.
Ja, ja, maar zoover zijn we
nog niet. Ik wil het volstrekt
niet ontkennen, dat ik u ook
lief heb, gelijk ik u dat overigens
reeds voor eenigen tijd bekende,
nadat ik lang genoeg op uw
bekentenis gewacht had. Want
het is bewezen, dat ik het eerst
gesproken heb, wijl gij het niet
waagdet openhartig met uw ver
klaring voor den dag te komen.
Ik maak er u daarom geen ver
wijt van, want ik eerbiedig de
redenen van uw terughouding.
Ook is dat nu een overwonnen
standpunt, want thans weten we,
hoe we het met elkaar hebben
en zijn wij het beiden dus eens
wat betreft onze hoop en onze
verwachtingen voor de toekomst.
Doch ik zie de toekomst en onze
liefde in het algemeen met ge
vaar bedreigd.
Er is dus nog maar steeds
geen vooruitzicht, dat er ver
betering in de omstandigheden
komt? vroeg Claude neerslachtig.
Helaas niet, zuchtte het jonge
meisje. Ik had zulk een heerlijk
plan, ik wilde voor u doen, wat
mijn moeder vroeger voor mijn
vader deed. Doch ook nu laat
ik dit plan nog niet varen, doch
voor de uitvoering er van is tijd
noodig en van uw kant geduld.
Ge weet dat ik bereid ben
alles te doen en te verdragen,
om u te krijgen.
Ja, ja, ik weet het, hernam
Julienne, hem verheugd toe
lachend, doch daarna werd haar
gelaat weder ernstig en zij zei-
de De rampzalige invloed van
die Angeline op mijn vader
neemt van dag tot dag toe, en
daar gij haar wellicht nog meer
in den weg staat dan ik, zal zij
niet eerder rusten, dan nadat gij
uit ons huis verwijderd zijt. En
dat nu mag tot geen prijs ge
schieden. Ik moet u in mijn
nabijheid hebben. Beloof mij
derhalve, dat ge geduld zult
oefenen en zonder morren de
onvriendelijkheden van mijn va
der, zoomede de tegenwerking
van mijnheer Brigard verdragen.
(Wordt vervolgd.)