ALGEMEEN NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR ZEEUWSCHVLAANDEREN
VERSCHIJNT WOENSDAGS EN ZATERDAGS IN ALLE PLAATSEN VAN ZEEUWSCH-VLAANDEREN
E. BOOM—BLIEK
28e Jaargang
Zaterdag 2 Augustus 1919
Nummer 2442
Zeeuwsch-Vlaanderen
en Nederland één
~¥üiSiiëiT
HEREENIGD.
Uit liet Havenbedrijf.
m—a—a——a mi in i n i m iniuli T U a—a—a—wniti nY frViij" Uriaiiai—bb
BRESKENSCHE COURANT
Abonnementsprijs per drie maanden 95 cent
Franco per post f 1.—
Advertentieprijs van 1 5 regels 50 cent
Elke regel meer 10 cent. Bij abonnement lager tarief
Drukker-Uitgever
TNo,02°in BRESKENS P°7s$r°
Abonnements-Advertenties worden tijdelijk berekend
met 20 pCt. toeslag
Advertenties worden aangenomen tot uiterlijk
Dinsdag- en Vrijdagmiddag 2 uur
In antwoord op het verzoek
van de Kamer van Koophandel
te Middelburg om op Donder
dagen het tarief van de booten
van Zeeuwach-Vlaanderen op
Walcheren te verlagen, in ver
band met het marktbezoek, heeft
de commissie van toezicht op de
stoombootdiensten gemeld, dat
zij overtuigd is van het groote
belang dat er gelegen is, om de
relatiën tusschen de strooken
van Zeeland aan weerszijden
der Westerschelde zoo levendig
mogelijk te houden. Het komt
de commissie evenwel voor, dat
bij de beoordeeling der vraag
of de bewoners van Zeeuwsch-
Vlaanderen de markt te Mid
delburg zullen bezoeken, niet
alleen de kosten der verplaat
sing wegen, maar ook de tijd,
voor bezoek noodig, gewicht in
de schaal legt. Afgescheiden
daarvan is de vraag, hoever het
tarief zou moeten worden ver
laagd om de Zeeuwen aan
de overzijde van de Schelde te
bewegen tot een bezoek aan
Middelburg. Zal de verlaging
daartoe inderdaad bijdragen, dan
zal zij aanzienlijk moeten zijn.
En dan zal de commissie dade
lijk voor het feit worden gesteld,
dat dezelfde verlaging wordt
gevorderd voor hen, die Dins
dags de markt te Goes willen
bezoeken, evenzeer voor de
Zuid- en Noord-Bevelanders, en
bewoners van Walcheren, die de
markt te Zierikzee willen bezoe
ken, en de Schouwenaars, die
te Middelburg op de Markt iets
te maken willen hebben. Uit een
oogpunt van billijkheid zou de
verlaging evenzeer moeten wor
den toegepast voor de Zeeuwen
aan deze zijde van de Schelde,
die op Woensdag de markt te
Oostburg of te Terneuzen en
des Zaterdags of Maandags res
pectievelijk Axel en Hulst
willen bezoeken De vrees is
dus lang niet ongegrond, dat
het voldoen aan het verzoek
zou leiden tot een algemeene
verlaging der tarieven.
13)
Zij sprak heel zelden over
mevrouw Love en doelde even
min op haar vroeger leven, een
voorbeeld dat mijnheer Garland
volgde. Onwillekeurig werd de
herinnering bij hem levendig hoe
hij jaren geleden de zelfde reis
met zijne vrouw had gemaakt,
en ondanks zijn medelijden met
Charlotte voelde hij niets dan leed
onnoemelijk, ondragelijk leed.
Toen het rijtuig voor de pas
torie stil hield keek hij verdrietig
naar zijn reisgenoot en bemerkte
dat zij in onmacht was gevallen,
Met behulp van Jeane werd ze
uit het rijtuig genomen en naar
boven gedragen.
Het was een vreemd, droef
thuiskomen voor de vrouw van
Keith, maar in het gegeven geval
Hierin is veel waars gelegen,
maar hiermede is toch niet weg
genomen de beteekenis van het
nationale motief, het belang om
de bewoners van Z.-V'laanderen
in staat te stellen zich zoo goed
koop mogelijk naar de overzijde
der Schelde te begeven en daar
hun zakenbehoeften te verrich
ten in plaats van naar België,
zooals zij voor den oorlog in
zoo sterke mate deden, omreden
de reis veel goedkooper was.
Wanneer men nu de kwestie
binnen de perken van een plaat
selijk of princiaal belang houdt,
zal men altijd op de moeilijk
heid stuiten van te sterke be
voorrechting van enkelen. En
daarom ook moeten de blikken
verder reiken dan de belangen
van een enkele markt, ja verder
dan de provincie.
Zijn er geen reden om bij het
Rijk aan te kloppen voor steun
voor goedkooper verbinding van
ons deel met Nederland? Hoe
veel zaken-reizigers hebben geen
relatiën met Zeeuwsch-Vlaande-
ren En hoeveel meer zaken
zouden niet met Nederland en
Zeeuwsch-Vlaanderen gedaan
worden wanneer een goedkoope
verbinding tot stand kwam? Daar
voor toch kan het rijk wel zorgen.
Nederland en Zeeuwsch-Vlaan
deren zijn toch één
En tegen een Rijkssteun voor
betere verbinding van ons Z.
Vlaanderen met Nederland zou
den dan ook niet de bezwaren
rijzen, die de commissie vreest
voor de provinciale bevoorrech
ting Het Rijk toch staat vrij
tegenover cfie andere onderlinge
verbindingen, welke niet het
algemeen nationale belang heb
ben van die verbinding met Z.
Vlaanderen. Zoolang niet door
het Rijk wordt ingegrepen, zoo
lang zullen wij van goede en
goedkoope verbinding met Neder
land verstoken blijven.
Dan zullen, zoodra de grenzen
zijn geopend, even als voor den
oorlog, relatiën met België wor
den aangeknoopt, teneinde de
zakenbehoeften met België voort
te zetten, en niet met Nederland,
omreden die verbinding te duur
en te moeilijk is.
zeer gelukkig voor haar. Na
een uur van groote onrust, van
aanhoudend op en neer loopen
en wachten aan de deur van de
logeerkamer waar het zieke
meisje lag, bemerkte mijnheer
Garland dat hij alles had ver
geten behalve zijn angst en
medelijden voor haar.
„Hoe is het vroeg hij haas
tig toen Jeane uit de kamer
kwam.
„Zij is nu wat beter, mijnheer",
zeide Jeane met neergeslagen
oogen. Zij schijnt alleen maar
vermoeid, ze zal morgen wel
geheel hersteld zijn.
„Daar ben ik blij om. Zij heeft
een groote réis gemaakt en dan
het afscheid van haar echtgenoot.
Dat is natuurlijk zeer droevig".
„Natuurlijk", herhaalde Jeane
zonder verder iets te vragen.
De toon waarop zij had gespro
ken en het daarop volgend zwij
gen deed de dominee opkijken.
Hij meende aan Jeane, die meer
De combinatie van Haven- en
Zeeliedenorganisaties heeft, in
antwoord op het ;schrijve.. van
de Scheepvaartvereeniging, aan
den voorzitter van den Loonraad
in de haven- en zeevaartbedrij-
ven te Amsterdam en Rotterdam
een brief vei zonden, waarin ge
zegd wordt
Met verwondering werd door
leden-werknemers van den Loon
raad kennis genomen van uw
voornemen, om eerst ir. Septem
ber a.s. den Raad bijeen te roe
pen. Zeer nadrukkelijk wenschen
zij erop te wijzen, gelijk trouwens
in uw brief wordt erkend, dat
destijds deze bijeenroeping werd
bepaald op Juni en de verwach
ting dezerzijds dan ook algemeen
was, dat door u in die maand een
vergadering zou zijn uitgeschre
ven. Toen dat uitbleef is u bij
eenroeping verzocht, waarop nu
wordt verwezen naar September.
Dergelijke eenzijdige beslissing
tegen gemaakte afspraak in en
die de rechten van één der par
tijen (in deze die der arbeiders)
aantast, moeten worden veroor
deeld.
De reden, door u voor deze
handelswijze genoemd, kan aller
minst als een verontschuldiging
worden aanvaard, wijl de ver
wachting dat met September, in
verhouding tot nu, de toestanden
merkbare wijziging in den zin
van goedkooper levensvoorwaar
den zouden ondergaan, wel door
niemand zal worden gedeeld.
Inmiddels moesten de arbeiders
geheel in overeenstemming met
de discussies in den Loonraad
en geheel als onafwendbaar re
sultaat derzelve, verwachten dat
per 1 Juli een belangrijke ver
betering in het loon tot stand
ware gekomen De verwijzing
naar September/October kan dus
niets anders dan teleurstelling
baren en tot regelmatigen ont
stemming leiden, omdat deze ver
wijzing niet anders kan worden
verstaan als te zijn een onthouding
van een loonsverhooging, die op
grond van vroegere toezeggin
gen moest worden verleend en
dan twintig jaar zijn huishoudster
was, eenige ophelderingen te
moeten geven.
„Zal je heel goed voor haar
zijn vroeg hij bijna smeekend.
Jeane zweeg.
Mijnheer begreep dat hij ver
keerd handelde en wel vriende
lijk maar eenigszins uit de hoogte,
vervolgde hij „Mijn schoon
dochter is pas zestien jaar en
dus te jong om de huishouding
waar te nemen daarbij moet
haar opvoeding nog voltooid
worden. Je behoudt daarom je
plaats als huishoudster maar ik
vertrouw er op dat je zult zor
gen dat iedereen haar de ach
ting bewijst waarop mevrouw
Keith Garland aanspraak heeft".
Jeane keek hem scherp en
onderzoekend aan en in dien
blik las mijnheer Garland dat zij
alles wist.
„Blijft de jonge vrouw altijd
hier, Sir
„De vrouw van mijn zoon
schending van gemaakte afspraak.
Uwe verklaring, dat aan in
September te treffen regelingen
terugwerkende kracht kan wor
den verleend tot 1 Juli, verandert
hieraan niet veel. Dergelijke ver
klaring, afgelegd om gelegenheid
te hebben een vroegere toezeg
ging teniet te doen, kan bij de
arbeiders zeer weinig vertrouwen
wekken. Ook de verhooging
van het loon met ƒ1.50 per
week, in afwachting van door
den Loonraad te treffen beslis
sing, kan niet bevredigen, wijl
het op de arbeiders den indruk
moet maken, dat de werkgevers
met een dergelijk uiterst onvol
doende verhooging zouden wil
len volstaan, om daarmede den
schijn te wekken alsof door hen
zoodoende op behoorlijke wijze
aan de toegezegde herziening
der loonen is voldaan.
Indien dan ook werkelijk zoo
veel behoefte door de leden-
werkgevers wordt gevoeld, om
een behandeling in den Loon
raad te verdagen tot September,
dan ware het reëel en meer
overeenkomstig de feitengeweest,
in afwachting hiervan een ver
hooging toe te staan, die de
compensatie der prijsstijging
sedert Januari en de vergoeding
voor derving wegens uitblijving
van toen verwachte prijsdaling,
had ingehouden. Reeds hiervoor
ware, op niet te ontkennen feiten,
een bedrag van 3 per week
ten minste benoodigd geweest.
Uwe aanbieding van 1.50 is
dan ook al te simpel.
Van uwe beslissing, dat deze
verhooging 4 Augustus ingaat,
en er tot 1 Juli terugwerkende
kracht aan wordt verleend, na
men wij nota. Wilt u echter
medewerken om het gevoel van
onrust der arbeiders weg te ne
men, en de verzwakking van 't
vertrouwen in reëele behande
ling van zaken, welke uw op
treden veroorzaakt, tegengaan,
dan geven wij u in ernstige over-
weging om aisnog deze 1.50
per week tot nadere beslissing
door den Loonraad, te verbete
ren tot 3 per week.
Nog dringen wij er daarbij op
aan, de bijeenroeping van den
blijft natuurlijk hier", zeide hij
ernstig. „Jeane", vervolgde hij
„je moet nooit meer op zoo'n
toon over de vrouw van mijnheer
Keith spreken. Het huwelijk is
zonder mijn weten of toestem-
ming gesloten maar onder de
gegeven omstandigheden mocht
er niet anders gehandeld wor
den. Ze hebben beide veel leed
en God moge hun vergeven. Ik
schonk vergiffenis. „Jeans", ver
volgde hij zachter, veroordeel
haar niet, maar wees goed voor
haar".
„Nog nooit heb ik een man
gezien zooals U nooit. Ik zal
vriendelijk voor haar zijn maar
alleen ter wille van u. Moge de
goede God u beloonen, mijn
heer Garland 1"
Met tranen in de oogen liep
Jeane snel weg. Vermoeid en
afgemat ging de oude man naar
zijn slaapkamer. Hij had in de
laatste dagen zooveel geleden
dat er niet meer te lijden was.
I-
Loonraad niet al te ver te ver
schuiven, en dezen althans ultimo
Augustus te doen vergaderen,
zoodat in de eerste dagen van
September de arbeiders de be
slissing zullen kennen.
Het spreeekt vanzelf, dat de
arbeiders-organisaties den plicht
erkennen contractbreuk tegen te
gaan en deze niet op hun weg
ligt. Echter meenen zij daarbij
volle medewerking van de werk
gevers te mogen verlangen en
achten het den plicht van dezen,
om zich van daden te onthouden,
die tot noodelooze verwekking
van onrust in de kringen der ar
beiders aanleiding geven. Het
moge dan onbedoeld zijn, de
huidige handelwijze der werk
gevers voert zeer sterk in deze
richting.
Met verbazing namen de or-
ganisties kennis van uw meening
dat het huidige conflict met de be
manning s.s. Niéuw-Amsterdam
door u als contractbreuk wordt
beschouwd. Er mag op worden
gewezen, dat in dit conflict geen
enkele eisch omtrent loon- en
werktijd is gesteld, en het ver
langen, eenige zekerheid te be
komen, dat de voeding niet zoo
erbarmelijk slecht zal zijn als
gedurende de afgeloopen reis
toch moeilijk als contractbreuk
kan worden aangemerkt.
Blijkbaar zijn aan uw aandacht
de groote bezwaren ontgaan,
die bestaan bij een reis waar
voeding van slechte kwaliteit en
onvoldoende bereiding worden
verstrekt, en waaraan een zee
man zich bij ontdekking niet
door beëindiging van zijn dienst
kan onttrekken.
Uw oordèel, dat de zeelieden
zich om dat conflict buiten elke
regeling zouden hebben gesteld
en dus daarom niet in de voor-
loopige verhooging zouden kun
nen deelen, kunnen wij dan ook
allerminst onderschrijven.
Ernstig geven wij u daarom
in overweging deze beslissing te
niet te doen, ook wijl bij hand
having daaraan consequentiën
kunnen zijn verbonden, die al
licht door u zelve niet zullen
zijn bedoeld noch begeerd.
Keith wan vertrokken, kinder
loos bleef hij achter.
VI.
Ondanks Jeane's voorspelling
dat haar zieke den volgenden
morgen beter zou zijn duurde
het weken eer iemand, behalve
de dominee en Jeane, mevrouw
Keith Garland zag. Al was ze
maar een dienstbode, toch voelde
Charlotte haar leed diep. Nu
de noodzakelijkheid om kalmte
zijn niet meer bestond was hare
zelfbeheersching voorbij en aan
houdend treurde zij over het
verlies" van haar echtgenoot. In
plaats van op te staan en zich
te Immeridge als de dochter van
dominee Garland te vertoonen,
bedekte zij haar gezicht met
haar handen en weende den
geheelen dag. Had ze uit be
rekening zoo gehandeld dan had
ze niet wijzer kunnen doen.
Wordt vervolgd.