No. 1594.
Woensdag I Maart 1911.
20e Jaarg.
Binnenland.
FEUILLETON.
ONTWAAKT.
Abonnement per 3 maanden 0.50, franco per post
door het geheele rijk ƒ0.135, voor België /0.62r> en voor
Amerika 1 dollar voor 3 kwartalen bij vooruitbetaling.
Abonnementen worden aangenomen bij boekhandelaren
en brievengaarders.
<é.im
Advertentiën van 1 tot en met 5 regels 25 cents, elke
gewone regel meer 5 cents. Groote letters naar plaats
ruimte. Bij abonnement lager tarief.
Advertentiën worden ingewacht tot Dinsdag- en Vrijdag
middag te twee ure.
Dit 1)1»tl verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijt!,!gavotnl hij tien uitgever 0. DIELEMIX te Breskens.
Rundwee-tuberculose.
Ter bestrijding van de rundvee-tuber-
culose is bij Kon. besluit van 1 Dec.
1910 aan veefokkers en onder dezen bij
voorkeur aan hen, die leden zijn van
vereeriigingen, welke zich de verbetering
van den veestapel ten doel stellen, voor
zoover het bedrag van de daarvoor be
schikbaar gestelde gelden zulks toelaat
en onder voorwaarde, dat hunne vee
stallen aan redelijke hygiënische eischen-
voldoen, daartoe met steun van rijks
wege gelegenheid gegeven, de tubercu
lose onder hun rundvee te bestrijden.
Met vergunning van don Minister van
Landbouw en onder door dezen vast te
stellen voorwaarden kan deze gelegen
heid ook worden geboden aan andere
veehoudors, mits geen handelaren in
- vee zijnde.
Zij die hiervan gebruik wenschen te
maken richten zich schriftelijk tot den
Directeur-generaal van Landbouw, waar
toe formulieren ter gemeente-secretaries
kosteloos worden verkrijgbaar gesteld.
Voor het geval, dat aan hunne aan
vrage gevolg wordt gegeven, verbinden
de aanvragers zich schriftelijk
tot het laten onderzoeken van hun
hun geheelen rundveestapel door den
van rijkswege aangewezen veearts op
klinische tuberculose
tot het verstrekken van de daarvoor
noodige hulp
tot het afstaan van de klinisch-tuber-
culeuse runderen, welke in hun veesta
pel worden gevonden, aan het Rijk te
gen eene vergoeding of tot het slachten
of doen slachten van die dieren binnen
8 dagen na het onderzoek en onder toe
zicht van bedoelden veearts
tot het vervoeren op eigen kosten van
de door het Rijk overgenomen dieren
hetzjj tot het naastbijzijnd spoor-, tram
of bootstation hetzij tot het voor de af
making bestemde slachthuis, een en an
der overeenkomstig de aanwijzing van
bedoelden veearts
tot het grondig reinigen en ontsmet- 1
ten van de standplaatsen van door het
Rijk overgenomen of van geslachte tu-
berculeuse runderen, overeenkomstig de
aanwijzing van bedoelden veearts
tot het nemen van die voorzorgsmaat
regelen, welke in hun bedrijf kunnen
worden toegepast om den tuberculose-
vrijen opfok van hun jongvee te verze
keren
tot het niet toevoegen van runderen
aan hun veestapel, dan nadat deze door
den bedoelden veearts onderzocht en van
op tuberculose duidende verschijnselen
vrij bevonden zijn
tot teruggave van de kosten van on
derzoek volgens een daarvoor door den
betrokken Minister vast ie stellen ta
rief, indien aaD het voorgaande niet
wordt voldaan.
Het bedoelde onderzoek heeft plaats
op Rijkskosten door meergenoemden
veearts.
Deze zenden met betrekking tot het
door hen verrichte onderzoek een rap
port door tusschenkomst van den di
strictsveearts aan den Directeur-generaal
Op grond van dat rapport wordt door
den Minister beslist, of er termen zijn
om een of meer runderen ter slachting
door het Rijk te doen overnemen.
De vergoeding wordt berekend naar
een tarief, door den Minister vast te
stellen.
Bij gelegenheid van de herdenking der
12x/2jarige troonsbestijging van H. M.
de Koningin, op 6 Maart a.s. zal H. M.
eene aubade worden gebracht, waaraan
16 zangvereenigingen en 10 muziek
korpsen te 'sGravenhage zullen deelne
men.
Het geneele aantal van hen die aan
de aubade en aan het défilé deelnemen
wordt op een 5000 personen geschat,
De heer J. S. Mewsen schrijft in
de Middenstandbond o. a. het volgende
Wij waren de vorige week in een der
gemeenten, welke in een kring (van 20
kilometer in halve doorsnede) rondom
de hoofdstad des Rijks gelegen zijn.
Zooals het gewoonlijk gaat, hoorden
wij ook daar klagen over de concurren
tie welke de groote stad, met haar vele
en groote winkels en magazijnen aan de
kleinere gemeenten in de nabijheid aan
deed. Ten slotte merkte echter een der
aanwezigen op, dat hij do bewoners dier
Rijkshoofdstad volstrekt niet benijdde,
want wat in de bedoelde kleine gemeen
te bijv. als vleeschwaren niet deugde
ja zelfs schadelijk was voor de gezond
heid en wat niemand wilde koopen,
dat werd graag gekocht door Am
sterdam.
Wij vroegen om wat meer duidelijk
heid in de hier vermelde gezegden. En
men was aanstonds van tien zijden be
reid ons, die duidelijkheid te verschaffen.
Onze zegslieden zeer betrouwbare
menschen die bereid zijn alles te
staven, deelden de volgende feiten me
de.
Rondom Amsterdam wordt een groot
deel van het vee, dat aan een of andere
ziekte bezwijkt en afgekeurd wordt voor
gebruik als voedsel, ja zelfs in begin
van ontbinding verkeert, in plaats van,
zooals het behoort, onbruikbaar te wor
den gemaakt, door gewetenlooze verkoo-
pers, aan dito vleeschhandelaars in Am
sterdam verkocht, om daar in den een
of anderen vorm aan den man (de vrouw)
te worden gebracht.
Op onze bemerking, dat er in Amster
dam toch een keuringsdienst bestond en
men zeer streng was, met ongekeurd
vleesch, kregen wij een schouderopha
lend antwoord, met de bijvoeging
het wordt binnen gesmokkeld.
Onze verontwaardiging was groot,
toen wij van verschillende geloofwaardige
menschen in bedoelde gemeente
eenstemmig deze schandelijke feiten hoor
den bevestigen.
Het kreng den naam van gestor
ven dieren wordt in het geheim van
beenderen ontdaan, het vleesch wordt
in allerlei bergplaatsen gestopt, en de
meest uieeenloopende verpakkingsmid
delen gebruikt voor het vervoer om
daarmee de waakzaamheid der ambte
naren en politie te verschalken.
Melkvaten worden gevuld met dit
krengenvleesch, eenige droppels melk
over het deksel gestort en te midden
der andere melkvaten komt dit voor do
gezondheid schadelijk vleesch in de ma
gen van opkoopjes-beluste Amsterdam
mers of van hen die schraal met aard-
sche goederen gezegend' zijn en toch
ook eens een stukje vleesch willen nut
tigen.
Als vervoermiddelen verleenen voorts
uitstekende diensten kinderwagens,
waschmanden, dito zakken, geheel het
40.
Ik reisde in vliegende vaart zoo snel
de stoom mij slechts vervoeren kon naar
Genève, waar ik onmiddellijk mijn on
derzoek naar Doctor Ceneri aanving. Ik
had gehoopt dat het mij niet moeilijk
zoude vallen hem uit te vinden. Zijne
woorden hadden den indruk bij mij ach
tergelaten, dat hij in deze stad zijne
practijk uitoefende. Indien dit het ge
val was, dan moest hij bij vele inwo
ners bekend zijn. Maar hij had mij mis
leid, of ik had mij vergist, want gedu
rende verscheidene dagen zocht ik in
hoogere en lagere standen en on lervroeg
elkeen, doch niemand kende den man.
Ik bezocht eiken geneesheer der plaats,
doch geen hunner was zelfs de naam
van dien collega bekend. Ten laatsce
hield ik mij overtuigd, dat hij mij een
valschen naam had opgegeven, of dat
hij niet te Genève thuis behoorde. Ik
besloot dus mijn geluk te Turijn te gaan
beproeven.
Op den vooravond van mijn vertrek
zwierf ik door de stad met een zeer be
drukt gemoed, toen ik een man opmerk
te, die aan de. overzijde van de straat
liep. Daar zijn gelaat en voorkomen
mij bekend schenen, stak ik de straat
over teneinde hem beter te kunnen zien.
Daar hij het gewone costuum der En-
gelsche touristen -droeg, dacht ik reeds
dat ik mij vergist had. Maar toen ik
hem van naderbij beschouwde, herkende
ik hem, niettegenstaande zijn zonderlin
ge kleeding. Het was de man metwien
Kenyon dien woordenstrijd gehad heeft
voor de San Giovanni; de man die
ons had lastig gevallen wegens onze
onmiskenbare bewondering voor Pauline
de man die zich toen arm-in-arm
met Ceneri verwijderd had.
De kans was te goed om haar verlo
ren te laten gaan. Hij zou ten minste
weten waar de doctor te vinden was.
Ik naderde hem en beleefd mijn hoed
afnemende, verzocht ik hem om een
kort onderhoud.
Ik sprak hom in het Engelsch aan.
Hij wierp een snellen, doordringenden
blik op mij, beantwoordde mijn groet,
en drukte in dezelfde taal zijn bereid
willigheid uit om mij van dienst te z\jn.
Ik tracht het adres te vinden van
een heer die, naar ik meen, hier ter
stede woonachtig is, en ik geloof dat
gij in staat zijt mij daarin behulpzaam
te zijn.
Hij antwoordde lachend Zoo het mij
mogelijk is wil ik dit volgaarne doen
maar daar ik een Engelschman ben even
als gij, en hier met slechts zeer weinig
lieden bekend ben, vrees ik dat mijne
hulp u niet veel zal baten.
Ik zoek een zekeren doctor^ met
name Ceneri.
De heftige beweging die hij maakte
bij het vernemen mijner woorden en
de blik, dien hij op mij wierp, bewezen
mij, dat de naam hem bekend was.
Doch in éen oogwenk herwon hij zij no
zelfbeheersching.
Ik kan mij dezen naam niet her
inneren. Het spijt mij u te moeten zeg
gen, dat ik niet in staat ben u te hel
pen.
Maar, hernam ik thans in het Ita-
liaansch, ik heb u eens in zijn gezelschap
gezien.
Ik ken niemand van dien naam,
zeide hij op minachtenden toonGoe
den avond.
Hij lichtte den hoed op en liep voort.
(Wordt vervolgd,)