ALGEMEEN NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR HET VOORMALIG 4E DISTRICT. No. 1380. FEUILLETON. 18" Jaanr. breskenschg courant. Abonnement per 3 maanden 0.50, franco per post door het geheele rijk 0.55, voor België ƒ0.625 en voor Amerika 0.825 bij vooruitbetaling. Abonnementen worden bij boekhandelaren en brieven gaarders aangenomen. Ad verten tiën van 1 tot en met 5 regels 25 centselke gewone regel meer 5 cents. Groote letters naar plaats ruimte. Bij abonnement lager tarief. Advertentiën worden ingewacht tot Dinsdag- en Vrijdag middag te twee ure. Dit blad verschijnt eiken Dinsdag1- en Vr idi av id bij den uitgever C. DIEEEMAN te Breskens. i.yLUMpwjiMianawinMj ■■■«■Mg"mi ijii Buitenland. Het bezoek van het Engelsche Ko ningspaar aan het Duitsche Hof van 9 tot 12 Febr., geeft aanleiding voor heel wat stof tot beschouwingen. Maar ze ademen alle een vredelievenden geest. Eenerzijds verwacht men er eene zui vering van de nog altijd gedrukte at mosfeer, aan den anderen kant wacht men gelaten af of ze voor de staatkun de eenige uitwerking zal hebben. In Frankrijk neemt men het bezoek ook kalm op. Niet onaardig zijn de indrukken, die de corr. van de N. R. C. dienaangaande meedeelt Van groote politieke beteekenis acht men het bezoek op zich zelf niet. De betrekkingen tusschen Engeland en Duitschland worden door te gewichtige en groote factoren beheerscht dan dat een beleefdheidswisseling daar eenigen werkelijken invloed op kan hebben. In de beste ingelichte kringen merkt men hier op, dat, evenals Frankrijk, Enge land zeker eerst meer vertrouwen moet kunnen hebben in do Duitsche politiek, minder humeurigheid, minder afwisse ling van zoete en bittere procédés van plotselinge lieve of booze sprongen moet zien alvorens er van eenige werkelijke verbetering in de betrekkingen sprake zal kunnen zijn. Waar men dus hier en, naar hier verluidt, ook in Londen van de reis op zichzelf geen diepgaande werking ten goede verwacht, houdt men zich er niet temin van overtuigd, dat de groote takt van koning Eduard ook elke mo gelijke werking ten kwade zal weten te vermijden. De bevoegdste beoordeelaars hier beschouwen koning Eduard in de eerste plaats als een man van de we reld van zeer veel takt, als een beza digd Engelsch gentleman, die tot nu toe steeds op uitstekende wijze de ver tegenwoordiger van zijn volk wist te zijn. Men twijfelt niet, of hij zal dit ook te Berlijn weten te zijn. Van goeder hand heb ik nog volgen de beschouwingen in verband met het bezoek hooren uitenDe jongste ge beurtenissen in Duitschland betreffende 's Keizers positie zijn misschien niet geheel en al vreemd aan het thans ge kozen tijdstip van het bezoek. De Kei zer heeft het hard te verantwoorden ge had en wordt op het oogenblik in zijn land zeer op de vingers gezien en als het ware eenigszins „koest gehouden". Dit is voor den Engelschen koning, die niet van al te hevige imperator allures houdt, mogelijk een geschikte oogen blik voor een bezoek dan wanneer zijn neef en heel diens pers zich in al te groote pracht positie gingen zetten. Aan den andereu kant heeft Koning Eduard zich altijd kranig en „gentle manlike" betoond en aan iemand, wan neer het hem minder goed ging, juist bijzonder hoffelijke vriendelijkheid be toond. Men herinnert zich hier zeer goed, hoe hij in den tijd, dat men hier het ergst tegen Delcassé uitvoer, bij een bezoek aan Parijs den afgetreden minis ter tot een intiem de jeuner aan het Engelsche gezantschap noodigde. Men herinnert zich, hoe hij Jules Wernher, den gouverneur van de De Beers, met wien hij bekend was, te Biarritz bewij zen van vriendschap gaf juist op het oogenblik dat een gedeelte der Fransche pers naar aanleiding van de zaak Le- moine, den heer Wernher alleronvrien- delijkst onderhanden nam. Verder valt het niet te ontkennen dat er een soort vorstensolidariteit be staat, evengoed als een proletariërssoli- dariteit. Dat een vorst al te klein ge houden, bedild of neergedrukt wordt door zijn volk, is maar zelden erg aan genaam voor andere vorsten. Ze moe ten dit wel beschouwen als een „slecht voorbeeld". Echter, zoo voegde een zeer goed ingelicht zegsman er aan toe, men kan verwachten, dat koning Edu ard zal vermijden door zijn houding of zijn woorden ook maar het minst, in den eenen of anderen zin, zich te men gen in de tusschen den Keizer en zijn volk hangende moeilijkheden. Men kan dus verwachten, dat het be zoek beiderzijds een zeer bijzonder vriendelijk karakter zal dragen. Ko ning Eduard zal gewis allerhartelijkst zijn, en zijn neef waarschijnlijk evenzeer. Koning Eduard zal met veel takt ook de stad Berl ijn eer envriendelijkheid bewijzen. Als hij er i ijd en gelegenheid voor vindt, 'zal hij bijzonderlijk den Beriijnschen gemeenteraad, die, in te genstelling met den Londenschen, altijd op een erg nederige plaats gehouden is, een bewijs van waardeering trachten te geyén. De Berlijnsche gemeenteraad mag voor ditmaal, met 's Keizers permissie, bij de aankomst onder een dakje staan met een overjas aan. Op vreemdelingen en bijzonderlijk op Engelschen maakt dit vriendelijke kei- zersverlof mogelijk niet den indruk van erge verhooging van waardigheid. Koning Eduard zal zijnerzijds het nederige van deze ontvangst zien te verzachten. Prins Albert, de vermoedelijke troon opvolger van België zal binnenkort een reis maken naar de Congo. De koning is daar wel niet erg voor, maar de prins zal toch doorzetten. Men beraadslaagt er nu nog over of het een studiereis zal zijn, dan wel in kwaliteit van vermoedelijk troonopvol ger. Aan hoogerhand bestaan verschillende meeningen. Indien het als toekomstige koning van België oï als vertegenwoor diger van den koning is dat de Prins de koloniën bezoekt, waar de heer Renkin voor hem zal aankomen, zal de ontvangst verschillen. In alle geval zal het stoomschip een bijzondere uitrusting arijgen. Het zou kunnen dat vreemde oorlogsschepen den prins in de Congoloesche wateren zullen komen groeten. Dat zou zijn blijde inkomst zijn in onze kolonie. Behalve zijn staf zal de prins mis schien vergezeld zijn van uitgenoodig- den, door den koning aangeduid, wel licht zelfs van Kamerleden. In alle geval worden door de Zee vaartmaatschappij al de noodige maat regelen genomen. Op 31 December 1.1. werd in Groit BritSanje recht op pensioen toegekend aan 596.038 mannen en vrouwen boven de 70 jaar, van wie In Engeland 338,948, Wales 21,596, Schotland 64,769 en Ier land 170,365. Algemeen verbazing wekt het, dat Ierland met een bevolking evengroot ongeveer als van Schotland 21/., maal zooveel pensioentrekkers heeft. De groo- tere armoede in Ierland, de hooge ouder dom waartoe men vergelijkenderwijs in Ierland veelal komt verklaren het ten deele dan bedenke men, dat de bevol king van Ierland veel talrijker dan van Schotland zou zijn, als er niet telkenja- re tienduizenden naar Amerika ver huisden, en daarheen gaan de jongen en sterken de oudjes blijven achter. Ook vergete men niet, dat de Schot ten een spaarzaam ras zijn bij uitne mendheid, zoodat er daar betrekkelijk velen zijn, die genoeg inkomen hebben overgegaard om 't buiten een pensioen te kunnen stellen. Zachtjes maakte zij zich los uit zijn teedere omhelzing. Nooit had hij het gewaagd, ook maar voor een oogen blik, te raken aan dat gevoel van ei genwaarde en eigenmacht, dat het ei gendom is van elke vrouw, ook van de nederigste en zachtmoedigste. Teeder legde zij haar hand op zijn verhit voor hoofd. Ik geloof, dat ge mij lief hebt, VassiliEn daarom bid ik God, dat hij u moge helpen, want ik vrees, dat wanneer ik bij u zou blijven, uw liefde voor mij de overhand zou krijgenEn vlug als een hinde verdween zij en liet hem alleen. Tranen verduisterden zijn oogen en hij zag niet eer, dat zij hem had verlaten, voor dat zij reeds ver weg was op het bergpad, dat naar de villa leidde. Nog oogde hij haar beval lige gestalte tusschen de zilverachtig- groene olijfboomen met een blik vol wanhoop na, toen hij plotseling werd staande gehouden door een man, die met haastigen tred op hem kwam toe- loopen. Het was een zijner bedienden, een dienaar van den goeden ouden stempel, die reeds gedurende een half menschenleven zijn meester gevolgd was op zjjn avontuurlijk pad. Daar was geen vertrouwder agent, geen loyaler onderdaan van den Czaar, dan deze man. Kolonel Dournof, berichtte de Rus, is zooeven aangekomen met spoedbe richten. Hjj verzoekt om de gunst uw Excellentie oogenblikkelijk te mogen spreken I Nog diepar waren de rimpels op Vassili Milutin's voorhoofd, toen hij kortaf ten antwoord gafIk kom Hart en hand van den loyalen Rus waren den Czaar gewijd en het zou hem toe geschenen z\jn als verraad aan zijn vorst wanneer hij thans, na het ontvangen der keizerlijke oproeping, ook nog een enkel oogenblik getalmd hadde, ten ein de middelen te bedenken, die de vrouw die hem zoo lief was geworden, zouden kunnen beveiligen tegen het hoongelach der wereld. Ik zal een uitweg vindenzij moet mede gaan en big mij blijven, mompelde hij, terwijl hij haastig voort schreed, om Dournof te ontmoeten, die in de voorhal van de villa op zijn komst wachtte. Tot dusver had nog geen en kele vreemdeling den drempel over schreden van dezen, door de liefde be waakten, tempel, sinds Cecile Wizocka een veilig toevluchtsoord had gevonden, te midden van Sorrento's purperen heu vels. Zijn wij alleen, geheel alleen? De opdracht, die ik u overbreng, is volstrekt vertrouwelijk, riep de majoor uit, toen hij den generaal eerbiedig gegroet had. Een hoofdbeweging van Milutin, die in middels met bevende hand de brieven had geopend, hem door Dournof ter hand gesteld, gaf dezen de gevraagde zekerheid. Ik heb in opdracht, ging hij voort, u te Brindisi te wachtenEr blijven u maar twee uur over, om u tot de reis voor te bereidenMorgen middag kunt ge veilig aan boord zijn van de stoomboot op Konstantinopel. De generaal knikte toestemmend en gaf in allerijl de noodige bevelen aan zy n haastig toegeschoten lyfbediende, om zorg te dragen voor den gast en 't noodige voor hem in orde te brengen. Ik zal gereed zijn, mompelde hij, half verstaanbaar, maar het kost mij moeite voegde hij er bij met een blik naar de vensters van Cecile's vertrek ken. Ik weet het, Excellentie, gaf de pas bevorderde kolonel ten antwoord. Graaf de Berg heeft mij dan ook slechts op het laatste oogenblik de dé pêches willen toevertrouwen, die ik u zooeven ter hand stelde. Mondeling heeft hij mij opgedragen u te zeggen, dat uw bezoek aan Konstantinopel strikt incognito diende te geschieden. Zoodra ge tot overeenstemming zult zijn geko men metging hij fluisterend voort, en een Petersburger telegram uwer bei de plannen zal hebben goedgekeurd en bevestigd, kunt gij hierheen terugkeeren en over Warschau naar de hoofdstad reizen, terwijl het. dan moet schijnen, alsof gjj terugkeerdet van een reis naar Parijs. (Wordt vervolgd,)

Krantenbank Zeeland

Breskensche Courant | 1909 | | pagina 1