BRESKENSCHE COURANT. ALGEMEEN NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR HET VOORMALIG 4E DISTRICT. ie wmmm. No. 1034. Woensdag 13 September 1905. 14® Jaarg. Buitenland. ABONNEMENT. Per 3 maanden ƒ0.50, franco per post door het geheele Rijk ƒ0.55, voor België ƒ0.625, voor Amerika ƒ0.825, bjj vooruitbetaling. Bjj alle boekhandelaren en brievengaarders worden abonnementen aangenomen. ADVERTENTIËN. Van 1 tot en met 5 regels 25 cents elke gewone regel meer 5 cents. Groote letters naar plaatsruimte. Bjj abonnement lager tarief. Advertentiën worden ingewacht tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag twee uur. Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond bij den uitgever C. DIELEJIAV te Breskens. Men is in Japan alles behalve gesticht over den tot stand gekomen vrede, omdat de voorwaarden waaronder de oorlog is beëindigd éene groote, bittere teleurstelling is. Na de ontzettende opofferingen die het Japansche volk zich had getroost, en het voorbeeldelooze succes der Japansche wa penen, kun deze reactie geen verwondering wekken. Het publiek is onbekend geble ven met de overwegingen die de regeering, na lang beraad, geleid hebben tot het slui ten van den vrede, op voorwaarden die op 't eerste gezicht, veel ongunstiger schijnen dan men verwachtte. In den roes van het succes zal men te veel verwacht hebben. Maar het valt nauwelgks te betwyfelen dat de opgewondenheid spoedig bedaren zal, en het Japansche volk het vertrouwen en zijn Keizer zal terugkrjjgen. Dadelijk bij 't bekend worden van de groote trekken der vredesvoorwaarden, lucht ten zich te Tokio de ontevredenheid en het verzet. Vooral het uitzicht op zware belastingen tengevolge van het uitblijven eener oor logsschatting staat het volk alles behalve mooi aan. En van de splitsing van Sa- ehalin in een Russisch en een Japansch deel verwacht men eindeloos gewryf. Nu men kon wel voorzien, dat het Ja pansche volk, in zijn geheel genomen, te leurgesteld zou zyn, maar het zal velen tegenvallen dat de als zoo ordelievend en kalm bekend staande Japanners het in de laatste dagen zoo bont maakten, dat Tokio in staat van beleg verklaard is moeten worden. De opgewondenheid bepaalt zich niet tot een enkele klasse der bevolking, ze strekt zich uit tot alle. Men kan intusschen vei lig aannemen dat, zooals het gaat in zulke gevallen, de volksbeweging al heel spoedig buiten de perken geslagen is, waarin de leiders der oppositie ze ongetwijfeld wilden houden. Het gepeupel heeft de kans schoon gezien om zijn slag te slaan, en betreu renswaardige ongeregeldheden zyn het ge volg geweest. Men is begonnen met een aanval op het bureau van een regeeringsgezind dagblad. Daarna begaf de menigte zich naar de woning van den minister van binnenland- sche zaken, den heer Josjikawa. De wo ning werd ondanks de beschermende poli tiemacht bestormd en in brand gestoken. De woningen van de andere ministers schjj- nen een gelijk lot ontkomen te zgn, door dien de politie ze met hand en tand ver dedigd heeft. Den geheelen dag hadden dreigende betoogingen plaats, voor de wo ningen van den eersten minister, den heer Katsoera en van den minister van buiten- landsche zaken, tevens gevolmachtigde ter vredesconferentie, den heer Komoera, dien het volk dus al heel slecht voor zgn dien sten beloont, 't Klinkt in de gegeven om standigheden nog zoo dwaas niet, wat een lid van het Japansche gezantschap in Ports mouth gezegd heeft, n.l. dat de onderhan delaars bjj hun terugkomst in Tokio ge- steenigd zouden worden. Des avonds was de toestand wel hetkri- tiekst. Maar de geheele politiemacht was op de been en nam krachtdadig maatrege len om plundering op particuliere eigen dommen te voorkomen. Speciaal bewaakte zjj de woningen der ministers, de gezant schapsgebouwen en voornoemd bureau. Dat de bewakiug van de gebouwen der vreemde gezantschappen niet overbodig was, laat zich begrijpen met het oog op de oor zaak van de onlusten. Het Japanschefvolk zal zeker bij het tot stand komen van den door hen smadeljjk genoemden vrede, een groot aandeel toeschrjjven aan enkele vreem de mogendheden en in 't algemeen richt zich de volkswoede in het Oosten tegen de Europeanen, zooals men in China bjj herhaling heeft kunnen zien. Er is in Tokio trouwens al een begin gemaakt met een klopjacht op de Westerlingen, want een Reutertelegram spreekt ervan, dat 10 Christenkerken in brand zgn gestoken en een school van eenv zendingsgenootschap. De radicalen verlangen dat de Japansche vredesonderhandelaars gestraft zullen wor den. Zeker wacht Komoera en de zjjnen geen bljjde thuiskomst, en even zeker is 't, dat de eerstvolgende zitting van het Ja pansche parlement stormachtig zal zgn. Men voorspelt reeds den val van het kabi net Katsoera. Op de beurs dalen de koersen, ook on der den invloed van de slechte oogstbe- richten. Men vreest een tjjdperk van fi- nancieele moeiljjkheden, ook omdat de re geering in de gegeven omstandigheden niet veel bereidwilligheid zal vinden voor het plaatsen van een binnenlandsche leening, terwjjl toch het terugbrengen van een le ger van bjjna een millioen menschen ver scheiden millioenen zal kosten. Maar vol gens een aanzienljjk bankier is de alge- uieene toestand van Japan daar niet slech ter om, en zal men de moeiljjklieden zeker te boven komen. Aardbeving in Calabrië. Calabrië, het zuidwesteljjk schiereiland van Italië, tusschen de golf van Tarente en de straat van Messina gelegen en even be rucht door de vulkanische werkingen van zijn bodem als door het rooverwezen, dat er nog altjjd tiert, is door eeu vreeseljjke aardbeving geteisterd. Geen dorpje is on gedeerd gebljven en het aantal slachtoffers schoon nog niet met zekerheid bekend, be loopt zeker ver over de vjjfhonderd. Vrijdag in den vroegen morgen wer den de bewoners van de Calabreesche dor pen uit hun slaap gewekt door een gewel dige aardbeving, die achttien seconden ach tereen duurde. Muren scheurden en stort ten in en de menschen namen, nauweljjks gekleed en door panischeu schrik bevangen de vlucht naar het vrjje veld, waar zjj al thans geen gevaar liepen ouder het neer stuitend puin der huizen te worden be dolven. Voorloopig heeft men de schade en het aantal slachtofiers als volgt kunnen vast stellen Te Stefanaconi zgn alle huizen geheel verwoestdaar zjjn honderd dooden. Te Piscopio zgn alle huizen ingestort men telt er 50 dooden. Te Monteleoue zjjn vele huizen, waaron der de kazerne der gendarmerie, verwoest en 7 menschen omgekomen. Het dorp Tripara is geheel verwoest er liggen 60 dooden. Te Öan Gregorio zgn 65 dooden. liet dorp Zauitnaro is geheel verwoest. Te Mileto 11 dooden en 200 gekwetsten. Te Cessaniti zgn bjjna alle huizen ver- FEUILLETON. 42. Mevrouw de Sauvelys keek baar onder zoekend aan. Wat veronderstelt u dan Wees verzekerd dat Lucienne niet tot een daad in staat is, welke strjjdig zou zjjn met haar eer. Ik ken haar. Indien u haar kent, gelóóft u dan dat zjj genegen zou zgn met den markies in het huweljjk te treden? Zoo iets dient u haar zelve te vra gen, tot zoover heeft zich de vertrouwe lijkheid tusschen mejuffrouw Marechal en mjj nimmer uitgestrekt. U houdt veel van Lucienne, dat weet ik, maar ook hebt gjj hebt Roger lief.. U zult toch niet willen dat hem iets nood lottigs overkome Op 't hooren dezer wanhopige vraag sloeg de barones haar oogen neder en wachtte, «er zjj een antwoord kon geven. Eindeljjk sprak zij met sombere stem Ik zou veel in het werk willen stel len om hem voor een roogeljjk onheil te behoeden, maar ik zie in de handelingen van Lucienne niets wat hem noodlottig kan zgn. Gg zjjt beter ingelicht dan gjj wilt bekennen riep de hertogin uit. Er is een complot gesmeed om myn geluk, mjjn le ven te vernietigen. Gg kent het, en zonder aarzelen wilt ge mjj opofferen aan de eer zucht van een ondankbare en de grillen eener kokette. Maar zjj richt Prédalgon- de ten gronde. Zjj zal zjjn aanzoek af- wjjzen, zooals allen, die door haar fortuin werden aangetrokken. Zjj is door de na tuur zóó stielmoederljjk behandeld dat zij zich wel bewust is dat zjj niet in staat is liefde op te wekken, doch dat haar geld de grootste aantrekkingskracht -is. Maar welk een genot voor dit leeljjke meisje om een waarljjk minnend hart te marte len, door dengene, dien ik bemin, te doen gelooven dat zg hem, met haar schatten, wil toebehooren. Begrjjpt ge dit niet? Mevrouw de Sauvelys gevoelde diep me- dedoogen met die arme vrouw, wier min nend hart door zoovele martelingen weid geteisterd. Gaarne had zjj haar toegeroe pen Wend u af van Roger, hjj is uwer niet waardig, keer uit uw eigen beweging terug naar de kalmte en de rust, ten einde niet gekweld te worden door een geweldige scheiding, daar hjj u zonder twjjfel zal verlaten, indien hg weet bjj den ruil te zullen winnen. Maar zy wist dat zjj door deze waarschuwing het plan van Lucienne Marechal zou verjjdelen. Zjj kwam tot de overtuiging dat alleen Lucienne zelf het recht had een volkomen verklaring af te leggen. Daar u zoo ongerust zjjt, waarom richt u zich dan niet tot Lucienne Maar wees niet grof jegens haar. Vergeet niet dat zjj hooghartig is en zeer veel van u houdt. Zy geeft daar waarlyk wel de bewy- zen van Misschien meer dan u veronderstelt. De hertogin beefde. O, gg weet dus meer dan gg zeggen wilt. Dit vermoedde ik reeds. Maar spreek dan 1 Wees goed, zooals gg altyd waart. Maar, indien ook gg u aan de zgde mgner vganden hebt geschaard zal ik mg alleen weten te ver dedigen, Toen des avonds de jagers met een ry- ken buit waren teruggekeerd en het diner, hetwelk steeds zulk een feest bekroont, was atgeloopen, wilde Lucienne Marechal met Roger de party vau den vorigen avond hervatten. Echter verzocht de hertogin haar of zg haar naar het station wilde volgen. Roger had dit opgemerkt, doch beproefde niets oip deze ontmoeting te verhinderen. Integendeel, iedere schermut seling zou de vyandelyke stemming tus schen beide vrouwen verergeren en hy be reidde zich voor uit die verwydering vour- deel te trekken en haar den palm der over winning toe te reiken, welke hg waardig keurde als overwinnares te bekronen. Toen Lucienne met haar gastvrouw al leen was nam de hertogin eerst het woord. Zeg eens, Lucienne, je bent dus een kokette geworden Jy, die eens zoo af- keerig waart van al die hulpmiddelen, welke andere meisjes aanwenden om de aandacht der mannen op zich te vestigen, schept thans zelf behagen in datgene, waarmede je vroeger den spot dreef! Waarom maakt u my deze opmer kingen vroeg het jonge meisje lachend. Naar aanleiding van je houding je-

Krantenbank Zeeland

Breskensche Courant | 1905 | | pagina 1