BR1SKENSGHE COURANT.
ALGEMEEN
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD
VOOR
HET VOORMALIG 4E DISTRICT.
DE 2WENDELM1N&.
14e Jaarg.
No. 1028.
Woensdag 23 Augustus 1905.
Buitenland.
Binnenland.
FEUILLETON.
ABONNEMENT.
Per 3 maanden /0.50, franco per post door het geheele Rijk /0.55,
voor België ƒ0.625, voor Amerika ƒ0.825, hij vooruitbetaling.
Bij alle boekhandelaren en brievengaarders worden abonnementen aangenomen.
ADVERTENTIËN.
Van 1 tot en met 5 regels 25 cents elke gewone regel meer 5 cents.
Groote letters naar plaatsruimte. Bjj abonnement lager tarief.
Advertentiën worden ingewacht tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag twee uur.
Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond bij den uitgever C. DIELEMAN te Breskens.
Onwillekeurig wordt de politieke mag
neetnaald getrokken naar de plaats waar
de woderzjjdsche gevolmachtigden de vredes
onderhandelingen leiden.
We zullen nu maar geen bespiegelingen
daaromtrent opnemen, omdat, als deze
regelen onder de oogen onzer lezers komen
het pleit wel zal beslist of de vrede zal
kunnen gesloten worden.
Hoewel de kansen daarop verminderd
zijn, zal president Roosevelt alles aan
wenden om te voorkomen dat de onder
handelingen zonder succes zullen eindigen.
Naast de aangenomen punten staat nog
een viertal, waaromtrent geene overeen
stemming is verkregen, nl
Afstand van Sachalin.
Terugbetaling van Japan's oorlogskosten.
Beperking van de Russische zeemacht
in de Stille zee.
Overgave aan Japan van de geïnterneerde
oorlogsschepen.
De terugbetaling zal blijken het voor
naamste struikelblok te zijn.
Behalve om de vredesonderhandelingen
de oorlog en de binnenlandsche toestand,
trekt Rusland voornamelijk de aandacht
om het keizerljjk decreet tot instelling
van een rjjksdoema of volksvertegenwoor
diging, eene gebeurtenis welker wereld
historische beteekenis zich ver buiten de
grenzen van Rusland uitstrekt.
De vertegenwoordiging zal bij geheime
verkiezing benoemd worden met medewer
king van alle mannen boven de 25 jaren.
Daarmee is een beslissende stap gedaan
van den absolutistischen naar den grond-
wettigen staat. Wanneer ook de werk
zaamheid van de rijksdoema voorhands
enkel raadgevend zal zijn, zoo kan men
toch ongetwijfeld een verdere ontwikkeling
verwachten, die vroeg of laat naar het
parlementarisme, naar het model van wes-
tersche staten, zal leiden. In zwaren strijd
zal die hervorming plaats moeten hebben,
want men moet niet alleen het verzet
van de totdusver almachtige bureaucratie
breken, maar ook de zoo volmaakt uiteen-
loopende belangen van de verschillende
standen en klassen, van rassen en gezindten
met elkaar verzoenen. Over het algemeen
moet de onbevooroordeelde toeschouwer
den indruk krjjgen dat het recht van de
nieuwe volksvertegenwoordiging vèr gaat.
Aan het Russische volk is het nu om te
toonen, of het iu staat is de wegen van
kalmen vooruitgang te betreden Tsaar
en volk zullen gemeenschappelijk moeten
handelen, opdat noch de ambtenaarsbent,
noch de omwenteling het thans begonnen
werk van Rusland's wedergeboorte zal ver
hinderen.
De verkiezingen voor de rijksdoema
vinden plaats ten eerste in de provincies
en territoriën, ten tweede in de 26 voor
naamste steden.
Het geheele aantal leden is 412, van
wie 28 door de steden gekozen worden.
Een corps van provinciale kiezers, bestaande
uit lo. de grondeigenaars in de districten,
2o. de stedelijke kiezers en 3o. de gevol
machtigden van de ambtsdistricten en
stanisten, kiest de doema-leden in de
provincies en de territoriën. De kiezers
corpsen tellen 160 leden in de twee hoofd
steden, 80 in de overige bovengenoemde
steden.
Van het kiesrecht zijn uitgesloten
vrouwen en de mannen beneden de 25 jaar
de pupillen van militaire scholen zij die
in aclieven dienst bij leger en vloot zjjn
nomaden en vreemde onderdanen. Personen
die wegens faillissementsmisdrjjven of
desertie veroordeeld zjjn, nemen aan de
verkiezingen niet deel, evenmin de gouver
neurs, ondergouvernenrs en prefecten van
politie met hunne adjuncten in de plaatsen,
waar zij hun ambt uitoefenen. Vrouwen
mogen in opdracht van hunne mans en
zoons kiezen, vaders kunnen het kiesrecht
aan hunne zoons afstaan, wanneer zij het
recht hebben, aan de vergaderingen van
het kiezerscorps van de grondeigenaars der
districten deel te nemen. De mijneigenaars
zijn in een bijzondere tabel opgenoemd,
eveneens de eigenaars van industrieels in
richtingen ter waarde van ten minste
15,000 roebels, en de leden van den clerus,
die in de districten kerkelijke landerijen
bezitten.
Aan de vergaderingen van het kiezers
corps in de steden nemen deel personen
die onroerende goederen in de stad ter
waarde van 1500 roebel bezitten alsmede
de fabrikanten der eerste klasse. In de
steden, in den aanhef van het reglement
genoemd, nemen aan de vergaderingen
van het kiezerscorps deel de eigenaars van
onroerende goederen in die steden ter
waarde van ten minste 3000 roebels in de
beide hoofdsteden en van 1500 roebels in
andere steden, de fabrikanten der 1ste klasse,
personen die belastingen van heerenhuizen
der tiende klasse betalen.
Niemand mag meer dan een stem uit
brengen. De verkiezingen hebben plaats
onder het algemeene toezicht van den
minister van binnenlandsche zakeu, de
gouverneurs en de prefecten van politie.
Bij de verkiezingen in de hoogergenoemde
steden wordt in elk kiesdistrict een com
missie gevormd, die uit een voorzitter en
twee leden bestaat en die door den burge
meester onder personen die kiesrecht
hebben, uitgekozen wordt. De verkiezing
geschiedt bij geheime stemming met
balletjes. De overige stedeljjke en de
landeljjke kiesdistricten kiezen eveneens bij
geheime stemming met balletjes een door
een bijzondere tabel vastgesteld aantal
leden in de doema. Tot leden der doema
kunnen alleen gekozen worden peisonen,
die zulks goedvinden. Burgerlijke ambte
naren mogen alleen een verkiezing aanne
men, wanneer zjj hun ambt opgeven. Men
mag zich als candidaat voor de doema
slechts in een vergaderplaats van het
kiezerscorps laten stellen. Tot leden van
de doema kunnen verder alleen gekozen
worden raenschen die de Russische taal
machtig zjjn.
De ontevreden gezichten der neringdoen
den te IJmuiden over het niet leveren van
het benoodigde voor de Engelscbe vloot
zijn bereids opgeklaard, nu die vloot hier
een menschen heeft gebracht als nooit te
voren.
Donderdag werden aan het station aldaar
10.006 kaartjes verkocht.
Het postkantoor aldaar verzoud Donder
dag 23.000 prentbriefkaarten.
Er is veel geld verdiend. De vletterlui,
die menschen aan boord brachten van den
kruiser Sapphire en die den overzetdienst
bjj de Visschershaven bedienden, hebben
dagen gemaakt van ƒ40 en meer. Traw
lers, die in dezen tjjd meestal niet meer
besommen dan een ƒ100 per dag, maak
ten, door naar de vloot te varen, dagen
van ƒ700 en ƒ800de koffiehuizen heb
ben reeds »neen" moeten verkoopen siga
ren-winkels, banket bakkers, venters op straat,
zjj hebben geen handen genoeg, iu één
woord allen verdienen en verdienen ple
zierig ook.
Want hoewel de straten zwart zagen vun
de menschen en in de koffiehuizen soms
geen stoel was te krjjgen, ging tot nu toe
alles ordeljjk toe, zelfs als tegen den mid
dag een 3000 Engelsche matrozen aan land
kwamen.
De matrozen laten den indruk achter
vau goede discipline, doch niet van hoog
staande netheid op kleeding en uiterljjk.
Daarin evenaren zjj onze matrozen geens
zins, evenmin als hun schepen dit doen
de torpedovernielers althans, die zien er
36.
Maar je hebt die som noodigWat
zal je nu doen
Ik zal werken. Tot heden weigerde
ik loon aan te nemen voor mjjn arbeid.
Dit kwam omdat de aristocratische trots
nog niet geheel bjj mjj uitgedoofd was.
Maar ik wil mij nu geheel uau Je kunst
wijden en mjj niet langer schamen aan te
nemen wat zjj mjj biedt. Ben ik meer
dan de anderen
Jean, indien je dat geld niet van mjj
aanneemt, beleedig je mij in de hoogste
mate. Hoe kan ik mjj in weelde baden
wanneer ik weet dat jij in bekrompen om
standigheden verkeert
Door drift vervoerd verscheurde Jean
den brief en wierp de stukken op den
den grond.
Behoud uw geld, mama, behoud het.
U hebt het noodig voor mjjuheer de
Prédalgonde 1
Verpletterd hief de hertogin smeekend
haar handen naar hem op.
Hoe is het mogeljjk I Dit zegt mjj
mjjn zoon En met die woorden op de
lippen wil je heengaan, na zulk een droe
vig tooneel Eén liefderjjk woord, éen
blik, en ik vergeef je 1 Ga zoo niet heen.
Ik gevoel dat als je nu vertrekt, ik je
nimmer zal wederzien Zie, Jean, ik
ween 1 Wat moet ik doen om je vertrek
te verhinderen, je liefde te behouden
Dit weet u.
Dus, om de eene helft van mijn hart
te behouden, moet ik de andere opofferen V
Kies, moeder, tusschen den vreemde
en uwen zoon. De markies de Prédalgon
de verlaat u om u nimmer weder te zien,
of ik vertrek om nooit meer terug te kee-
ren.
Ten prooi aan de hevigste wanhoop
staarde zjj hem aan. Jean begreep dat er
weinig meer toe noodig was om die onge
lukkige, liefhebbende vrouw te doen zwich
ten voor den wil van haren zoon. Maar
bjj deinsde terug voor de smart, die haar
dit zou veroorzaken, de droefheid, de tra
nen, welke dit besluit na zich zou slepen'
Hij wachtte tot dat zij zelf, misschien
in dit oogenblik reeds zou overtuigd zjjn
van den waren toestand en keek haar een
korte poos zwjjgend aan. Maar zij bleef
onbeweegljjk en sprakeloos. Toen, met
een zucht, zonder langer te worstelen,
opende hjj de deur en ging heen.
In de vestibule ontmoette hjj den ou
den Firmin, dien hij verzocht om, wanneer
er brieven voor hem mochten komen, deze
naar Parjjs op te zenden.
Hoe Mjjnheer gaat ons verlaten
Ja, mjjn brave Firmin. Ik heb van
mevrouw de hertogin reeds afscheid geno
men Hjj nam een bankbiljet van honderd
franc uit zjjn portefeuille en reikte dit den
bediende over met de woorden Hier,
Firmin, verdeel dit onder het personeel
O, mjjnheer Jean, de zoon des hui
zeseen fooi aan de bedienden als
een vreemde
Ja, Firmin, als een vreemde 1 zeide
Jean op zachten toon.
Hjj groette den trouwen dienaar en ver
trok. Hjj gevoelde zich eenigszins verlicht
nu hjj datgene had verricht, hetwelk hjj
zjjn plicht achtte. Eenige oogenblikken later
bevond hjj zich in het atelier van Devienne.
Waarom zoo vroeg bjj de hand
Zoek je getuigen voor een duel
Neen, Devienne. Maar daar ik met
den eerstvolgenden trein naar Parjjs terug
keer kom ik bjj je ontbjjten om daarna af
scheid te nemen.
Zoo, zoo Ga je heen Dus met
de hertogin is het niet naar wensch afge-
loopen
Ik liet haar de keus tusschen den
vriend en mjj. Zjj koos den eerste. De
scheiding is volkomen, zoodat ik zelfs het
geld heb teruggegeven hetgeen ik noodig
had.
Jij weet dat je over mjj ten allen
tjjde kunt beschikken.
Dank je wel, maar ik zal het uijj door
den arbeid zien te verschaffen. Oppenhei-
mer, de millionnair, zal zjjn ornamenten
hebben. Inmiddels zal ik eenige spoor-
weg-aandeelen van de hand doen
Heb je verdriet? Betreur je hetgeen
je gedaan hebt
Ik ljjd veel, doch betreur niets. Ik
kon niet anders handelen. Ik schoot te
kort in kinderljjken eerbied, omdat ik geen
onverschillige zoon kon zjjn. In dit geval
ware onverschilligheid een schande Maar