DE SWENDELMN&.
ALGEMEEN
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD
VOOR
HET VOORMALIG 4E DISTRICT.
No. 1019.
Zaterdag 22 Juli 1905.
14e Jaarg.
Buitenland.
FEUILLETON.
BRESKENSCHE COUMIT.
ABONNEMENT.
Per 3 maanden ƒ0.50, franco per post door het geheele Kijk ƒ0.55,
voor België ƒ0.625, voor Amerika ƒ0.825, hij vooruitbetaling.
Bp alle boekhandelaren en brievengaarders worden abonnementen aangenomen.
ADVERTENTIËN.
Van 1 tot en met 5 regels 25 cents elke gewone regel meer 5 cents.
Groote letters naar plaatsruimte. Bij abonnement lager tarief.
Advertentiën worden ingewacht tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag twee uur.
Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond bij den uitgever C. DIELEMAA' te Breskens.
Het is niet slechts den schijn alsof de
binnenlandsche toestand van Rusland die
op het oorlogsveld in Oost-Azië overtreft
in omvang en belangrijkheid, maar het is
inderdaad werkelijk zoo.
Men zou meenen dat daar nu reeds een
wapenstilstand is ingetreden, die men on
vermijdelijk acht nadat de vredes-onder-
handelaars van beide partijen te Washington
hun belangrijke arbeid om over vredes
voorwaarden te spreken, zullen hebben
aangevangen.
Hoewel men in dezen meent op den
goeden weg tot beëindiging van de groote
slachting te zpn, zullen nog velerlei
moeilijkheden moeten worden overwonnen,
die buiten het eigenljjke terrein van de
vredes-beweging liggen.
Het is waar, mag inen zeggen, dat er
eindeljjk eon gevolmachtigde is aangewezen
die den Keizer te Washington zal ver
tegenwoordigen, maar als men weet, dat
de gedelegeerde Witte, bjj den Keizer alles
behalve een witten voet heeft, en over
geen enkel punt zal kunnen beslissen
zonder den Keizer daarover te hebben ge
raadpleegd, waarljjk, dan is men geneigd
te vragen of deze gevolmachtigde niet
louter een tusschenpersoon zal zjjn tusschen
de Japansche gevolmachtigden en den Czaar.
En als de Japanners daarvan den lucht
krijgen, valt de heele vredes-beweging in
elkaar.
Toch wordt verondersteld dat de kansen
op vrede betrekkelijk gering zjjn sints de
Japanners een inval in Sachalin hebben
gedaan, daar men deze operatie ter hoogste
plaatse als zeer ongepast had beschouwd,
nadat Japan er in had toegestemd over den
vrede te onderhandelen.
De oorlogspartp '3 sterk in Rusland en
zoo maar niet ten eenenmale vernietigd.
Daarvan getuigt alweer het bericht, dat
in Mantsjoerije
op voortzetting
alle Russische generaals
sterk zouden aandringen
van den oorlog. Zij spreken hun vertrouwen
uit in het leger, dat veel sterker zou zijn
dan men veelal meent en gelooven, dat de
krijgskans nog keeren zal. Linevitch zou
140.000 man versterking ontvangen hebben,
zonder dat dit eenig gerucht maakte
buitenlands, dank zjj een nieuw stelsel van
mobilisatie.
Evenwel maken Rusland's versterkingen
in Europa den indruk van alleen te moeten
dienen om in de oogen van Japan voor
nog lang niet uitgeput te schijnen en den
oorlog nog met wie weet hoeveel succes
te kunnen voortzetten.
Nog wordt uit Kirin in Mantschoerjje
geseind dat Japansche spionnen getracht
hebben de groote kruitfabriek, bjj die stad
gelegen, in de lucht te laten springen.
Reeds was de schildwacht door een bajonet
steek gedood en maakten de spionnen
zich gereed de lont uit te leggen, die het
geheele zaakje moest .opblazen", toen een
patrouille hen bemerkte. Een der spionnen
werd gedood in de schermutseling, die
ontstondde anderen werden opgehangen.
Aan de Matin wordt geseind, dat de
Russische troepen in de laatste maand in
Noord-Korea langzamerhand noordwaarts
zijn teruggedrongen en op het oogenblik
nog slechts twee stellingen bezet houden,
n.l. Foemen en Mosjaw, ten zuiden van de
Toemen.
Uit de laatste berichten van het oorlogs
terrein blijkt, dat de troepen, komende
van Wladiwostok, in grooten getale naar
het zuiden zijn getrokken. Men gelooft,
dat de Russen stand zullen houden te
Nokiel'ók, ten N. van de Toemen, ten einde
daar hun strijdmacht bijeen te trekken en
zoo krachtig mogelijk den opmarsch dei-
Japanners te verhinderen.
Ziedaar zoo wat van alles omtrent den
oorlogstoestand.
Zien we nu hoe het erin Ruslandzelve uitziet.
Allereerst hebben in Tiflis inlandsche
werklieden, die gestaakt hadden, getracht
de werklieden uit de Russische wijk, die
geweigerd hadden zich bij hen aan te slui
ten, te vergiftigen door rattenkruid te wer
pen in den betel, waaruit den werklieden
thee gegeven werd. Was de aanslag ge
lukt, dan zouden 1000 werklieden er het
slachtoffer van geworden zijn. Nu kwam
de misdaad aan het licht, omdat de dosis
vergift te sterk was. Toch zijn nog 20
werklieden gestorven of ziek geworden door
de vergiftigde thee.
Maandagnamiddag hadden ernstige on
lusten plaats te Kroonstad. De oproerige
marinetroepen plunderden de openbare ge
bouwen. Het aantal dooden en gewonden
is nog niet bekend.
De czaar heeft grootvorst Nicolaas Con-
stantinovitch, onder geleide van een deta
chement gendarmes, doen weghalen uit
Sebastopol. De czaar heeft den grootvorst
voor zijn leven van alle titels beroofd. De
grootvorst zou, onder de mishandeling der
gendarmes, zinneloos geworden zijn.
Volgens een telegram uit St. Petersburg
aan de Petit Journal wordt de binnenland
sche toestand met den dag erger en koes
tert men groote vrees in de omgeving van
den czaar.
Alle dagen doen jammertijdingen de ron
de. Men beweert, dat grootvorst Nicolaas
Constantinovitch een ongehuwde broer
der koningin van Griekenland vermoord
is met een dolksteek.
Naar aan de Königsberger Hartungsche
Zeitung gemeld wordt, werd te Lessau, in
Koerland, baron Bistrom door oproerlin
gen doodgeschoten en baron Hahn-Platon
enkel gered, doordien een molenaar voor
hem kwam staan, zoodat het schot den
molenaar erg verwondde.
De adelsmaarschalk te Mittau zou ook
vermoord zyn.
Uit Warschau wordt gemeld
In Lodz kwamen een aantal manschap
pen van het Jekaterinburgsche infanterie-
regement in opstand tegen hun officieren.
Er ontstond een bloedige vechtpartij,
waarbij één man werd gedood en een groot
aantal gewond. De muitende soldaten
moesten ten laatste het onderspit delven en
werden geboeid naar de vesting Iwangorod
gebracht.
Voor weinige dagen is het dorp Beroeik
in Boelgarije door een 80 man sterke
Grieksche bende in brand gestoken.
De inwoners zijn deels gedood, deels
gewond, deels gevlucht in het gebergte.
Op het eiland Kreta, waar het sedert
geruimen tijd aan het gisten is, is in de
laatste dagen een opstand uitgebroken die
vrij ernstige afmetingen heeft aangenomen,
en op een ernstig gevecht dreigt uit te
loopen.
Uit Italië zulleu in verband daarmede
eerstdaags 300 infanteristen naar het
eiland worden gezonden, om het Italiaansche
contingent op dezelide hoogte te brengen
als dat der overige mogendheden.
Een nieuwe mijnramp had plaats in de
New Boston Pit, behooreude tot de Haydock-
kolenmijnen, op St. Helena. Op een diepte
van 200 meter had een instorting plaats
gehad, waardoor het werk gestremd werd
en Zondagmorgen om 5 uur daalde de
onder-directeur der mijnen, Samuel Cook,
met veertien mijnwerkers af, om den weg
weer vrij te maken, opdat Maandagmorgen
het werk hervat zou kunnen worden. Tot
een uur toe, werkte men zonder ongevallen
voort, toen eensklaps, zonder eenige voor
afgaande waarschuwing, het gewelf over
een lengte van 12 nieter instoitte op de
ongelukkigen, waarvan de onder-directeur
en 7 mijnwerkers geheel bedolven werden.
Eén der mijnwerkers, hoewel gewond, wist
zich los te werken en snelde naar de kooien,
waar hij alarm maakte. Er werd onmid
dellijk een reddingsploeg georganiseerd,
die in de mijn afdaalde. Nadat het puin
een weinig was weggeruimd, wat geruimen
27.
Zij raakte hem even licht aan met den
punt van haar parasol. Het scheen alsof
hjj uit een droom ontwaakte.
Ja, barones.
Hadt gij liever dat ik u dit alles
niet had medegedeeld
Neen, ik hoor u gaarne spreken, uw
stem klinkt zoo welluidend.
Ik zeg het u omdat ik belang stel
in uwe toekomst.
Heel aardig, dank u!
Roger, gjj zyt heden een weinig af
gemat, wat vermoeid. Is zulks soms het
gevolg van uw ontbjjt, in gezelschap der
hertogin
Och watIk heb den nacht in de
club doorgebracht, zaken gaan voor alles,
nietwaar?
Roger, gij volgt een verkeerden weg.
Kan mynheer de Saint-Vincent niet in al
uwe behoeften voorzien
Mijn oom Hij beschikt over hon
derd-duizend franc rente, en ik heb wel
het vierdubbele noodig. Dat bezit ik niet,
dus moet ik het mij op de een of andere
wijze zien te verschaffen.
Daarom speelt gij dus En steeds
met veel geluk. Maar wanneer de fortuin
u eens den rug toewendt?
Dat zal ze niet doen, antwoordde Ro
ger koel.
De barones zag hem bezorgd aan. Wilt
gij weten wat men tegenwoordig begint te
mompelen Men vindt dat gij te veel
wint, men verbaast zich over de standvas
tigheid van de fortuin te uwen gunste.
Sommigen trachten daar een oorzaak aan
te geven.
De baron keek haar even met een on-
heilspellendeu blik aan, doch sprak met de
zelfde onverschilligheid
Laat hen het mij zelf komen zeggen,
ik zul ze goed ontvangen
Dat zullen zij niet. Zij spreken ach
ter uwen rug! Roger, wees op uw hoede!
Gij weet hoe zeer ik n genegen beu. On
danks uw harteloosheid en baatzuchtig ka
rakter, is van de groote liefde, die ik u
eens heb toegedragen, zooveel toewijding
overgebleven, dat gij op mij rekenen kunt
als een trouwe vriendin. Hoor naar mij
en verander uwe levenswijze, het is nog
tijd 1
Neen, het is te laat. Niets kan ik
meer veranderen. Mijn levensweg is afge
bakend.
Maar hoe zult gij dan handelen met
Elisa
Elisa? Wel, antwoordde hij bedaard,
terwijl hij uit het venster staardewel, ik
za' haar huwen.
Dit antwoord had de barones niet ver
wacht Haar gelaat veranderde van uit
drukking en op een verwijtenden toon zei-
de zij hem
Die vrouw van zes- en veertig jaar?
Die er uitziet als een dertigjarige.
Maar Roger, zijt gij het dan reeds
met haar eens
Dat niet. Wij hebben er zelfs nog
niet over gesproken. Maar ik heb nage
dacht. Het huwelijk is het eenige middel
om haar niet van mij te scheiden.
Gij bemint haar dus
Ik Och lieve, gij schertst
Dit zeide hij met zulk een geringschat
ting dat de barones er van huiverde.
Lachend ging hij voort
Een zonderlinge vraag, of ik haar
liefheb
Gij weet zeer goed dat ik niet in staat
ben ware liefde te gevoelen. Gij, die
zonder te vleien durf ik dat gerust te ver
klaren zoo hoog staat boven de meeste
vrouwen die u omringen, hebt mij zelfs
niet kunnen boeien. Ik ben een eerzuch
tige, en wel een van de minste hoedanig
heid, want het doel, waarnaar ik streef is
niet eer of roem, maar geld, het lage, vuile
geld, hetwelk schijnbaar door elkeen wordt
veracht, maar hetwelk ieder aanbidt.
Welk een genot kunt gij er toch in
scheppen u in mijn oogen zoo te verlagen,
vroeg zij hem zuchtend. Hetgeen gij mij
daar zegt, wist ik bereids, maar ik trachtte
het te vergeten ten einde mij zeil niet te
moeten dwingen u mijn vriendschap te ont
zeggen. Ach Roger, geloof mij, gij kunt
mij vertrouwen schenken.
Alsof ik zulks niet doeMaak n
niet deelgenoot van mijn geheimste plan
nen Indien ik naar den raad van mijn
heer de Saint-Vincent zou luisteren, ware
ik niet zoo openhartig jegens u.