Mij is do wrake. No. 734. Woensdag 8 October 1902. 12" Jaarg. Algemeen Nieuws- en Advertentieblad voor bet voormalig 4e district. Buitenland. Binnenland. FEUILLETON. It II I's k l, s c IIE ABONNEMENT. Per 3 maanden ƒ0.50, franco per post door liet geheele Rijk ƒ0.55, voor België ƒ0.625, voor Amerika ƒ0.825, bij vooruitbetaling. Bij alle boekhandelaren en brievengaarders worden abonnementen aangenomen. ADVERTENTIE N. Van 1 tot en met 5 regels 25 cents; elke gewone regel meer 5 cents. Groote letters naar plaatsruimte. Bij abonnement lager tarief. Advertentiëu worden ingewacht tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag twee uur Bit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond bij den uitgever C. DlllLEMW te Breskens. Een nader politie-rapport omtrent den dood van Emile Zola daar vermeld als het vongeluk in.21. bis Rue de Bruxelles bevestigt, dat die te wijten is aan den slechten staat van den schoorsteen, waar door vergiftige gassen in de slaapkamer drongen. Ook het rapport van de lijk schouwing, door Dr. Brouardel en Dr. Vil- bert gedaan, geeft verstikking door kool zuur op als oorzaak van deu dood. Zola's huisheer, die hardnekkig alle bood schappen om den gebrekkigen schoorsteen na te zien, negeerde, heeft dus middelliik schuld aan het ongeluk. Toen Mevrouw Zola Zondagavond last gaf vuur aan te leggen in de slaapkamer en dit weer zoo moeilijk ging, beval zij haren dienstboden dringend den volgenden morgen werklieden te laten komen om den schoorsteen te herstellen, maar zoo zacht mogelijk om haren echtgenoot niet te wekken. Ook in het bloed van den Heer en Me vrouw Zola en van den hond, dat in het Gemeentelijk Laboratorium scheikundig werd onderzocht, zijn nu de bewijzen van vergiftiging door kolendamp gevonden. Volgens de heer Charpenlier, Zola's uit gever, die met zijn vrouw een paar weken bij hen te Médan doorbracht, was Zola zeer welvarend en opgeruimd. Hij had zijn roman voltooid en was »om uit te rusten" aan een opera-tekst voor zijn vriend den componist Bruneau begonnen. Ook deed bij veel aan zijn twee liefhebberijen wielrijden en photugrapheeren. De heer en mevrouw Zola zouden in de volgende week voor de gezondheid van laatstgenoemde naar Italië gaan. Men vond in hun kamer nog eenige brieven aan vrienden, die zij vóór hun vertrek nog eens wenschten te zien. Zola laat een vermogen na, dat eenige millioenen moet bedragen. Z. H. de Paus moet, bij het vernemen van Zola's dood gezegd hebben »Als hij een vijand was, dan was hij tenminste een oprecht vijand. God hebbe zijne ziel 1" Zola's stoffelijk overschot werd op ver langen der weduwe, niet voor het publiek ter bezichtiging gesteld. De begrafenis geschiedde Vrijdag, op het kerkhof Mont- martre. De oud-kapitein Alfred Dreyfus had het voornemen te kennen gegeven met zijn broeder Mathieu de begrafenis van Zola, die zooveel gedaan heeft om hem recht te verschaffen, bij te wonen. Hij is het overschot komen zien en heeft een hartelijken brief aan mevrouw Zola geschreven. Het meest verkochte van Zola's boeken is tot nu toe »La Debacle", waarop 202.000 exemplaren werden verkocht. Daarop vol gen »Nana" 103 000, »Lourdes" 149.000 L'Assommoir 142.000, La Terre 129,000; Germanial en Le Rêve ieder 110 000; Ro me 100.000, enz. Het laatst komt Son Excellence Eugène Rougon, met 32.000 exemplaren. Na de Dreyfuszaak werden de boeken van Zola aanmerkelijk minder verkocht. Tranvail bijv. bracht het tot niet meer dan 77.000 exemplaren, en de groote schrij" ver was hiervoor lang niet ongevoelig. Een geweldige storm in Japan, heeft vooral in het district Odawara, bij Yoko hama, veel huizen verwoest. Er moeten ongeveer 500 menselien zijn omgekomen. Het oorlogsschip »Schikischima geraak te bij Yokosaka aan den grond maar het is niet zwaar beschadigd. Omtrent het bezoek van Z. K. H. Prins Hendrik aan het domaniale mijn te Kerk rede wordt gemeld Ondanks diet zeer gure weer, want een aanhoudende regen viel, waren veel meu- schen saamgestroomd 001 den Prins der Nederlanden, die een bezoek bracht aan de domaniale mijn, te verwelkomen en te be groeten. Al droeg het bezoek geen offici eel karakter, toch was 't algemeen bekend, dat Prins Hendrik zou komen. Omstreeks 1 uur arriveerde de hooge gast. Hij was gezeten in een open jacht wagen, bespannen met vier schitnmelpaar- den, naast Baron Von Pelzer Berensberg, Nederlatidsch consul te Aken en speciaal directeur der domaniale mijn. Hij was gekleed in zwart pak met grijze overjas, die een natte streep in den rug vertoonde, Ëet gevolg van den regen. De mijn zag er keurig netjes uit; geen moeite was gespaard om alles in de punt jes te zetten. Op de schacht der mijn heel hoog prijkte de vlag van Mecklenburg, geel en rood. De Nederlaudsche driekleur verhief zich op de koleuwasscherij. Ondanks de kermis was er Maandag en Dinsdag zeer flink aan de versiering ge werkt. Waar men het oog ook wendde, overal zag men het veelbeteekenend rood, wit en blauw. Nadat de Prins-Gemaal op de binnen plaats was uitgestapt, werd hij de zaal binnengeleid. Deze was speciaal ter eere van II M. de Koningin versierd. Haar borstbeeld prijkte er. Vervolgens werd de hooge gast in de verschillende bureau's gebracht. Zoowel in de zaal als in de bureau's was de versiering allerprachtigst. Bloemen en planten, laurierboomen en guirlandes, spreu ken en wapenschilden, kransen van groen met bloemen doorweven, maakten een zeey prachtig effect. De gebouwen leken wel een rijke serre. Dit alles was het werk van den heer Jacobs, bloemist en boorn- kweeker te Iverkrade, die dit alles zoo smaakvol wist te rangschikken. Aan hem een woord van waardeering en lof. 't Was in deze prachtige zaal, dat de Prins eene kleine versterking nam, om aanstonds de onderaardsche reis te onder nemen. 't Was een eigenaardig gezicht, een vor stelijk persoon te zien gebuid in een ne derig mijnwerkerspakje. Dit puk, vervaar digd door den heer Herberichs te Kerkre de, bestond uit donkerbruine jas en broek met een witte pet; een paar vrij zware schoenen omkleedden zijn voeten, 't Moet den mijnwerkers werkelijk goed gedaan hebben te zien, dat de gemaal onzer Ko ningin zich in zoo'n simpel kostuum ge stoken had 10.4 En op Signor Ricaado's getuigenis kan men zweren, niet waar papa Ik hoop van harte, dat zij gelukkig is, want ik bid iederen avond daarvoor en als God het anders heeft gewild, als zij ellendig is en verlaten, dan is zij daarom niet verdoe- menswaardig daarbij. De opperjachtmeester, die, al sprak hij geen Italiaansch, het toch genoegzaam ver stond, om hare woorden te kunnen volgen, kwam, wel verwonderd, maar met. de hem eigene geschiktheid weder op het onder werp terugvoor niets ter wereld had hij het bij Theresa willen verkerven. Ik meen, het ongeluk sterft niet, verbe- I terde hij, ik ben ook werkelijk van ge- I dachte, dat dit evenals de schuld zal voort duren, zoolang de wereld nog bestaat. Overigens kan niemand meer oprechte deelneming gevoelen voor Magdalena Go ring, dan de familie, waarin zij geleefd heeft en die haar beschouwd heeft en be handeld als iemand, die recht had lid daarvan uit te maken. Theresa's trekken helderden op, toen haar vader haar de woorden zijns broe ders herhaalden. Nu wij in Duitschland zijn, zoo dicht bij de plaats, vanwaar de draden harer levensgeschiedenis uitgingen, moet papa die draden in handen nemen en volgens die draden haar spoor zoeken te volgen. Zij wachtte geen bevestiging af, zij was er te zeker van, maar wendde zich tot Herbert en zeide op hare levendige wijze En wat zegt gij, Signor Zij is het bes te lot en den besten man waardig, niet waar Hij zwol op van onuiachtigen toorn, omdat dit kind hem vasthield met hare zwakke handen en hem dwong om tegen zichzelven te getuigen Ik hoop het, ge loof het zelfs om harentwille, antwoordde hij. Een stellig oordeel kan ik niet over haar uitspreken, ik ken haar weinig, wij stonden elkander zeer ver. Zij was schoon, zoo schoon als een blon dine, die ik in het algemeen weinig be koorlijkheid toeken, wezen kan. Verder weet ik zoo goed als niets van haar, ik moet zelfs, op gevaar af van u te misha gen, bekennen, dat wij van te uiteenloo- pende natuur waren, om elkander te ver staan. Daarbij was ik in den tijd, die ha re vlucht of ontvoering voorafging, in En geland. Daardoor heb ik niet eens eenige in het oog loopende verandering hij haar kunnen opmaken en beken u, dat de gan sche zaak mij tamelijk koel gelaten heeft. Maar ik wensch en jhoop, dat de jonge dame, die men in hare betrekking als op voedster toch eene zekere mate van ver stand en overleg mag toekennen, niet in den blinde gehandeld heeft, maar zich de waarschijnlijke gevolgen, welke hare han deling zou kunnen hebben, heeft voor oo- gen gesteld. Het eenige, wat zij, zooals ik voor hare eer hoop, niet bedankt heeft, was de trouweloosheid, waaraan zij zich heeft schuldig gemaakt ten opzichte van haren verloofde. Zij had haar woord niet gegeven, slechts hij voelde zich gebonden, zeide Theresa verdedigend. H ij trok de schouders opik ben niet genoeg met de zaak bekend ik herhaal alleen, wat zij mama bij hare komst hier in huis zelve heeft medegedeeld. Laat ons dan hopen, dat zich alles ten beste schik- ke, ook voor den armen schilder, wiens verijdelde verwachtingen toch een weinig medelijden verdienen. Het was hem niet duidelijk, waaruit The resa's belangstelling voortsproot, daar zij Magdalena nooit gezien had. Uit hare* voorliefde voor den schilder

Krantenbank Zeeland

Breskensche Courant | 1902 | | pagina 1