AXELSCHE 1£ COURANT legering lijdt nederlaag AXELSCHE aft COURANT De bestemming van Uw kind? VAL DA inznke ambtennremsnlrmsspn t ai Uw leden aantasten. Frankering bij abonnement Axel. ZATERDAG 16 DECEMBER 1050 65e JAARGANG No. 22 NIEUWS- en ADVERTENTIEBLAD Verschijnt iedere VOOR ZEEUWSCH-VLAANDEREN Woensdag en Zaterdag Drukker-Uitgeefster: Firma J. C. VINK Adres Redactie en Administratie: AXEL Markt 12 Postbus 16 Tel 56§ Hoofdredactie: T. C. VINK-van VESSEM arlementair overzicht. begroting helemaal niet meer sluitend kunnen worden gemaakt. We hebben nu al een flink tekort en dat mag zeker niet groter worden. We zitten dus, zoals met alle problemen, in de klem- Dat zag de minister ook heel goed in. Wij moe- J Frankering bij abonnement Axel. WOENSDAG 13 DECEMBER 1950 65e JAARGANG No. 21 NIEUWS- en ADVERTENTIEBLAD Verschijnt iedere VOOR ZEEUWSCH-VLAANDEREN Woensdag en Zaterdag Drukker-Uitgeefster: Firma J. C. VINK Adres Redactie en Administratie: AXEL Markt 12 Postbus 16 Tel 56§ Hoofdredactie: T C. VINK-van VESSEM De jonge moede1' keek naar haar pas geboren kind, nog geen uur oud- Zij1 vond, dat zij een mooi kind ter wereld had gebracht, met een goedgevormd hoofdje en diepblauwe ogen. ,,Ziet zij er niet erg wijs uit voor haar leeftijd vroeg zij aan de Chinese ver pleegster Inderdaad" glimlachte de verpleegster. „En zij is mooi ook. Er is een speciale opdracht voor dit kind. Pearl Buck, de jonge moeder, is deze woorden, die dertig jaar geleden tot haar werden gesproken, nooit vergeten. Maar de vreugde, waarmee zij haar kind begroet had, veranderde al dra in smart. Lichamelijk was het kleine meisje zo ge jond, als zij maar zijn kon, maar haar geest was gedoemd die van een kind te blijven. En toch heeft dit kind door haar moe der „een speciale opdracht'" vervuld. In een eenvoudig, ontroerend boekje, ge titeld „The child who never grew", heeft de schrijfster Pearl Buck de ge schiedenis van dit kind verteld het kan andere ouders in soortgelijke omstandig heden tot troost strekken. Het kind was drie jaar, toen Pearl Buck, die in die dagen in China woon de, zich ongerust begon te maken. Haar dochtertje praatte nog niet. „Ik herinner mij", schrijft Pearl Buck, „dat ik aan vrienden vroeg, hoe het met hun kinderen gegaan was en dat ik uiting gaf aan mijn angstZij troost ten mij, zij troostten mij te duidelijk Zij zeiden al die holle geruststellende woorden, welke goedwillende vrienden zeggen en ik geloofde hen. Maar zij kon hen niet lang blijven ge loven, Van alle kanten kwamen de waar schuwingen „Het kind was traag met lopen, het was laat met spreken en toen het eindelijk kon lopen, was het veel te rusteloos steeds maar holde het heen en weer,. W' Het kind had nog roze wangen en het was gezond, maar (zij „kon haar aandacht nooit concentreren. Meestal had het heen en weer gehol geen enkel doel, het was alleen maar beweging. Haar ogen, die zo, zuiver blauw waren, zeiden niets, als men er diep in keek. Zij gaven geen enkel blijk van begrip. Zij veranderden nooit..." Op een dag liet Pearl Buck de dokter komen de volgende dagen kwamen er nog meer doctoren. „Toen begon de lange reis, die ouders van dergelijke kin deren zo goed kennen.Wij slepen on ze kinderen over de gehele aardbol mee op zoek naar de man die hen kan ge nezen. Wii geven er al ons geld aan uit en ajs dat op is, lenen wij geld, tot er niemand meer is. die ons iets wil lenen. Wij gaan van de ene dokter naar de andere, naar goede en slechte en wij hopen, hopen, hopen.... Ik deed het ook, ik trok de aarde rond en allengs werd mijn hoop kleiner, maar toch verdween ze nooit helemaal, want er was niet éen dokter, die ronduit zei, dat het kind ongeneeslijk was. Altijd weer spraken zij die laatste, aarzelende woorden Ik wil niet zeggen, dat het een hopeloos geval isen zo bleef ik hopen op de manier, waarop ouders dat doen." Naarmate de tijd voorbij ging, werden de reizen moeilijker. Toen het kind nog klein was, viel het niemand op, dat het midden op straat bleef staan om in haar hanSjes te klappen of dat het zonder enige aanleiding begon te dansen. Maar later keken de voorbijgangers er naar. „Het kind is getikt". Peari Buck hoor de eens, hoe een vrouw die woorden zei. ,yVan die dag af 'begon ik miin kind te beschutten". Het was moeilijker voor haar 0111 zich zelf te beschutten. „Ik deed mijn werk. Maar het had niet de minste zin,De enige uren, waarin ik werkelijk leefde, waren die, waarin ik alleen was met het kind Dan kon ik mijn tranen de vrije loop laten.Ate zij huilde, keek het kind haar alleen maar aan en het lachte en „het was dit niets begrijpende lachen, dat telkens weer mijn hart brak'\ Pearl Buck leerde andere ouders ken nen, die dezelfde weg hadden te gaan. „Nu vinden mijn ogen direct het kind, dat is als het mijne, hoe groot de mensen massa ook is. Ik zie dat kind eerder dan iets anders en dan zie ik de moeder die probeert te glimlachen, die probeert vrolijk tegen het kind te babbelen haar vrolijkheid is een scherm, waarachter zij het kind voor de anderen verbergt":. Altijd weer zeiden die moeders het zelfde Geen enkele school neemt onze kinderen. De buren wlilen niet,, dat zij vrij rondscharrelen Andere kinderen pla gen hun.Wat moeten wij doen Het is toch geen misdaad om een kind te hebben zoals het onze. Het kostte Pear} Buck vele jaren voor zij wist, wat zij moest doen met, ja zelfs hoe zij moest denken over haar kind. Zij wist, dat zij, aangezien er geen ge nezing te vinden was, een school moest vinden, waar haar kind samen zou zijn met andere kinderen en waar het zou kunnen blijven, ook ru* de ddtnl van haar moeder. En toen begon een nieuwe zwerftocht, ditmaal niet van de ene dokter naar de andere, maar van het ene instituut naar het 'andere. Op een keer meende zij de goede school te hebben gevonden, maar toen ontdekte zij, dat liet hoofd niet van kinderen hield („Ik moet nu eenmaal mijn brood verdienen", zei izij).. Op een andere school zag zij, hoe de kinderen uren lang in rijen ban ken zaten te wachten („een paar maal per dag laten wij hen om het gebouw heen wandelen", zet een kwekeling). Op een andere school droegen de kin deren „zakachtige kleren van grove ka toen of jute. Zij kregen hun Veten op de grond en zij graaiden het weg De bedden waren strozakken d.e op de vloer lagen en zij waren vuil bovendien. Het ergst vond ik, dat er, nergens iets moois was, dat er niets was, waar de kinderen naar konden kijken er was geen enkele 1'eden om de blik omhoog te slaan er was niets, waarnaar zij hun handen konden uitsteken." Eindelijk vond Pearl Buck een school, in Vineland N.J., onder leiding van de hartelijke Edward R. Johnstone, die een buitengewoon vriendelijke stem had. De kinderen sommigen ervan waren al boven de vijftig noemden hem Oom Ed. Overal hing de leuze van Vine land „Eerst komt het geluk, al het aadere volgt". Pearl Buck besloot haar dochter hier rustig achter te laten. Vanaf die dag is de voortdurende jeugd van het kind goiukkig geworden en Peari Buck zelf heeft ,yeen vreemde vertroosting gevonden in haar geluk. Toen ik haar zag spelen, schoot het door mij heen, dat dit kind op aarde zou leven, zoals de Engelen het in de hemel doen. Zij zou nooit de strijd om het bestaan kennen.Zij kan genieten van zonne schijn en regen zij houdt van schaat sen en zij zit graag op een driewieler zij speelt graag met poppen en met haar serviesje en met zandvormpjes. En zij geniet altijd weer van muziek. Uren achter elkaar kan zij heel rustig naar gramofoonplaten zitten luisteren- De ga ve, die in haar verborgen ligt, blijkt uit de stille verrukking, waarmee zij naar „de grote sïmphonieën luistert, een glim lach om de lippen, haar ogen turend naar een verte, waarvan ik niet weet, hoe ver die weg is. Ik schrijf dit op, omdat het éen van de keerzijden is en ouders van andere kinderen zoals zij moeten weten, dat er zulke keerzijden zijn. Deze kleiine kin deren vinden hun vreugden. Ik ken een kleine jongen ik zeg „klein" en toch is hij lichamelijk een volwassen<man die een scheppend genoegen beleeft aan zijn verzameling gekleurde lapjes. Die zoekt hij telkens weer uit, nu eens kleur bij kleur, dan weer soort tbij soort leggendDe ouders leren dankbaar te zijn, omdat de vreugde een weg vindt om zich te uiten. Dit moge dan niet de wereld ten goede komen, het voldoet en verrijkt het kind." Niet al deze kinderlevens zijn nutte loos. Zij kunnen ook iets leren, zij het in veel trager tempo dan normaal ,en psychologen hebben door de bestude ring van deze kinderen kunnen nagaan „ais op een vertraagde film. hoe, de mens zichzelf nieuwe kennis en nieuwe ge woonten ejgen maakt. Onze onder wij s- methodes voor nou-male kinderen zijn in menig opzicht verbeterd door hetgeen de achterlijke kinderen ons geleerd neb ben." Daarom hebben deze kinderen vol gens Pearl Buck inderdaad een „speciale opdracht" en hun ouders behoeven niet te wanhopen of zich beschaamd te ver bergen. „Wees trots op uw kind, aan vaard het, zoals het is en trek u niets aan van de woorden en blikken van hen, die niet beter weten. Dit kind betekent iets voor u en voor alle kinderen. Hef uw hoofd op en ga de weg, die voor u is uitgezet." 1 Neem een doos echte F=» A S ~r I L L_ E S VOORKOM ING* VAN GRIEP De middengroep van deze maatschappij was geen vastomlijnde groep. Zij was ttgelijk doorgangshuis en reservoir. In vefe gevallen gaat deze doorstroming nu een einde nemen.. Men kan van de arbeider verwachten, dat hij voor de toe liet van hem ver- èn collectief èn zijn kcindleren of rsiteit bereiken, ppelijke onafhan- ats typeerde. Zij p proletariaat, de nheid. Zal de elmatige voeding die zich daartpe meer in staat de lp de maatscnap- de voortdurende arde juist de be- :ngroep en brengt e van'betere loon- ;ngt de egalisatie ivoldoende loon- ogressieve beias- :n in de onmoge- esparingen voor* /ij zover gekomen <én op de borden hen, die tot de men een verbijs- nnen waarnemen, •nden aan milieu, ikere maatschap- 'uden, leeft beter 1. middengroep zal jke structuur een bben. Een maat- s op vooruitgang riele samenleving, dergelijke samen- rs tegenover haar I van nature een sch is een samen- jroep iets anders ie wij hebben ge- iek is dat het ge- is de draagster uist het bestaan belet een greep el onzuiver bloed, uschen-kuur. Won ende werking der ie Kruschen bevat de organen dag na en daarmede hun 'eriring geven. Als nden weer op Volle /errichten kunnen oed zich niet meer is dan de oorzaak m gesmoord, n. Regelmatig! En schappelijke Zorg jgsslachtoffers* i, welke de dienst Zorg van het mi- dse zaken, publi- i 1950 door deze gezorgd voor 45 lachtoffers in en- ;rden uit Indone- jkkers. het levensonder in betaald eva- ilacbtoffers f 5614 ionesië f 43.en 18.—. f de uitkeringen eeland f 6277.— leid in Zeeland- iren eind Novem- mannen per 1000 Het totaal aantal >eg 1111 dit jaa'r was dat >vember 1949 Vvas N Abonnements prijs Losse nummers 5 ct. Kwartaal abonnement Axel binnen de kom fl 1.25 Alle andere plaatsen ln Nederland en Ned. Indiê fl. 1.55. Buitenland fl. 2. Advertentieprijs 7 cent per m.m. Ingezonden Mededeellngen 20 cent per m.m. Kleine Adverteutièn luiuxlmum 8 regels) 1 5 regels 60 cent. Iedere regel meer 12 cent extra. .iÖ* Abonnements prijs. Losse nummers 5 ct. Kwartaal abonnement Axel binnen de kom fl 1.25 Alle andere plaatsen in Nederland en Ned. Indlè fl. 1.55. Buitenland fl. 2,—. Advertentie prijs 7 cent per m.m. Inaezonden Mededeellngen 20 cent per m.m. Kleine Adverteutlën inmxlmum 8 regels) 1 5 regels 60 cent. Iedere regel meer 12 cent extra.

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1950 | | pagina 1