MI RUI; gmteéstde fuüd Nieuws- en Advertentieblad voor.Zeeuwsch-Vlaanderen. EEN GIFTMENGSTER No. 7. DINSDAG 26 APRIL I 938 54e Jaarg. J. C. VINK - Axel. Buitenland. -mL, Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden 75 Centfranco per post 1 Gulden. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER-U1TGEVER Bureau Markt 12. Telef. 56. - Postrek. 60263. ADVERTENTIÊN van 1 tot 5 regels 60 Cent; voor eiken regel meer 12 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagvoormiddag 11 ure. De Toestand. Ook al woedt in Spanje en het Verre Oosten de oorlog nog en smeulen in de wereld nog vele onrusthaarden, gezegd kan toch worden, dat de laatste weken in het bijzonder aan Europa een merkbare ontspanning hebben gebracht, zoodat men in elk geval de hoop voor de toekomst niet behoeft te verliezen. In de eerste plaats dan vraagt de nieuwe Engelsch-Italiaansche overeenkomst, waarover zoovele geruchten de ronde deden, onze aandacht. Het is hier niet de plaats het accoord in zijn onder- deelen te bespreken. Genoeg zij te zeggen, dat deze overeenkomst, indien zij door beide partijen eerlijk wordt nageleefd, inderdaad tot een werkelijke ontspanning in de Middellandsche Zee kan bij dragen. De in het kader van deze overeenkomst ondernomen stap van Engeland te Genève tot erkenning van de verovering van Abessynië door Italië kon overi gens geen verbazing meer wekken. Men mag thans met spanning afwachten, of Engeland de hinder nissen, die het te Genève zeker zal ontmoeten de Sovjet-Unie bijv. zal weinig voor de erkenning van het Italiaansch Imperium voelen uit den weg weten t.e ruimen. De reacties van het buitenland op het accoord zijn gunstig te noemen. In Frankrijk beschouwt men de overeenkomst in het algemeen als een bijdrage tot het behoud van den Europeeschen vrede, die bovendien aan Parijs de mogelijk heid geeft, de betrekkingen met Rome te herzien. Anderzijds spreekt men ook in Duitschland van een goed werk voor den vrede en ontspanning in de Middellandsche Zee. In Berlijn meent men, dat de ge volgen van deze overeenkomst via de solidariteit van de spil Rome-Berlijn ook aan het Duitsche FEUILLETON Uit het Engelseh. Rijk ten goede zullen komen. Men wijst er in dit verband nog op, dat men vooral in Londen en ook wel te Parijs weer begrip voor de werkelijkheid is gaan toonen en dat dit de samenwer king in Europa zeer zou verge- j makkelijken. Als een direct gevolg van deze verandering in mentali teit beschouwt men in Berlijn ook de niet onwelwillende reacties van het buitenland op de volks stemming van 10 April. Van de meeste buitenlandsche commen taren heeft men in Duitschland met welwillendheid kennis ge^ nomen. Voor Chamberlain beteekent het totstandkomen van he) accoord ook in binnenlandsch opzicht een overwinning. Het is bekend, dat de oppositie tegen zijn buiten landsche politiek na het heengaan van Eden steeds grooter werd De roep „Chamberlain must go" liet zich steeds luider hooren. Indien de nieuwe overeenkomst werkelijk de successen brengt, die men er van verwachten mag, zal Chamberlain aan de oppositie veel wind uit de zeilen kunnen nemen. Het accoord tusschen Engeland en Italië kan worden beschouwd als een vergelijk tusschen het autoritair geregeerde Midden Eu ropa en het democratische Westen, misschien zelfs hét begin van verdragen van een veel ruimer strekking. Pogingen in deze richting had den reeds geleid tot het Engelsch- Duitsch vlootaccoord. Het streven echter naar een politiek accoord, als nu tusschen Rome en Londen, was tot dusverre steeds afgestuit op een tweeledig verzet. In de eerste plaats het verzet van de extremistische krachten der fas cistische landen, die hunkeren naar ondergang van het Wester- sche systeem in geheel Europa. In de tweede plaats zijn het de anti-fascistische krachten, die zich in Frankrijk vereenigd hadden tot een georganiseerde actie, het z.g. Volksfront, die in Engeland een soort geheim Volksfront hadden doen ontstaan. Het accoord be teekent dus een nederlaag zoowel voor het extreem fascisme als ook voor het Volksfront. De nederlaag van het extreem fascisme is niet zoo gemakkelijk aan te wijzen. In de fascistische landen wordt n.l. een verborgen strijd gevoerd tusschen een radi cale strooming en een die gema tigder is en van concessies wil hooren. Van beide richtingen kan zoowel Hitier als Mussolini, al naar gelang van de omstandig heden de woordvoerder zijn. Na de successen van Mussolini in Afrika en Hitier in Midden Europa hebben de beide dictators de handen zoo vol met het con- solideeren van den nieuwen toe stand, dat zij maar al te graag de mogelijkheid van een accoord aangrijpen. Opvallender is de nederlaag van het Volksfront en de overwinning van het conservatieve Westen. De menschen die den heiligen oorlog tegen het fascisme prediken, heb ben langen tijd de politiek van Chamberlain weten te dwarsboo- men. Tijdens den Abessijnschen oorlog hebben zij den Volkenbond tegen Italië gemobiliseerd, zij vroegen om interventie in Spanje tegen Franco en zij zouden niets liever gezien hebben dan een krachtige actie tegen den An schluss. De sanctiepolitiek faalde en dat was de groote slag voor hen. De massa verloor het ge loof in een pressiepolitiek, die niet tevens vergezeld ging van oorlogsgeweld. Meer en meer kwam men tot het inzicht, dat een strijd tegen het fascisme in midden Europa tot een bloedigen strijd zou worden. Het optreden van het kabinet Daladier staat in direct verband met de verzwakking van het offensief der anti-fascistische be weging evenals trouwens de val van Eden, den held van alle Volksfronters. De volksfrontde monstraties in Parijs, waar men schreeuwt om kanonnen voor Barcelona, worden zwakker be zocht en het effect, dat zij sor- teeren is vrijwel nihil. Een der belangrijkste programmapunten van Daladier is geen interventie in Spanje en geen hulp aan Barcelona. Hij is anti-fascist maar toch ervan overtuigd, dat men met de fascistische staten tot een redelijk accoord kan komen en evenzeer is hii de meening toe gedaan, dat aan de machtsuitbrei ding van deze staten natuurlijke grenzen zijn gesteld en dat zoowel Mussolini als Hitier ervan door drongen zijn, dat hun boomen niet tot in den hemel kunnen groeien en dat 'n redelijk accoord hun liever is dan het leven onder een eeuwige oorlogsdreiging. China Japan. De laatste weken was Soetsjan het brandpunt van den strijd tusschen de Chineezen en Japan ners. Er is aan het front ten Oosten van den spoorweg Tsi- nan-Soptsjan hardnekkig gestre den. De Japanners gebruikten met succes hun technische wa pens. De Chineezen trokken langzaam terug, hun tegenstanders volgden en bereikten de plaats Lintsjoeng. Andere Japansche troepen bereikten Taiertsjneang. Op dezen rechtervleugel der Chi neezen werd het Japansche offen sief echter spoedig tot staan ge bracht onder groote verliezen aan beide zijden. Intusschen hebben de Chineezen beseft, dat zij niet op kunnen tegen de Japansche organisatie en uitrusting Zij vol gen thans een nieuwe tactiek, houden zich buiten schotsafstand en ondernemen telkens aanvallen op kleine schaal, waarbij zij in het bijzonder de Japansche ver binding, zooals b.v. ook tusschen Tsinan en Taiertsjwang, in gevaar brengen. De spoorwegen zijn over een afstand van honderden mijlen ingesloten tusschen gueril- iabenden, die alles kunnen doen patrouilles aanvallen, convooien ophouden, wegen en bruggen vernielen en rails opbreken. Toch zijn de Japanners van plan door te gaan, totdat de Chineezen totaal verslagen zijn. Thans weer is er op de begroo ting een bedrag van 3 milliard gulden voor den oorlog beschik baar gesteld. Maar ook de Chi neezen zijn vast' besloten door te vechten, al kost het hun ook nog zooveel slachtoffers. Het men- schelijk leven staat in China niet hoog aangeschreven. Zij zijn fatalisten en zoolang zij dat zijn, zal de oorlog blijven voortduren. (Wordt vervolgd). AXELSCHE COURANT De roeping van den mense.h is mensch te zijn MULTATULI 70) II. IN DE JURYKAMER. Langzaam, in gen rij, verliet de jury de rechtszaal en onder het publiek waren velen, die trachtten zoo mogelijk een zweem van de uitdrukking op de gezichten waar te nemen, teneinde te kunnen voorspellen, hoe de uitspraak zou luiden. Maar, ai was de kleinste en oudste dame erg bleek en al had de ander, de Jongste een hoogroode kleur, op geen van de twaalf gezichten vertoonde zich maar één trek, die slechts de minste aanwijzing bood. Intusschen mocht veilig worden aan genomen, dat vier vijfden van de aanwezigen in de rechtszaal er niet aan twijfelde, of de uitspraak zou zijn „schuldig", terwijl de Minderheid de eigenlijk ongegronde hoop koes terde, dat Eva Raydon onschuldig zou worden verklaard. Misschien geloofde zelfs de helft van die minderheid hei lig, dat Eva Raydon, ondanks alle bewijs tegen haar, niet schuldig was en nam de rest het cynische standpunt in, dat haar buitengewone schoonheid, haar eigenaardige bekoring en haar Vboikomen van diepe geslagenheid zooals zij die ia de bank van beschul digden had getoond, haar stellig al wks zij schuldig van de doodstraf zouden redden. De twaalf leden der jury, tien man nen en twee vrouwen, die geroepen waren om over dood en leven te oor- deelen in het Swanmerc-proces, maak ten op hen, die in de laatste vier dagen soms in hun richting hadden gekeken, den indruk van een doodgewoon troepje menschelijke wezens, Toch was een der vrouwen, bekend als juffrouw Nora Norwich, een notabele figuur in dat wereldje, tegelijk heel klein en heel groot, een wereldje dat zich op ver schillende manieren interesseert voor „socialen arbeid" en plaatselijke toe standen, In haar jeugd had juffrouw Nora Norwich er heel goed uitgezien, zooals mocht worden afgeleid uit de strenge, zuiver rechte gelaatstrekken, een bijna algemeen type van de Engelsche vrou wen der goede middelklasse. In den tijd, toen zQ met haar socia len arbeid was begonnen, gold het als een buitennissige onderneming voor een meisje van een achtenswaardige welgezeten familie, iets aan te vatten, dat op een openbare werkkring geleek. Hoewel zij nog lang geen vijftig telde, en er daarbij jonger uitzag dan zij was, zouden haar onderwijzers van vroeger stom van verbazing hebben gestaan, zoo een engel hen was komen ver tellen, dat Nora Norwich op een goeden dag zitting zou nemen in een gemengde jury van mannen en vrouwen terzake van een opzienbarend moordprocesl Wat de tien mannelijke juryleden betreft, daarvan was het voornaamste lid, volgeni zQlt eigen gevoelen* al- tbangi zekere mijnheer Lerey-Motspur, die, toevallig, tot dezelfde laag van de Londensche samenleving als Nora Norwich behoorde: Hij was een bedrijvig, druk man netje, een goed redenaar en een qverip, werkzaam lid van tallooze besturen, Het was bijna een uitgemaakte zaak, volgens zijn overtuiging, dat hij tor voorzitter zou worden verkozen van de jury in de zaak van mevrouw Raydon. Hij en Nora Norwich kenden elkaar vluchtig, maar men kon niet zeggen, dat daardoor veel genegenheid tusschen hen verloren was gegaan. Leroy-Moispur beschouwde zichzelf ais een volmaakter, man van de wereld. Hij wist altijd een gemeenplaats te gebruiken zelf zou hij gezegd heb ben zijn „gezond verstand" bij elk vraagstuk dat hem werd voorgelegd. Maar er lag veel vriendelijkheid In zijn karakter en in de laatste vier dagen had hij dikwijls vol medelijden en met een gevoel van deelneming naar de mooie jonge vrouw op de bank van beschuldigden gekeken. Doch aan haar schuld twijfelde hij met in het minst. Nora Norwich daarentegen had se dert den eersten dag der rechtszittingen in een zeker gevoel van angstiger twijfel en onzekerheid geleefd. Haar werk en haar levenswijze hadden haar natuurlijk in nauwe aanraking gebracht met een groot aantal vrouwen uit alle klassen der maatschappij en de wufte, levenslustige, luchtige Eva R ydon leek haar allerminst hei ype van een jonge vrouw, om in koelen bloede een wei- berekenden gruwelijken moord te ple gen. In den loop van het geding had Norma Norwich als vanzelf ai een ht kei gekregen aan de oude mevrouw Rnydon en een instinctieve genegenheid voor Adelaide S rain opgevat. Zij had onbewust volstiekt geen rekening ge houden met wat de oude mevrouw Raydon In de getuigenbank had ver klaard, maar daarentegen onvoorwaar delijk elk woord geloofd, dat mevrouw Strain gezegd had. Ook koesterde zij eveneens tegen wil en dank een zekere partqdigheld inhet voordeel van haar eigen sixe en zq was fel bevoor oordeeld geworden tegen Birtley Ray don, aan de hand der schildering door allen behalve door zijn eigen moe der die gesproken hadden over hei karakter en de gewoonten van den overledene. Maar Nora Norwich was een vrouw van strikte eerlijkheid in zaken en het was haar ernstige wensch en streven daar durfde zij op zweren te komen tot ees juist en eerlijk oordeel betreffende de schuld of de onschuld van Eva Raydon. De andere vrouwelijke gezworene, mevrouw Howard, was een weduwe, ouder dan Nora Norwich, een kalm, muisachtig dametje met een diepen afschuw van al wat op een misdaad geleek. Dat gevoel steunde op een persoonlijke ondervinding, waarover zq i dertig jsar lang met geen levende ziel had gesproken. Vijf van de andere zeven juryleden waren degelijke, eerbiedwaardige pei- soonlijkheden uit den handelsstand. Ook was er een photograaf.Lymon genetten. rn een zekere mijnhec. Waiberton, die vroeger op de een of andere manier half en half met rechtszaken ia be- trekking had gestaan. Al die heeren hadden hun best ge daan om. zooals zty hei aelf waar* schQnlQk genoemd zouden hebben, hun .uptiililks meenieg te vertellen tijdens België. Dr. Aug. Borms, voorvechter van de Nederlandsche zaak in België, is dezer dagen 60 jaar geworden. Hij is bij die gelegen heid te Antwerpen gehuldigd. Dit feest had in hoofdzaak wèl het karakter van een partijdemon stratie, maar dat zeer velen, die niet direct tot de partij van het Vlaamsch nationalisme behooren, op dezen verjaardag den Vlaam- schen leider in stilte zullen heb ben gehuldigd en gedankt voor alles wat hij voor zijn volk ge- <>ff rd heeft, kan niet worden be twijfeld. Men mag Nederland, waar alles, dank zij het werk van Prins Willem 1 zich al een paar eeuwen lang langs lijnen van geleidelijkheid ontwikkelt, in dit opzicht niet vergelijken met Vlaanderen, waar het met zoo gemakkelijk is na lange tijden van verdrukking en verval weer de juiste plaats en de juiste hou ding onder de volken te vinden. Het belangrijkste b ijft echter het eenheidsbesef en de drang naar net Nederlandsche cultuurleven. En daarin is Borms het groote voorbeeld en de scheppende kracht geweest. Daarom kunnen de Nederlanders ten noorden en ten zuiden der Belgische grens, bet geheele proces. Ieder voor aich *as diep onder den Indruk gekomen loor de houding van mevrouw B'rtiey R-iydon, gedurende haar verhoor, kruis- verhooren, de tergende herhalingen daarvan en toen zq de beschuldigden- bank verliet, had ieder de overtuiging, dat zq een onschuldige vrouw was, wie de doodstraf boven het hoofd hing, door een schromeiqke rechterlijke dwaling Doch naarmate de behandeling van het geding voorigang had en vooral nadat zq hadden geluisterd naar de kalme, beheerschende rede van den procureur-generaal en de glasheldere verpletterende toespraak van den rech ter, was de meening van ieder der zeven juryleden sterk aan het schom melen gegaan en helden zq er toe over te geiooven, dat Eva Riydonten slotte toch schuldig was. Nadat de twaalf gezworenen hadden plaats genomen om de tafel, die in het midden der kale juiykamer itond, bleef het even stil. De twee dames, als bq stilzwijgende overeenkomst, hadden ieder een stoel genomen aan een einde der tafel, zoodat zq tegen over elkaar zaten. Mevrouw Howard, in het zwart gekleed en mejt een on- mogeiqk klein hoeej op, was erg bleek; juffrouw Nora Norwich, in een keuriee biauwe japon en met een bescneiden, strakken, maar „gedistlr.- geerden" hoed op, had een hoogroode kleur. De heeren waren stemmig in het zwart gekleed en allen diep oe- wust van hun waaidighetd ln dezen.

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1938 | | pagina 1