ajf ir HET TESTAMENT. Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. No. 49 DINSDAG 24 SEPTEMBER 1935 5le Jaarg. r J. C. VINK - Axel. Btlitenland. FEUILLETON. Binnenland. Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden 75 Cent; franco per post 1 Gulden. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER-UITGEVER Bureau Markt C 4. Telef. 56. - Postrek. 60263. ADVERTENT1ÈN van 1 eiken regel meer 12 Cent. plaatsruimte berekend. Advertentiën werden franco ingewacht, tot Dinsdag- en Vrijdagvoormiddag 11 ure. tot 5 regels 60 Cent; voor Groote letters worden naar uiterlijk Oorlogstchadnwon over Abessinië. De tijden, dat Italië door vriend schapsbanden aan Abessinië ver bonden was, dat men geschenken uitwisselde en de Paus (Alexan der III) een eigenhandig schrijven aan den beheerscher van het rijk liet overhandigen, liggen ver ach ter onsminder lang geleden is het maar toch ook alweer 75 jaar dat Negus Theodorus zich verstoutte om enkele Engel- sche onderdanen, namelijk den consul en een paar zendelingen, in de gevangenis te laten werpen een euveldaad, die hem een straf expeditie op den hals haalde, en hem tenslotte het leven kostte. Thans ziet men Italië op het punt, Abessinië aan te vallen, en Engeland, dat partij kiest voor het bedreigde Afrikaansche rijk. Er is dus wel heel wat ver anderd in de wereld; ook in de hoofdstad van Abessinië, Addis Abeba. Wat er echter weinig is veranderd, in weerwil van de oorlogsdreiging, is het dagelijksch leven. Over het algemeen merkt men er weinig verandering in het doen en laten van alledag. In elk geval is het er heel wat kalmer en rustiger dan in de hoofdsteden van bijna alle andere landen ter wereld, waar de ge dachte aan den komenden oorlog al het andere in de schaduw stelt. Op 26 of 27 Sept. houdt plot seling het regenen op, even schie lijk, alsof men de kraner. van een enorme waterleiding had dicht gedraaid. Nog slechts enkele dagen en die beteekenisvolle datum is daar. In dat korte tijdsverloop moet de keizer nog heel snel de laatste voorbereidingen treffen want men is er van overtuigd, dat de aanval van Italië zal beginnen, zoodra de regen ophoudt. Voor zoover dit door een bui tenlander te beoordeelen is, heb ben de Abessiniërs niet stilge zeten. (Engelsche vertaling'. Nesta evenwel, heel op eea afstand, waardig door haar diepen rouw, was onrustig en geagiteerd. Pratt bleef zoo koud en dood op zijn gemak, alsof hij weer terug was in het kan toor van Eldrick Pascoe en een alledaagsche bezoekster ontving. Hij zwaaide de deur wagenwijd open en boog zoo beleefd mogelijk, terwijl htj slim genoeg was om te doen alsof hij de zenuwachtigheid van zijn be zoekster niet opmerkte. Toch, onder den schijn van kalmte beefde hq en het koste hem al zijn zePbeheersching om niet te laten merken, hoe wild zijn hart klopte. Goeden morgen, juffrouw Malla- thorpe, .begon hij. Wenscht u mij te spreken Kom in mijn privékat,- toor. als het u belieft. Ik heb nog geen klerk op den kop kunnen tikken, ging hij door, terwij! hij haar door de eerste kamer naar zqn eigen vertrek leidde en haar een stoel aanbood, hoewel ik meerdere sollicitanten heb gehad. Maar ik moet voorzichtig zijn, mejuffrouw Mallathorpe, het is een vertrouwenspost. En hoe gaat het met mevrouw Mallathorpe vandaag? Ik hoop, dat de beterschap aanhoudt. Nesta gaf op al deze praatjes geen antwoord, En in plaats van in de clubfauteuille, welke hij haar aanbood, nam zij plaats op een stoel, die stijf legen den muur stond. Daar ging ajj Naar verluidt, is de opmarsch der troepen naar het front overal in vollen gang; de punten, die strategisch van het meeste ge wicht zijn, zijn ongetwijfeld bezet en gereed, om den eersten stoot van de Italianen op te vangen. Hierbij is de gesteldheid van den bodem een machtige bond genoot de eenige bondgenoot, waarop Abessinië kan rekenen, mag men wel zeggen. Versterkingen behoeft men op het Abessinische plateau niet aan te leggen; het geheele land zelf is één vesting en wel een na tuurlijke. De rotswanden zijn zeer stijl en zoo goed als niette beklimmen. Volgens de meening van mili taire deskundigen, zou een mo dern uitgerust leger van niet meer dan 50.000 man, mits de moderne oorlogstactiek toepassende, vol doende zijn, om het land met succes te verdedigen. De zware tocht van Hannibal over de Alpen is kinderspel, vergeleken bij de hinderpalen, welke de legioenen van Mussolini op hun weg door dit onherbergzame land zullen ontmoeten. Daarvan krijgt men reeds een voorproefje, als men drie dagen in den trein zit, van Djiboeti naar Addis Abeba. De Europeanen krijgen het op deze hoogte te kwaad met hun hart; zij lijden aan hartkloppingen en halen moeilijk adem, als gevolg van de dunne lucht. Te Addis Abeba zijn ongeveer 70 oorlogscorrespondenten en filmoperateurs uit alle deelen der wereld, die natuurlijk eveneens voor een moeilijke taak staan. De oorlogsfronten zullen den eersten tijd vermoedelijk van 500 tot 700 kilometer van Addis Abeba verwijderd liggen, hetgeen betee- kent, dat zij met de aartsvader lijke vervoermiddelen, waarover men er beschikt, van Addis Abeba uit eerst in 2 a 3 weken te be reiken zijn. En dan komt misschien nog het moeilijkste en kostbaarste werkde terugkeer naar Addis zitten, even recht en onbuigzaam als de stoelrug zelf. Ik wilde rechtnit met u spreken, ving zij aan, toen Pratt, die begreep, dat het over zaken zou gaan, aan zijn lessenaar had plaats genomen. Ik wil u een onomwonden vraag stellen, en ik verwacht een onomwonden ant woord. Waarom perst u mijn moeder geld af Pratt schudde zijn hoofd met een uitdrukking van treurigheid op het gelaat. Dan keek hij afkeurend naar zqn bezoekster. Ik denk, dat u bij nader inzien spijt zult hebben van uw woorden, mejuffrouw Mallathorpe, antwoordde hp. U is zullen we maar zeggen een beetje nerveus Of liever een beetje ontstemd. Als u kalmer was, zoudt u zulke dingen niet zeggen, zoudt u zoo'n woord als afpersing niet durven gebruiken. Lieve hemel, daar zou je een proces over kunnen beginnen. Als o iemand voor had, die gauw op xijn teemj ;s getrapt was en ais u dat zei, waar getuigen bij waren, dan kon er van alles uit voortkomen. Maar ai ben ik niet zoo'n soort man, toch moest u het maar liever niet meer zeggen. Bleek van verohtwaardigtng en vol vastberadenheid zeide Nesta: Als u mijn vraag niet beantwoordt, en wel dadelijk, zal ik het nog eens zeggen, op een manier, die u wel eens minder aangenaam kon zijn, niet tegen u, maar tegen de politie. Pratt glimlachte op een langzame, vreemde manier, die zijn bezoekster een plotselingen schrik deed kragen. O» neen, zei hq zoetsappig, dat is een grootere fout dan uw eerste, mejuffrouw Mallathorpe, De politie. Abeba en verslag uitbrengen aan de wereld buiten de grenzen Daarbij komt nog, dat een blanke in het binnenland groot gevaar dreigt van de zijde der in hevige opwinding verkeerende stammen. Voorloopig kunnen die berich ten over het verloop van den oorlog wereldkundig worden ge maakt door het radio-station te Addis Abeba, van 7 uur 's mor gens tot 7 uur 's avonds. Doch de Italianen zullen wel hun best doen, om dit station het eerste te vernielendan beschikt men alleen nug over de radiozenders van de Engelsche, Fransche en Duitsche gezantschappen. Dezen zenden thans echter nog geen persberichten uit. De gezantschappen hebben maatregelen getroffen tegen lucht aanvallen, zoowel voor hun eigen personeel als voor de onder hen ressorteerende onderdanen. Zoo heeft het Duitsche gezantschap ver buiten de stad bomvrije kel ders laten aanleggen, waarin meer dan 100 menschen plaats kunnen vinden. De Amerikaansche ge zant heeft eenvoudig op het dak van het gezantschapsgebouw een groote Amerikaansche vlag laten schilderen. Hij schijnt meer ver trouwen te stellen in het Kellogg- pact dan in bomvrije kelders. Moge zijn vertrouwen niet be schaamd worden Zoodra de oorlog uitbreekt, zal keizer Hailé Selassié zich, volgens overoud gebruik, onmid dellijk naar het front begeven. Niet ver van de grens, zal hij zijn tent opslaan, om door zijn tegenwoordigheid en zijn persoon lijken invloed zijn soldaten aan te moedigen en hen tot de uiterste inspanning aan te vuren. Mussolini doet dat van verre Geschil tusschen Mussolini en het koninkljjk huls. Volgens het Zondagavondblad „Cetem" zou er een ernstig ge schil gerezen zijn tusschen Mus solini en het koninklijk huis. Het is bekend, dat de koning geprotesteerd heeft, maar hij is O, neen, niet de politie, mejuffrouw Maliathorpp. Ziet b, andere lui konden ook wel eens naar de politie loopen, voor wat anders. Onder die nauwelijks veibirgen be dreiging koelde Nesta's opwinding spoedig af. Het gezicht van Pratt, van zijn zelfvoldaanheid, van zijn keurige kantoren, hadden haar zoo opgewonden, dat haar toch al zoo gespannen zenuwen haar bflna de baas geworden waren. Nu echter deden die glimlach ea de blik die haar vergezelde, haar inzien, dat boos heid misplaatst en gevaarlijk was en dat zij in de tegenwoordigheid was van een man, die rustig aangepakt moest worden, als zij tenminste iets met haar bezoek wiide bereiken. Toch herhaalde zij haar woorden, zij het ook op een anderen toon. Ik zal heel zeker naar de politie gaas, tenzij ik uitleg van u krfjg. 1* heb geen andere keus. U dwingt mij er loe. U heeft mijn moeder gedwon gen een overeenkomst met haar aan te gaan en ik kan er geen andere reden voor bedenken, dan wat ik al gezegd heb, geld afpersen. U heef', of u denkt, dat u heeft, de een of andere houvast op haar. En ik ben van plan daar achter te komen, het kan mij Riet schelen hoe. Mejuffrouw Mallathorpe, zei Pratt. U slaat heelemaal den verkeerden weg in. Zoo moet u mij niet aan pakken. Nu, wie raadde u aan hier te komen en mq aan te vallen, alsof ik een gewone misdadiger was Mijn- j heer Coillngwood, denk ik, of mqnheer Robson misschien Als een van die twee Mqnheer Coillngwood evenmin els mqnheer Robson weten er niets geen krachtfiguur en dus niet sterk genoeg om tegen Mussolini iets te ondernemen. Anders is het met zijn zoon, de Prins van Piemont- De kroonprins heeft in de laatste twee weken her haaldelijk verschil van meening met den Duce gehad, waarbij de woordenwisseling zelfs zoo hoog liep, dat Mussolini woedend weg liep. De prins heeft verklaard alles op het spel te zetten om een vreedzame oplossing van het conflict alsnog te bereiken. Verder verneemt het blad, dat Balbo wederom minister van luchtvaart zou worden. Generaal Umberto Nobile, be kend door zijn mislukte Pool expeditie in 1928, is naar Rome teruggeroepen. Hij zal Rusland binnen enkele dagen veriaten. Naar men weet is Nobile gedu rende een vijftal jaren Russchische ballonconstructeurs bij de uitvoe ring hunner plannen behulpzaam. Tegen den smokkelhandel- Ter beteugeling van den smok kelhandel in crisis-producten langs de Belgische grens, is het nood zakelijk gebleken het aantal crisis producten, waarvan het vervoer en het in voorraad hebben in de z.g. linie aan beperkende bepa lingen zijn onderworpen, uit te breiden met brood en deeg (voor zoover bestemd voor menschelijk voedsel), met spijsoliën, paarden en paardevleesch. Het zal verboden zijn te ver voeren of in voorraad te hebben runderen, kalveren, varkens en paarden en liet van dit vee af komstige vleesch. Dit verbod geld niet voor vee, indien dit vee, hetzij in Neder land is geboren, hetzij op recht matige wijze in Nederland is in gevoerd voor vleesch, indien dit vleesch, hetzij op rechtmatige wijze is verkregen, hetzij op recht matige wijze is ingevoerd. Het vervoeren en het in voor raad hebben van bloembollen van, viel Nesta hem in de redp. Niemand heeft er iets mee te maken. Ik ben goed in staat ore mijn eigen zaken te doen. Ik wil weten, waarom mijn moeder er toe gedwongen is, deze schikking met u aan te gaan, want ik ben er zeker van dat zij ge dwongen is. Als u het mq niet wilt zeggen, alia, dan doe ik wat ik gezegd heb. s Dan gaat u naar het politiebu reau vroeg Pratt. - Laten we liever eerst eens de zaak wat nader bezien. Om te beginner, wie zegt, dat er iets afgedwongen is? Ik ken een persoon, die zal zeggen dat het niet zoo is en dat is uw moeder. Nesta voelde dat zq dit niet kon tegenspreken. Pratt glimlachte vol daan en ging verder. Zij zal u zeggen, dat zq heel blq is, zich van mijn diensten verzekerd te hebben. Zij weet, dat ik haar goed zal behan delen. Het doet haar genoegen een arm familielid een goeden dienst te kunnen bewqien. En daar ik familie van uw moeder ben, juffrouw Malla thorpe, beu ik het ook van u. Ik ben een verre neef van h. U zou dus wel een beetje meer vriendschappeiqke gedachten over mq kunnen hebben. Is dat alles, wat ik te hooren zal krqgen vroeg Nesta, vast be sloten. Pratt schokschouderde en ge baarde met zijn handen. Wat kan ik u verder nog veel vertellen, zeide hq. Het is een feit, dat er een zakeiqke overeenkomst is, tusschen uw moeder en mq en dat u daar op tegen is. Natuurlijk spgt mq cai maar ik moet voor mün eigen belangen opkomen. Dus u wil mq niet neggen, wat (hyacinthen, tulpen en narcissen) in grootere hoeveelheden dan 10 K.G. is verboden, behalve voor bloembollen, hetzij voor recht- matigen invoer, hetzij voorrecht- matigen uitvoer, hetzij voor opslag met toestemming der Sierteeltcen trale, hetzij (voor uit de grens strook afkomstige bloembollen) naar het binnenland voor het in voorraad hebben, indien deze bloembollen, hetzij op rechtmatige wijze in Nederland gekweekt of met toestemming der Sierteeltcentrale zijn opgeslagen. Als grenskantoren, waarlangs deze bloembollen kunnen worden ingevoerd en uitgevoerd zijn aan gewezen Sas van Gent, Wem- hout, Goirle, Bergeyk (barrière) en Eysden (land). De bepalingen voor het ver voeren en in voorraad hebben van: a. granen, zijnde tarwe, rogge, gerst, haver en mais b. alle peulvruchten, met in begrip van leege peulen, doch met uitzondering van doperwten, capucijners, snijboonen, princes- seboonen en andere dergelijke peulvruchten, voor zoover versch in de peul of ingemaakt, bene vens met uitzondering van soya- boonen, lupine en Sarradella c. alle producten, met inbe grip van bijproducten en afval len, verkregen door of bij verwer king of bewerking van de onder a bedoelde granen d. alle producten, met inbe grip van bijproducten en afvallen verkregen door of bij verwerking of bewerking van de onder b bedoelde peulvruchten e. sago, tapioca, arrowroot en alle andere soorten zetmeel, ver kregen op andere wijze dan uit de onderscheidenlijk onder a en b. bedoelde granen en peulvruch ten, zijn dezelfde gebleven, als in het Crisis-Vervoer-Besluit 1935 zijn voorgeschreven. Deze bepalingen gelden even eens voor spijsoliën, met dien verstande, dat het vervoeren en het in voorraad hebben van deze oliën tot een hoeveelheid van 1 K. G. vrij is. het was, dat mqn moeder er tae bracht het stuk te teekenen, dat u een paar dagen geleden van haar los kreeg vorschte Nesta. Kan ik u mee zeggen, dat het een zakeiqk stuk was? pleitte Pratt. Er steekt toch zeker niets bqzonders in, dat de eene partq een volmacht verleent aan de andere Heelemaal niets. Heel goed, zeide Nesta en stond op van haar steilgerugden stoel. U wil me niets zeggen. Da* ga ik nu naar de politie. Wat die zal doen. weet ik niet. Ik zal haar ver tellen, wat ik weet en wat ik denk. Want ik ben er even zeker van, als ik hier sta, dat er iets mis is, en zq keek hee! vastberaden en van uit de hoogte op Pratt nee». Deze besefte ineens, dat zq uit de phase van gloeiende verontwaardiging geraakt was in de* veel gevaarlqker toestand van onwrik bare vastberadenheid. Toen zQ dan naar de deur ging, riep hq haar terug, de uitkomst vaa een vliegensvlugge beraads'aging met zichzelf. Mejuffrouw Mallathorpe, begon hq weer. Wees zoo vriendelijk nog ever, te gaan zitten. Het kan mfl absoluut niet scheien of u naar de politie gaat of niet. Maar ik weet bfi ondervinding, dat ais men die lui ergens inhaal:, hei dikwqis uiterst lastig is ze weer kwqt te raken, en dat er allerhande onaangenaamheden aan vast zitten, praatjes, verdachtmakingen en zoo meer. Ik wil dat liever vermqden. Ga dus nog even zitten en laat mij ee* ccgenblik nadenken. Dan zal ik zien of tk u kan vertellen wat u wit weten, (Wordt vervolgd,) AXEL 29»

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1935 | | pagina 1