Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch- Vlaanderen.
BEAU BROCADE
No. 55.
DINSDAG 16 OCTOBER 19.34.
5Üo Jaarg.
Buitenland.
FEUILLETON.
J. C. VINK - Axel.
Dit blad verschijnt eiken Dinsdags en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden 75 Centfranco per post 1 Gulden.
Afzonderlijke Nos. 5 Cent.
De moord te Marseille.
Naar gemeld wordt, zijn de als
verdacht van medeplichtigheid
aan den aanslag te Marseille ge
arresteerden, Benesj en Novak,
een geheelen dag door den bij
zonderen commissaris verhoord.
De arrestatie vond plaats in
een hotel te Thonon. De gear
resteerden hebben geen tegen
stand geboden. Zij gaven in den
loop van het verhoor toe dat hun
passen vervalscht waren.
De verhooren werden bemoei
lijkt door het feit. dat de arres
tanten vrijwel geen Fransch spra
ken. Hun werden foto's voorge
legd waarop zij staan afgebeeld
in gezelschap van Kalemen (Suck).
Zij zagen zich toen gedwongen
toe te geven, dat zij Kalemen
kenden, doch trachtten eerst te
loochenen, dat zij in eenig ver
band zouden hebben gestaan met
de misdaad. Uit het verdere ver
hoor moet echter gebleken zijn,
dat zij het waren, met wie Ka
lemen de laatste dagen in Parijs
heeft doorgebracht.
De verdachten hebben volgens
een later bericht toegegeven, dat
zij met Kalemen in Marseille zijn
geweest. Zij lieten verder door
schemeren, dat zij opdracht had
den gehad te Parijs een tweeden
aanslag te plegen, als de eerste
mislukt was.
Op grond van de aanwijzingen
der beide medeplichtigen aan den
aanslag is de Zwitsersche politie
er in geslaagd, nog een Zuid-
Slaviër te arresteeren.
Naar het heet behooren de ge
arresteerden tot een terroristische
organisatie en zouden zij behalve
Chalny nog meer medeplichtigen
hebben.
In de kringen van Kroatische
emigranten te Weenen is men
van oordeel, dat koning Alexan
der's moordenaar Kalemen feite
lijk 'n politie-spion in dienst van
de Zuid-Slavische regeering is
geweest, die zich echter verra
derlijk aan de zijde der terroristen
zou hebben geschaard, tegen wie
hij den koning had moeten be-
DE VERMETELE.
(Engelsche vertaling).
6)
Het was vreeselijk, vreeselljk
Philip trachtte tevergeefs den gehee
len dag zioh aan zqn ziekelijke droo-
men te onttrekken. Meermalen greep
hij de hand van den vriendelijken smid,
en mompelde dan angstigMijn
brief aaan mijn zuster,John? Ben je
zeker, dat ze hem gekregen heeft
Ja, daar ben ik zeker van mylord,
antwoordde de geduldige John, min
stens een keer of ses per dag.
Maar sedert het bezoek van den
korporaal was Philip nog gejaagder
geworden.
Mijn brief, herhaalde hij steeds,
heeft Patience mijn brief Waarom
komt zij niet En in weerwil van
John's waarschuwingen ging hij aan
de deur staan waar hij het gezicht
had over de geheele heide, terwijl hij
met brandende oogen over de wil
dernis van brem en struik heenzag
naar den verren horizon, waar zijn
huis lag en zijn geduldige, liefhebben
de zuster hem wachtte.
Ik smeek u, mylord, blijf daar
niet aan de deur staan, het is niet
veilig, drong John Stich herhaaldelijk
aan,
Waarom wilt ge me dan niet
zeggen, wie mijn brief raar Stretton
Hall heeft gebracht? vroeg de jonge
man mtt koortsig ongednldi
schermen. Hij zou de taak heb
ben gehad de terroristen in het
oog te houden en ze aan de po
litie uit te leveren. Slechts dank
zij deze functie, zoo meenen de
Kroaten, te Weenen, was het
mogelijk, dat de moordenaar in
de onmiddellijke nabijheid van
koning Alexander heef! kunnen
komen. Sommigen meenen zelfs,
dat de moordenaar als politie
spion en geheime agent tot het
gevolg van den koning heeft be
hoord, met als laak, terroristische
aanslagen van de zijde der Kro
aten te verijdelen. Gelijk zooveel
andere Kroatische politiespionnen,
zou hij een dubbel-spel hebben
gespeeld en tenslotte met de Kro
atische terroristen gemeene zaken
hebben gemaakt.
De Sokol-bond heeft een pro
clamatie voor Zuid-Slavië uitge
vaardigd waarin aan den diepen
rouw en het groote leed der be
volking in ontroerende bewoor
dingen uitdrukking wordt gege
ven. „Onze gevoelens" zegt de
Sokol-Bond, „nijgen zich in deze
verschrikkelijke uren voor het lijk
van den grooten koning, wiens
woorden: „Behoed Zuid-Slavië",
ons aller doel voor alle komende
tijden zal blijven. Wij zullen het
aandenken van den koning-mar
telaar Alexander ten eeuwigen
dage in eere houden. Leve Zijne
Majesteit koning Peter II, leve
Zuid-Slavië".
Gelijk te verwachten was, heeft
het drama van Marseille aanlei
ding tot een verscherpt optreden
tegen van politieke agitatie ver
dachte Kroaten, evenals tegen de
onder dezelfde verdenking rus
tende Slovenen.
Diensvolgens trachten velen
hunner het veege lijf over de
grenzen in veiligheid te brengen,
hetgeen tot versterking der grens
wachten heeft geleid, teneinde
dezen massauittocht te beletten.
Dit wordt althans aangegeven als
motief voor dezen maatregel,
welke overigens bij menigeen de
gedachte levendig heeft doen
worden, dat er wat meer achter
zit en dat Zuid-Slavië bezig is
troepen aan de grenzen te con-
Mylord.
Zeker de een of andere lomperd,
die den weg niet heeft kunnen vinden
of, misschien mij verraden heeft.
Mylord, antwoordde de smid,
heb ik u niet gezworen, dat uw brief
is toevertrouwd aan handen waarin
ze even veilig zijn als in de mijne?
Maar ik heb geen rust, voor ik
weet, wie het is. Ik wil het weten,
voegde hij er plotseling bij met dien
bevelenden blik, welken al de Strettons
vele geslachten door, hebben bezeten.
De oude eerbied van den onderge
schikte voor zijn heer, leefde sterk
in John's hart, hij zwichtte.
Nu mylord, als ge niet eer te
vreden zijt, zuchtte hij, zal ik het
u zeggen, schoon de hemel weet, dat
zijn veiligheid mij even dierbaar is
als de uwe beiden zijn mij meer
waard dan mijn eigene.
Wie was het, waagde de jonge
man gretig.
Ik vertrouwde uw brief voor
Lady Patience aan Beau Brocade,
den struikroover.
In een oogwenk was Philip opge
sprongen schrik, verbazing, afschuw,
beletten hem voor eenige oogenblik-
ken het spreken, maar toen greep hij
den smid bij den arm en als een
woedend, gedachtenloos, onredelijk
kind, snikte hij t Beau Brocade 11
de roover II Mijn leven, mijn eer in
handen van een roover. Zijt ge gek
of dronken, John Such
Geen van beiden, Mylord, ant
woordde John eertjedig, tmusschen
den jongen Lord onbevreesd aan*
kijkend. U kent Beau Brocade nie',
er zijn geen vertrouwder handen dan
de zijne. Hij kent elke duimbreed
DRUKKER-U1TGEVER
Bureau Markt C 4.
Telef. 56. - Postrek. 60263.
ADVERTENJ4ËN van 1 tot 5 regels 60 Centvoor
eiken regel meer 12 Cent. Groote letters worden naar
plaatsruimte berekend.
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk
tot Dinsdag- en Vrijdagvoormiddag 11 ure.
cenfreeren met nog onbekende
bedoelingen.
Het gebeurde te Marseille
oefende bij de Zuid-Slavische
grensbevolking en niet daar alleen
een hoogst ongunstigen invloed
uit op de stemming jegens de
buurlanden. Bij verschillende in
dit verband gehouden demon
straties werden vijandige kreten
geslaakt, zoowel tegen Italië als
tegen Hongarije, Bulgarije en
Oostenrijk. Vooral de beide eerst
genoemde landen moesten het
oi tgelden. Gelukkig wordt te
Rome beseft, dat deze prikkelende
woorden en daden moeten worden
aangemerkt als een reactie op den
hevigen slag, waardoor het Zuid-
Slavische volk door den moord
op zijn vorst is getroffen en zijn
van hoogerhand bevelen gegeven
om deze aanvallen stilzwijgend
te laten voorbijgaan. Hierbij zit
de hoop voor, dat de tijd ook
ditmaal de wonden zal heelen en
de verbittering zal doen slijten.
Zaterdag heeft de 11-jarige
Koning Peter 11 van Zuid-Slavië
zijn intocht te Belgrado gedaan,
welke, ondanks het overlijden
van Alexander 1, 'n feestelijk ka
rakter droeg.
Reeds vroeg had zich een dichte
menigte verzameld in de door een
sterke militaire macht afgezette
straten der rijkshoofdstad.
Tal van autoriteiten waren bij
een ter begroeting van den jeug
digen koning.
Toen de koninklijke trein het
station binnenreed, speelde een
muziekkorps het Zuid-Slavische
volkslied.
Vergezeld van zijn moeder en
grootmoeder betrad Koning Peter
het perron, waar hij door den
min.-president werd verwelkomd,
die verklaarde, dat de regeering
trouw achter den koning staat.
Vervolgens begroette de patri
arch van Zuid-Slavië den jongen
vorst, die vervolgens de aanwe
zige autoriteiten de hand gaf.
Onder geleide van een sterk
militair escorte werd vervolgens
per auto dè tocht naar het Ko
ninklijk slot aangevangen. Een
onafzienbare menigte juichte den
nieuwen koning toe.
van de heide en hij vteest mensch
noch duivel. In weerwil van zichzelf
kwam Philip onder den indruk van
den overtuigenden toon van den smid,
waardotr zijn opgewondenheid wat
bedaarde, toch bleef hij nog onder
den invloed van niet begrijpen, en
een vaag vermoeden van gevaar en
verraad. Doch een roover, herhaalde
hij werktuigelflk.
Jr, en tevens een edelman, ant
woordde John met vaste overtuiging,
zoo goed een heer als er ooit een
was, en niet de eenige die in deze
harde tijden langs den weg moet
zwerven, voegde hij er in stilte bij.
Maar hij is een dief John. Een
man, die misschien mijn brief ver
kocht heeft, of mfln verblijfplaats
verraden.
Een man, mylord, die eerder
onder de grootste martelingen zou
sterven, dan zoo iets doen.
De vaste en ernstige toon van den
smid scheen het laatste overblijfsel
van Philips toorn te verjagen, toch
was hij nog niet geheel overtuigd.
Een romanheld, John, deze roover
van je, lachte hij bitter.
De goede John krabde zich in het
donkere krullende haar.
Neen, zeide hij wat verlegen.
Ik weet van romanhelden, zooals
u het noemt, niets af. Maar ik weet
wel, dat Beau Brocade een vriend
van de armen is, en dat niemand uit
ons dorp de hand op hem zou leggen,
al kon hij dit, zelfs niet om de hon
derd guinjes, die de regeering ais prijs
op zijn houid heeft gesttld.
Het schijnt, dat hij vijf maai
meer waard is dan ik, zei Pnitip
zuchtend. Maar, voegde hij er met
Uit Belgrado wordt gemeld,
dat Koning Alexander van zuid-
Slavië door Koningin Marie ge
waarschuwd was tegen het voor
genomen bezoek aan Frankrijk.
Ook de president van den Senaat
had den Koning gewaarschuwd
voor het gevaar, dat hem op
deze reis bedreigde, maar de
Koning had geantwoord: ,'tls
mijn plicht om te gaan".
Aan de „Daily Tel.", aan wien
dit bericht ontleend is, wordt uit
Parijs gemeld, dat 2 der in
verband met den aanslag gear
resteerden, verklaard hebben, dat
een buitenlandsche mogendheid
bij deze zaak betrokken zou zijn
en dat ook een aanslag op den
jeugdigen Koning Peter II be
raamd is.
Duizenden Londenaren hebben
een film gezien, die wel een der
actueelste en meest historische
is, welke ooit vertoond werden.
Op het witte doek werden de
laatste oogenblikken van Barthou
en Koning Alexander en de op
winding der razende menigte, die
op den moordenaar aftrok, ge
projecteerd. Men is van meening,
dat het geen wonder is, dat de
Fransche autoriteiten alles in het
werk gesteld hebben om te ver
hinderen, dat de film over de
grenzen kwam en dat zij een
copie, die voor New-York be
stemd was, te Cherbourg in be
slag hebben genomen. De maat
regelen der politie waren blijk
baar volkomen onvoldoende.
In de bioscopen bevonden zich
een groot aantal ambtenaren van
de geheime politie van Scotland
Yard, die zoo nauwkeurig moge
lijk de gezichten van de menschen-
menigte bestudeerden, teneinde
te zien, of zich ook bekende in
ternationale misdadigers daartus-
schen bevonden.
De centrale commissie voor de
filmkeuring le 's Gravenhage
heeft de film voor openbare
vertooning verboden, op grond
van het feit, dat de duidelijk uit
gebeelde moord, op een souve-
rein in dit geval de Koning
van Joego-Slavië moet in
een plotseling terugkeeren van zijn
koortsigen schrik, indien hij in
den afgeloopen nacht eens gepakt is
met mijn brief in zijn bezit.
Gepakl I Beau Brocade gepakt
lachte John Stich, neen mylord,
dat zouden al de soldaten van den
Hertog van Cumberland niet gedaan
krijgen. Daarenboven weet ik, dat hij
niet gepakt is, ik zag hem op zijn
kastanjebruin paard, Juist vóór dat
de korporapl hier kwam. Ik hoorde
hem lachen, waarschgrlijk om de
roodrokken. Neen, Mylord wees niet
bevreesd, uw brief is op het oogen-
blik in harden van uw zuster, daar
wil ik mfjn leven op verwedden. Ik
moest iemand in vertrouwen nemen
mylord, voegde hij er na een poos
bij, daar Lord Stretton oprieuw in
somber stilzwijgen verzonken was.
Ik kon alleen niets voor u doen,
en die brief van u moet aan Lady
Patience bezorgd worden. Ik wist
bijna geen raad, maar Bean Brocade
kon ik vertrouwen, en uw geheim
was bij hem even veilig ais bij mij.
Philip zuchtte diep
In orde vriend John. Ik geloof
u en uw vriend, en ik zal beiden
dankbaar zijn, heb daar geen vrees
voor. Wie ben ik, slechts een ellen
dig schepsel, dat door eiken schurk
mag worden doodgeschoten.
Maar John Stich was ten einde met
zijn beweringen, nooit een man van
veel woorden zijnde, was hij alleen
spraakzaam geworden toen het zijn
vriend gold. Pnilip trachtte zich
vriendelijk en overtuigd voor te doen,
maar inwendig vervloekte hij zijn
gedwongen werkloosheid en het zijn
la die donkere stoffige smederij»
strijd worden geacht met de
goede zeden.
Onmiddellijk is daarna door
de betrokken maatschappijen
telegrafisch herkeuring aange
vraagd.
De redactie van „De Avp."
werd in de gelegenheid gesteld
de Eclairfilm, die de aanslag te
Marseille brengt, te aanschouwen
en schrijft hiervan het volgende
Men ziet eerst de aankomst
van Koning Alexander op den
kruiser, waar Minister Piétri
Z M. ontvangt. Dan gaat het in
een stoombarkas naar de oude
haven, waar aan de kade een
met planten en bloemen versierd
ponton is ingericht. Daar wordt
de Koning door Minister Barthou
en tal van autoriteiten begroet,
terwijl hij omzwermd wordt door
een leger van fotograven. De
eerewacht wordt dan geïnspec
teerd, en vervolgens wordt in
een rommelige omgeving er
zijn veel te veel menschen
de auto bestegen.
Langs den weg is de afzetting
inderdaad onvoldoende.
Hier en daar staat slechts een
politieagent. Het eere-escorte
rijdt achter den auto, zoodat het
ons nu duidelijk werd, dat een
aanslag mogelijk was. In deze
tijden had men temeer waar
men gewaarschuwd was an
dere veel strengere maatregelen
moeten nemen.
De aanslag ziet men niet op
deze film. Wel de verwarring
daarna en 's Konings doodstrijd,
een episode, die men in elk ge
val zal moeten coupeeren, wil
men toestemming voor openbare
vertooning krijgen. De moorde
naar zien we omringd door men
schen, met een bebloed hemd,
heel even op den grond liggen.
Dan ontstaat er een geweldige
chaos. Alles loopt door elkaar,
waardoor de auto's met de slacht
offers vertraging hebben. Een
jongen wordt afgeranseld. Mi
nister Barthou heeft den Ko
ninklijken auto verlaten, wordt
nu in een gesloten auto, waarbij
thans op de treeplank 4 agenten
met revolver in de hand staan,
weggebracht.
Hij had twee dagen doorgebracht
onder het dak van den smid en het
scheen hem toe, alsof de uren voor-
bijkropen, toch deed elk geluid, elke
voetstap zijn senuwen trillen van
ziekelijke vrees en ook nu, bij het
hooren van een hakkelende stem op
den weg, kroop hij treurig en moe
deloos in den donkersten hoek van de hut.
JOCK M1GGS, DE SCHAAPHERDER.
Ben je thuis, baas Stich
Een kluchtig, ineengeschrompeld
mannetje stond aan de deurpost en
keek voorzichtig door een kier naar
binnen. In een oogenblik was John
Stich op zfjn hoede.
Ssst, fluisterde hij snel, wees
niet bang, mylord. het is maar een
onnooztle man uit het dorp.
Zie je, dat je niet thuis was,
baas Stich zeurde dezelfde hakke
lende stem. Ik verstond je niet.
Jawel, jawel, ik ben hier, Jock
Miggs, kom binnen, zei de smid har-
telijk.
Jock Miggs kwam binnen, zoo
weinig leven makend en zoo weinig
plaats innemend, als maar mogelijk
was. Hij droeg een versieten kiel en
smerige fluweeien broek, entoen hij
zijn gedeukten vilten hoed afzette, en
in zijn dunne touwkleurige haren
begon te krabben, lag er ovef zijn
heele verschrompelde, verlegen per
soonlijkheid iets, dat de lachlust op*
wekte, ofschoon nogjong, waarschijn
lijk niet ouder dan dertig, vertoonde
zijn gezicht evenveel naden en groe*
ven als de doorploegde wegen der
Brassingerheide.
(Wordt vervolgd),
AXELSCHE
COURANT.