Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch- Vlaanderen. BEAU BROCADE No. 55. DINSDAG 16 OCTOBER 19.34. 5Üo Jaarg. Buitenland. FEUILLETON. J. C. VINK - Axel. Dit blad verschijnt eiken Dinsdags en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden 75 Centfranco per post 1 Gulden. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. De moord te Marseille. Naar gemeld wordt, zijn de als verdacht van medeplichtigheid aan den aanslag te Marseille ge arresteerden, Benesj en Novak, een geheelen dag door den bij zonderen commissaris verhoord. De arrestatie vond plaats in een hotel te Thonon. De gear resteerden hebben geen tegen stand geboden. Zij gaven in den loop van het verhoor toe dat hun passen vervalscht waren. De verhooren werden bemoei lijkt door het feit. dat de arres tanten vrijwel geen Fransch spra ken. Hun werden foto's voorge legd waarop zij staan afgebeeld in gezelschap van Kalemen (Suck). Zij zagen zich toen gedwongen toe te geven, dat zij Kalemen kenden, doch trachtten eerst te loochenen, dat zij in eenig ver band zouden hebben gestaan met de misdaad. Uit het verdere ver hoor moet echter gebleken zijn, dat zij het waren, met wie Ka lemen de laatste dagen in Parijs heeft doorgebracht. De verdachten hebben volgens een later bericht toegegeven, dat zij met Kalemen in Marseille zijn geweest. Zij lieten verder door schemeren, dat zij opdracht had den gehad te Parijs een tweeden aanslag te plegen, als de eerste mislukt was. Op grond van de aanwijzingen der beide medeplichtigen aan den aanslag is de Zwitsersche politie er in geslaagd, nog een Zuid- Slaviër te arresteeren. Naar het heet behooren de ge arresteerden tot een terroristische organisatie en zouden zij behalve Chalny nog meer medeplichtigen hebben. In de kringen van Kroatische emigranten te Weenen is men van oordeel, dat koning Alexan der's moordenaar Kalemen feite lijk 'n politie-spion in dienst van de Zuid-Slavische regeering is geweest, die zich echter verra derlijk aan de zijde der terroristen zou hebben geschaard, tegen wie hij den koning had moeten be- DE VERMETELE. (Engelsche vertaling). 6) Het was vreeselijk, vreeselljk Philip trachtte tevergeefs den gehee len dag zioh aan zqn ziekelijke droo- men te onttrekken. Meermalen greep hij de hand van den vriendelijken smid, en mompelde dan angstigMijn brief aaan mijn zuster,John? Ben je zeker, dat ze hem gekregen heeft Ja, daar ben ik zeker van mylord, antwoordde de geduldige John, min stens een keer of ses per dag. Maar sedert het bezoek van den korporaal was Philip nog gejaagder geworden. Mijn brief, herhaalde hij steeds, heeft Patience mijn brief Waarom komt zij niet En in weerwil van John's waarschuwingen ging hij aan de deur staan waar hij het gezicht had over de geheele heide, terwijl hij met brandende oogen over de wil dernis van brem en struik heenzag naar den verren horizon, waar zijn huis lag en zijn geduldige, liefhebben de zuster hem wachtte. Ik smeek u, mylord, blijf daar niet aan de deur staan, het is niet veilig, drong John Stich herhaaldelijk aan, Waarom wilt ge me dan niet zeggen, wie mijn brief raar Stretton Hall heeft gebracht? vroeg de jonge man mtt koortsig ongednldi schermen. Hij zou de taak heb ben gehad de terroristen in het oog te houden en ze aan de po litie uit te leveren. Slechts dank zij deze functie, zoo meenen de Kroaten, te Weenen, was het mogelijk, dat de moordenaar in de onmiddellijke nabijheid van koning Alexander heef! kunnen komen. Sommigen meenen zelfs, dat de moordenaar als politie spion en geheime agent tot het gevolg van den koning heeft be hoord, met als laak, terroristische aanslagen van de zijde der Kro aten te verijdelen. Gelijk zooveel andere Kroatische politiespionnen, zou hij een dubbel-spel hebben gespeeld en tenslotte met de Kro atische terroristen gemeene zaken hebben gemaakt. De Sokol-bond heeft een pro clamatie voor Zuid-Slavië uitge vaardigd waarin aan den diepen rouw en het groote leed der be volking in ontroerende bewoor dingen uitdrukking wordt gege ven. „Onze gevoelens" zegt de Sokol-Bond, „nijgen zich in deze verschrikkelijke uren voor het lijk van den grooten koning, wiens woorden: „Behoed Zuid-Slavië", ons aller doel voor alle komende tijden zal blijven. Wij zullen het aandenken van den koning-mar telaar Alexander ten eeuwigen dage in eere houden. Leve Zijne Majesteit koning Peter II, leve Zuid-Slavië". Gelijk te verwachten was, heeft het drama van Marseille aanlei ding tot een verscherpt optreden tegen van politieke agitatie ver dachte Kroaten, evenals tegen de onder dezelfde verdenking rus tende Slovenen. Diensvolgens trachten velen hunner het veege lijf over de grenzen in veiligheid te brengen, hetgeen tot versterking der grens wachten heeft geleid, teneinde dezen massauittocht te beletten. Dit wordt althans aangegeven als motief voor dezen maatregel, welke overigens bij menigeen de gedachte levendig heeft doen worden, dat er wat meer achter zit en dat Zuid-Slavië bezig is troepen aan de grenzen te con- Mylord. Zeker de een of andere lomperd, die den weg niet heeft kunnen vinden of, misschien mij verraden heeft. Mylord, antwoordde de smid, heb ik u niet gezworen, dat uw brief is toevertrouwd aan handen waarin ze even veilig zijn als in de mijne? Maar ik heb geen rust, voor ik weet, wie het is. Ik wil het weten, voegde hij er plotseling bij met dien bevelenden blik, welken al de Strettons vele geslachten door, hebben bezeten. De oude eerbied van den onderge schikte voor zijn heer, leefde sterk in John's hart, hij zwichtte. Nu mylord, als ge niet eer te vreden zijt, zuchtte hij, zal ik het u zeggen, schoon de hemel weet, dat zijn veiligheid mij even dierbaar is als de uwe beiden zijn mij meer waard dan mijn eigene. Wie was het, waagde de jonge man gretig. Ik vertrouwde uw brief voor Lady Patience aan Beau Brocade, den struikroover. In een oogwenk was Philip opge sprongen schrik, verbazing, afschuw, beletten hem voor eenige oogenblik- ken het spreken, maar toen greep hij den smid bij den arm en als een woedend, gedachtenloos, onredelijk kind, snikte hij t Beau Brocade 11 de roover II Mijn leven, mijn eer in handen van een roover. Zijt ge gek of dronken, John Such Geen van beiden, Mylord, ant woordde John eertjedig, tmusschen den jongen Lord onbevreesd aan* kijkend. U kent Beau Brocade nie', er zijn geen vertrouwder handen dan de zijne. Hij kent elke duimbreed DRUKKER-U1TGEVER Bureau Markt C 4. Telef. 56. - Postrek. 60263. ADVERTENJ4ËN van 1 tot 5 regels 60 Centvoor eiken regel meer 12 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagvoormiddag 11 ure. cenfreeren met nog onbekende bedoelingen. Het gebeurde te Marseille oefende bij de Zuid-Slavische grensbevolking en niet daar alleen een hoogst ongunstigen invloed uit op de stemming jegens de buurlanden. Bij verschillende in dit verband gehouden demon straties werden vijandige kreten geslaakt, zoowel tegen Italië als tegen Hongarije, Bulgarije en Oostenrijk. Vooral de beide eerst genoemde landen moesten het oi tgelden. Gelukkig wordt te Rome beseft, dat deze prikkelende woorden en daden moeten worden aangemerkt als een reactie op den hevigen slag, waardoor het Zuid- Slavische volk door den moord op zijn vorst is getroffen en zijn van hoogerhand bevelen gegeven om deze aanvallen stilzwijgend te laten voorbijgaan. Hierbij zit de hoop voor, dat de tijd ook ditmaal de wonden zal heelen en de verbittering zal doen slijten. Zaterdag heeft de 11-jarige Koning Peter 11 van Zuid-Slavië zijn intocht te Belgrado gedaan, welke, ondanks het overlijden van Alexander 1, 'n feestelijk ka rakter droeg. Reeds vroeg had zich een dichte menigte verzameld in de door een sterke militaire macht afgezette straten der rijkshoofdstad. Tal van autoriteiten waren bij een ter begroeting van den jeug digen koning. Toen de koninklijke trein het station binnenreed, speelde een muziekkorps het Zuid-Slavische volkslied. Vergezeld van zijn moeder en grootmoeder betrad Koning Peter het perron, waar hij door den min.-president werd verwelkomd, die verklaarde, dat de regeering trouw achter den koning staat. Vervolgens begroette de patri arch van Zuid-Slavië den jongen vorst, die vervolgens de aanwe zige autoriteiten de hand gaf. Onder geleide van een sterk militair escorte werd vervolgens per auto dè tocht naar het Ko ninklijk slot aangevangen. Een onafzienbare menigte juichte den nieuwen koning toe. van de heide en hij vteest mensch noch duivel. In weerwil van zichzelf kwam Philip onder den indruk van den overtuigenden toon van den smid, waardotr zijn opgewondenheid wat bedaarde, toch bleef hij nog onder den invloed van niet begrijpen, en een vaag vermoeden van gevaar en verraad. Doch een roover, herhaalde hij werktuigelflk. Jr, en tevens een edelman, ant woordde John met vaste overtuiging, zoo goed een heer als er ooit een was, en niet de eenige die in deze harde tijden langs den weg moet zwerven, voegde hij er in stilte bij. Maar hij is een dief John. Een man, die misschien mijn brief ver kocht heeft, of mfln verblijfplaats verraden. Een man, mylord, die eerder onder de grootste martelingen zou sterven, dan zoo iets doen. De vaste en ernstige toon van den smid scheen het laatste overblijfsel van Philips toorn te verjagen, toch was hij nog niet geheel overtuigd. Een romanheld, John, deze roover van je, lachte hij bitter. De goede John krabde zich in het donkere krullende haar. Neen, zeide hij wat verlegen. Ik weet van romanhelden, zooals u het noemt, niets af. Maar ik weet wel, dat Beau Brocade een vriend van de armen is, en dat niemand uit ons dorp de hand op hem zou leggen, al kon hij dit, zelfs niet om de hon derd guinjes, die de regeering ais prijs op zijn houid heeft gesttld. Het schijnt, dat hij vijf maai meer waard is dan ik, zei Pnitip zuchtend. Maar, voegde hij er met Uit Belgrado wordt gemeld, dat Koning Alexander van zuid- Slavië door Koningin Marie ge waarschuwd was tegen het voor genomen bezoek aan Frankrijk. Ook de president van den Senaat had den Koning gewaarschuwd voor het gevaar, dat hem op deze reis bedreigde, maar de Koning had geantwoord: ,'tls mijn plicht om te gaan". Aan de „Daily Tel.", aan wien dit bericht ontleend is, wordt uit Parijs gemeld, dat 2 der in verband met den aanslag gear resteerden, verklaard hebben, dat een buitenlandsche mogendheid bij deze zaak betrokken zou zijn en dat ook een aanslag op den jeugdigen Koning Peter II be raamd is. Duizenden Londenaren hebben een film gezien, die wel een der actueelste en meest historische is, welke ooit vertoond werden. Op het witte doek werden de laatste oogenblikken van Barthou en Koning Alexander en de op winding der razende menigte, die op den moordenaar aftrok, ge projecteerd. Men is van meening, dat het geen wonder is, dat de Fransche autoriteiten alles in het werk gesteld hebben om te ver hinderen, dat de film over de grenzen kwam en dat zij een copie, die voor New-York be stemd was, te Cherbourg in be slag hebben genomen. De maat regelen der politie waren blijk baar volkomen onvoldoende. In de bioscopen bevonden zich een groot aantal ambtenaren van de geheime politie van Scotland Yard, die zoo nauwkeurig moge lijk de gezichten van de menschen- menigte bestudeerden, teneinde te zien, of zich ook bekende in ternationale misdadigers daartus- schen bevonden. De centrale commissie voor de filmkeuring le 's Gravenhage heeft de film voor openbare vertooning verboden, op grond van het feit, dat de duidelijk uit gebeelde moord, op een souve- rein in dit geval de Koning van Joego-Slavië moet in een plotseling terugkeeren van zijn koortsigen schrik, indien hij in den afgeloopen nacht eens gepakt is met mijn brief in zijn bezit. Gepakl I Beau Brocade gepakt lachte John Stich, neen mylord, dat zouden al de soldaten van den Hertog van Cumberland niet gedaan krijgen. Daarenboven weet ik, dat hij niet gepakt is, ik zag hem op zijn kastanjebruin paard, Juist vóór dat de korporapl hier kwam. Ik hoorde hem lachen, waarschgrlijk om de roodrokken. Neen, Mylord wees niet bevreesd, uw brief is op het oogen- blik in harden van uw zuster, daar wil ik mfjn leven op verwedden. Ik moest iemand in vertrouwen nemen mylord, voegde hij er na een poos bij, daar Lord Stretton oprieuw in somber stilzwijgen verzonken was. Ik kon alleen niets voor u doen, en die brief van u moet aan Lady Patience bezorgd worden. Ik wist bijna geen raad, maar Bean Brocade kon ik vertrouwen, en uw geheim was bij hem even veilig ais bij mij. Philip zuchtte diep In orde vriend John. Ik geloof u en uw vriend, en ik zal beiden dankbaar zijn, heb daar geen vrees voor. Wie ben ik, slechts een ellen dig schepsel, dat door eiken schurk mag worden doodgeschoten. Maar John Stich was ten einde met zijn beweringen, nooit een man van veel woorden zijnde, was hij alleen spraakzaam geworden toen het zijn vriend gold. Pnilip trachtte zich vriendelijk en overtuigd voor te doen, maar inwendig vervloekte hij zijn gedwongen werkloosheid en het zijn la die donkere stoffige smederij» strijd worden geacht met de goede zeden. Onmiddellijk is daarna door de betrokken maatschappijen telegrafisch herkeuring aange vraagd. De redactie van „De Avp." werd in de gelegenheid gesteld de Eclairfilm, die de aanslag te Marseille brengt, te aanschouwen en schrijft hiervan het volgende Men ziet eerst de aankomst van Koning Alexander op den kruiser, waar Minister Piétri Z M. ontvangt. Dan gaat het in een stoombarkas naar de oude haven, waar aan de kade een met planten en bloemen versierd ponton is ingericht. Daar wordt de Koning door Minister Barthou en tal van autoriteiten begroet, terwijl hij omzwermd wordt door een leger van fotograven. De eerewacht wordt dan geïnspec teerd, en vervolgens wordt in een rommelige omgeving er zijn veel te veel menschen de auto bestegen. Langs den weg is de afzetting inderdaad onvoldoende. Hier en daar staat slechts een politieagent. Het eere-escorte rijdt achter den auto, zoodat het ons nu duidelijk werd, dat een aanslag mogelijk was. In deze tijden had men temeer waar men gewaarschuwd was an dere veel strengere maatregelen moeten nemen. De aanslag ziet men niet op deze film. Wel de verwarring daarna en 's Konings doodstrijd, een episode, die men in elk ge val zal moeten coupeeren, wil men toestemming voor openbare vertooning krijgen. De moorde naar zien we omringd door men schen, met een bebloed hemd, heel even op den grond liggen. Dan ontstaat er een geweldige chaos. Alles loopt door elkaar, waardoor de auto's met de slacht offers vertraging hebben. Een jongen wordt afgeranseld. Mi nister Barthou heeft den Ko ninklijken auto verlaten, wordt nu in een gesloten auto, waarbij thans op de treeplank 4 agenten met revolver in de hand staan, weggebracht. Hij had twee dagen doorgebracht onder het dak van den smid en het scheen hem toe, alsof de uren voor- bijkropen, toch deed elk geluid, elke voetstap zijn senuwen trillen van ziekelijke vrees en ook nu, bij het hooren van een hakkelende stem op den weg, kroop hij treurig en moe deloos in den donkersten hoek van de hut. JOCK M1GGS, DE SCHAAPHERDER. Ben je thuis, baas Stich Een kluchtig, ineengeschrompeld mannetje stond aan de deurpost en keek voorzichtig door een kier naar binnen. In een oogenblik was John Stich op zfjn hoede. Ssst, fluisterde hij snel, wees niet bang, mylord. het is maar een onnooztle man uit het dorp. Zie je, dat je niet thuis was, baas Stich zeurde dezelfde hakke lende stem. Ik verstond je niet. Jawel, jawel, ik ben hier, Jock Miggs, kom binnen, zei de smid har- telijk. Jock Miggs kwam binnen, zoo weinig leven makend en zoo weinig plaats innemend, als maar mogelijk was. Hij droeg een versieten kiel en smerige fluweeien broek, entoen hij zijn gedeukten vilten hoed afzette, en in zijn dunne touwkleurige haren begon te krabben, lag er ovef zijn heele verschrompelde, verlegen per soonlijkheid iets, dat de lachlust op* wekte, ofschoon nogjong, waarschijn lijk niet ouder dan dertig, vertoonde zijn gezicht evenveel naden en groe* ven als de doorploegde wegen der Brassingerheide. (Wordt vervolgd), AXELSCHE COURANT.

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1934 | | pagina 1