Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwscli- Vlaanderen. No. 19. DINSDAG 12 JUNI I 934. 50e Jaarg. J. C. VINK - Axel. Buitenland. FEUILLETON. Tijdig gered. Binnenland. Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden 75 Centfranco per post 1 Gulden. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER-U1TGEVER ADVERTENT1ËN van 1 tot 5 regels 60 Centvoor eiken regel meer 12 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagvoormiddag 11 ure. Littauen, Staatsgrepen zijn in de na- oorlogsche jaren tot een veel vuldig voorkomend verschijnsel geworden en sinds de wereld crisis zich liet gevoelen is dat nog sterk toegenomen, zoodat we er allengs aan gewend zijn ge raakt. In de Baltische landen, buffer staten tusschen Duitschland en Sovjet-Rusland door het Verdrag van Versailles geschapen, is van het begin af hevig politiek be dreven. De verschillende invloe den van buiten, welke daar ge regeld werkzaam waren, leidden er vanzelf toe, dat de volksmassa gestadig in beweging bleef onder den druk van agitators. Na de nationaal-socialistische revolutie in Duitschland, ontpopte zich in Eesti (Estland) evenals in Let land een rechts georiënteerde beweging, welke onlangs een greep naar de macht deed en nieuwe verhoudingen in het leven riep. Thans is ook „der Dritte im Bunde" gevolgd en heeft ook Littauen zich niet onbetuigd ge laten. Hier waren het evenwel voornamelijk militairen, die bij den staatsgreep waren betrokken en vermoedelijk de instelling eener dictatuur op 't oog hadden, De regeering met staatspresi dent dr, Antanas Smetona aan het hoofd liet zich nochtans niet verdringen en behield blijkens de nogal verwarde berichten tot dusver de overhand. Door deze onderneming is een figuur op den voorgrond her plaatst, die in de geschiedenis van het land een zeer voorname rol heeft gespeeld, namelijk pro fessor Augustinus Woldemaras. Deze sterk politiek aangelegde hoogleeraar was de man, die reeds in 1917 te Petrograd (St. Petersburg) een resolutie indiende, waarin de onafhankelijkheid van Littauen werd geëischt. Na het einde van den wereldoorlog vormde Woldemaras het eerste Littausche Kabinet, waarin hij behalve als minister-president, ook als Minister van Buitenland- sche Zaken optrad. Laatstge noemde functie heeft hij jarenlang bekleed. Het lot van den staatsman Woldemaras is wel zeer wissel vallig geweest. In 1922 werd hij door de toenmalige christen democratische regeering, die hij fel bestreed, gevangen genomen en in een concentratiekamp op gesloten, om vervolgens te wor den verbannen naar zijn geboorte stad. Een militaire staatsgreep bracht hem in 1926 opnieuw op het kussen, en tot 1929 voerde hij een dictatoriaal bewii d. Hij geraakte evenwel in onmin met staats president Smetona en moest aftreden, waarna hij zich aan het hoofd stelde der fascistische or ganisatie. Zijn ongebreidelde politieke bedrijvigheid haalde hem een proces wegens hoog verraad op den hals en hij werd andermaal verbannen. Thans is hij door de militaire samenzweerders per vliegtuig uit zijn verbanningsoord naar Kowno terug gehaald. Woldemaras was door hen voorbestemd, om op nieuw als dictator op te treden, maar het mislukken van den toe leg bracht hem in plaats van een ministerszetel opnieuw achter de tralies der gevangenis, waar hij nu zijn verder lot afwacht. Ook in Littauen schijnt men met een fascistischen of nationaal- socialistischen dictator riet veel op te hebben. Verschillende berichten. Een speciale groep politieman nen in burger is te Belgrado (Z-Slavië) gevormd om de brui den en bruidegoms tijdens de huwelijksplechtigheid te bescher men. Deze maatregel is noodzakelijk geworden in verband met de aanslagen die op de bruidsparen gepleegd werden door afgewezen minnaars. Deze politiemannen zijn op dezelfde wijze als de gasten gekleed en zij bewegen zich onder hen, op niet opval lende wijze. 39) ik denk dat de Christopher-kerk Verscheidene malen zijn reeds verdachte personen, die revolvers en fleschjes vitriool bij zich hadden, uit de kerk en het stad huis verwijderd en op een vei liger) afstand gehouden, tot het huwelijk gesloten was. Bij een vliegdemonstratie in Sagan (Silezië) zijn twee sportvliegtuigen boven de stad, waarschijnlijk tengevolge van verblinding der piloten door de zon, met de vleugels tegen elkaar gebotst. De beide toestellen stortten naar beneden. De piloten kwamen om het leven, evenzoo twee passagiers. Een tweede bomaanslag is ge pleegd op de lijn Weenen—Triëst. Deze aanslagen hebben groot opzien gebaard. Geslaagde bankroof. Twee bandieten hebben te Atlanta in den Amerikaanschen staat Geor gia, een overval gepleegd op de First National Bank. Zij ontkwa men met 5000 dollars. Invoering Greenwicht(Jd. Ingediend is een wetsontwerp als resultaat van de overwegin gen der Regeering ter zake van de tijdsregeling. Wat de regeling van den wet- telijken tijd betreft is in aanmer king genomen, dat uit kringen van wetenschap, handel en ver keer het verlangen is kenbaar gemaakt, dat Nederland zijn uit zonderingspositie ten opzichte van de wereldtijdregeling zou verlaten en zich zou voegen in de internationale zönetijdregeling, volgens welke voor ons land zou moeten gelden de West- Europeesche tijd. Ook naar de meening van de Regeering is het gewenscht, niet in het minst met het oog op de behoeften van het luchtvaartverkeer, draadlooze uitzendingen en het internationaal wetenschappelijk waarnemings- verkeer, dat Nederland, gelijk andere landen reeds deden, zijn eigen nationale tijdregeling prijs geeft en den wereldtijd aan vaardt. Artikel 1 van het wetsontwerp bepalend „de wettelijke tijd in Nederland is de middelbare tijd van Greenwich", bedoelt, die aanpassing te bewerkstelligen. Het vraagstuk van den zomer tijd meent de Regeering te moe ten bezien in het licht van den wensch van een zeer groot deel van de bevolking. Meer dan eens is tot uiting gekomen, dat men in het algemeen het behoud van den zomertijd op prijs stelt. Geenzins blind voor de be zwaren, welke de zomertijd voor enkele bevolkingsgroepen mede brengt, heeft de Regeering ge zocht naar een middel, om daar aan zooveel mogelijk tegemoet te komen. De voorgestelde regeling brengt mede, dat gedurende het grootste deel van het jaar in Nederland dezelfde tijd geldt als bij de meerderheid onzer naburen, ter wijl gedurende de periode van den zomertijd ten deze volledige gelijkheid met Duitschland, Bel gië, Engeland en Frankrijk zal bestaan. Ontslag van de huwende onderwijzeres. Ingediend is een wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 38, 56 en 37 der Lageronderwijswet 1920, betreffende het ontslag van een onderwijzeres bij huwelijk door burgemeester en wethouders. Over de vraag, of een gehuwde vrouw behoort te zijn uitgesloten van het ambt van onderwijzeres, ook al is zij voor de waarneming geschikt, wordt verschillend ge dacht. Eenerzijds heeft men tegen die uitsluiting bezwaar, omdat de vrijheid, ook van de gehuwde vrouw, zoo min mogelijk moet worden beperkt. Anderzijds meent men, dat noodzakelijk het gezin moet tekortkomen, wanneer de gehuwde vrouw de functie van onderwij zeres gaat vervullen. Deze tegengestelde principiëele standpunten zijn den laatsten tijd elkander genaderd. In onzen tijd zijn tallooze huisvaders ondei de onderwijzers zonder emplooi, en in nog grooter getale vinden ongehuwde onderwijzers geen plaats. Het wordt, terecht, als een misstand gevoeld, wanneer naast hen onderwijzeressen in dienst zijn, die reeds in haar echtgenoot een kostwinner hebben voor het gezin, veelal eveneens met een ambtelijk inkomen. De Minister acht de meest aan nemelijke oplossing, dat de wet bepaalt hetgeen thans de ge meenteraad bevoegd is te bepalen dat de onderwijzeres, die in het huwelijk treedt, wordt ontslagen. De positie van de thans ge huwde onderwijzeres wenscht de Minister onaangetast te laten. In het algemeen is er bezwaar tegen, aan een gezin, dat zich op een bepaald verzekerd inkomen heeft ingesteld, daarnaar een woning heeft gekozen en daarnaar de opvoeding der kinderen heeft bepaald, een belangrijk deel van dat inkomen te ontnemen. Het verleenen van ontslag aan (Wordt vervolgd), AXELSCHE COURANT. Bureau Markt C 4. Telef. 56. - Postrek. 60263. Engelsche vertaling. De vrouw schrok hevig. U liegt I riep zij, maar ik zag duidelijk welk een angst zich van haar had meester gemaakt. Neen, mevrouw, ik lieg niet. Dat laat ik over aan de lieden van uw slag, antwoordde Peter. Ik weet waar achtig niet wie van u beiden de groot ste misdadiger is. Waarschijnlijk heeft hij beloofd met u te zuilen trouwen Ills u zijn afschuwelijk plan ten uit voer bracht. U weet van niets, zei ze met doodsbleek gelaat, Ik weet alles, ging hij voort. Ik weet, dat ge getracht hebt het kind te verdrinken en toen u dat mislukte hebt ge haar opgesloten in haar slaapkamer en daarna het huis in brand gestoken. Ge behoeft u niet te verdedigen. Wij hebben de bewijzen in handen. Ik weet dat ge op zijn aandringen hebt gehan deld, maar ge zij» even schuldig als hij. Gelukkig zijn jelui pogingen mis lukt; maar al kunnen we jelui niet aanklagen wegens moord, we kunnen het wel voor brandstichting en poging tot moord Maynard keek plotseling naar de deur. Peter zag het en giimlachte. Probeer maar niet er vandoor te gaan, zei hij. We hebben onze maat- regelen genomen. Het huis wordt be waakt. voortaan je diensten als kerkvoogd zal kunnen missen. Maynard bleef zitten. Alle kleur week uit zijn gezicht. Dit alles had hem blijkbaar zoo volkomen overrom peld, dat hij geen woord kon spreken. Peter liet hem nog niet met rust Je huwelijk mtt juffrouw Stanton zal ook uitgesteld moeten worden, zei hij grinnikend. Je moet ook niet te be- geerig zijn. Begeerigheid is geen chris telijke deugd. Je moest toch met één vrouw tevreden zijn. Ik heb gehoord dat heilige mannen in den regel zelfs heelemaal geen vrouw hebben. Als ja niet zoo'n godvruchtig man waart Loop naar de hel I schreeuwde Maynard. - Dat is een erg onchristelijk ver zoek. Ik verbaas me over je. lohn Maynard. Waarom noemt u hem John May nard vroeg de vrouw plotseling. O ndat hij zoo hert. Is dat zoo Gerry vroeg ze met woedenden blik. Houd je bek toch, snauwde hfi. Zie je dan niet hoe verdomd wij er in zitten Hemeltje, zei Peter, dat is toch geen taal tegenover een dame. Houd op, of ik vermoord je, don derde Maynard plotseling. Ja, dat is wel iets voor je, ant* woordde Peter vriendelijk, maar daar heb ik ook op gerekend. Doe dus geen moeite. Zeg wat je van me wilt, beet Maynard hem toe, senuwachtig heen en weer schuivend op lijn stoel. Zoo, dat i3 verstandiger taal. Daar had je mee moeten begtnnen. Ik zal eens bedenken wat ik van je wil. En hij ging bij de tafel zitten. Tragisch auto ongeval, Manuel Arriaga, de 21-jarige kleinzoon van Portugals eersten president is bij een auto-ongeval om het leven gekomen. Het tragische van het geval is, dat hij juist zijn artsexamen had af gelegd en eenige uren later zou hebben vernomen, dat hij cum laude was geslaagd. Hij maakte met vier medestudenten een auto tochtje in de omgeving van Lis saboneen van dit viertal is eveneens om het leven gekomen, de andere drie zijn in zorgwek- kenden toestand in het ziekenhuis opgenomen. Spoo'wegaartslagen. Bi Vöclamarkt (Opper-Oostenrijk), op de lijn Weenen Salzburg Innsbriick—Zürich, is een bom geworpen op de spoorbrug, waardoor deze, volgens mede- deelingen van de politie, zoo danig is beschadigd, dat de trei nen waarschijnlijk 6 dagen niet zullen kunnen passeeren. De sneltrein Weenen—Parijs, die tien minuten na den aanslag ter plaatse kwam, kon nog bijtijds tot staan worden gebracht. HOOFDSTUK XVII Eenige oogenblikken was het stil in de kamer. Ik had er geen flauw begrip van wat Langley van plan was, of wat voor stappen hij reeds gedaan had. Ik had reeds onmiddellijk begrepen, dat het moeite zou kosten Maynard's schuld wettelijk te bewijzen voor den rechter. Er waren erg bezwarende feiten, maar of ze ooit als wettelijk en overtuigend bewijs zouden kunnen gelden, was zeer de vraag. Maynard had zijn werk met de ui terste slimheid gedaan. Niemand bad hem ooit in Trevisco gezien. Mijn ge tuigenis op dat punt was van weinig waarde. En tegen de vrouw zou geen afdoend bewijs worden geleverd. Nie mand zou net zekerheid kunnen aan- toonen dat zij den brand had aange sticht of dat zij den sleutel in Enia's deur had' omgedraaid. Alleen als zij een bekentenis wilde afleggen, zou er kans zijn, dat het recht zijn loop kon hebben, Maar daartoe zou ze wel niet t; krijgen zijn, en bovendien was ze slim genoeg om te begrijpen, dat ze Maynard volkomen in haar macht had. I< vroeg mij af of Maynard dit alles wel begreep. Tot nog toe had hij zich geheel buiten gevaar gehouden. En Langley, die rechtsgeleerde was, moest de zwakke plekken onmiddellijk ge zien hebben. Hij was echter in zoo verre in het voordeel, dat Maynard niet wist wat hij wel en wat hij niet ontdekt had en daar Maynard zich schuldig wis», moest hem dit het ergste doen vreezen, Persoonlijk liet het mij vrijwel on» verschillig wat Peter zich voorstelde te doen. Weliswaar vond ik het niet erg aanlokkelijk in de getuigenbank te moeten verschijnen, maar misdadigers als Mayr.ard en zijn vrouw verdienden geen consideratie. Ik bleef dus zwijgen en lief alles aan Peter over. Zoolang Maynard zich nog niet vertoond had, had ik in de vrees verkeerd dat wij te doen zouden krijgen met een sterk man, die zich in 't nauw gedreven zou voelen. Ik had mij zelfs op een lichamelijken strijd voorbereid. Maar die vrees was spoedig vet- dwenen. Wat de vrouw ook zijn mocht de man was een lafaard. Hij bezat zelfs niet den moed tot groote woorden. De vrouw nam het woord. Ais we het geval zakelijk gaan behandelen, zei ze, is het beter er geen getuigen bij te hebben. Peter glimlachte bitter. U bedoelt mijn vriend, dr. Selby zeide hij zoo vriendelijk mogelijk. Zij schrok en kreeg een kleur Ik dacht dat hij zijn hals gebroken had, bitste zij. Gelukkig niet heelemaal, gaf ik ten antwooid. Misschien jammer voor u. Zoo, beet zij mij toe, en wat weet u Genoeg om uw schuld te be wijzen. Zij zweeg een oogenblib. Daarna verhardden zich hau trekken. U behoeft niet zoo'n ophef te maken, zei ze minachtend. Ik ben niet bang voor holle bedreigingen. Ik keek Peter aan. Hij knikle en Ik hernam Om te beginnen kan ik bewijzen uat uw echtgenoot zooals ge hem noemt in Trevisco was ep den avond van den brand. Gij werd te samen gezien in het Park. Zelfs werd een gesprek gehoord dat ge voerdet. Dit kan onder eede worden bevestigd. Later werd uw echtgenoot gezien op zijn rijwiel op den weg naar Pendar- vis Bay. Dan het feit dat u en juffrouw Leslie alleen vóór in het huis sliepen. De dienstbodenkamers waren achter en zij konden zich langs den achter trap redden. Ik vond de deur van juf frouw Leslie's kamer aan den buiten kant gesloten. Zij zelf kon dit niet hebben gedaan. De eenige die dat kan hebben gedaan waart gij. Toen het vuur brandde hebt gij nagelaten juf frouw Leslie te roepen, hoewel uw kamer naast de hare was. Ik heb haar wel geroepen, snauwde zq terug, en sij heeft zelfs antwooid gegeven. U weet zelf dat daf gelogen !s en juffrouw Leslie weet dat eveneens. Zelfs al was zij wakker geworden dan zou ze nog opgesloten zijn geweest. Als de deur gestoten was, dan heb je die zeker zelf gesloten 1 riep zij, Waarom is u dan 's nachts uit Trevisco weggeloopen, voorgevend dat ge u van kant gingt maken Als u t JCh onschuldig waart, hadt ge niets te vreezen. Neen, juffrouw Hunt, u is wel slim, maar niet slim genoeg Ik heb niets te vreezen, ant' woordJe zij nijdig. Dat verhaalije van de gesloten deur is een verzinseltje, Misschien heeft de deur maar geklemd. Gesloten kan zij niet geweest zijn. Ik wil toegeven, dat ik juffrouw Leslie uit haar bed had moeten halen, maar toen ze antwoordde op mijn roepen, liep ik weg om de bedienden te roepen, U behoeft niet te denken, dat u mij bang maakt met uw snoeverij. Ik heb alles gedaan wat ik kan behalve Juf» frouw Enid uit haar bed halen.

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1934 | | pagina 1