s o via. Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch - Vlaanderen No. 86. DINSDAG 27 JANUARI 1931. 46e Jaarg. Buitenland. FEUILLETON. J. C. VINK Axel. Binnenland. Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden 75 Centfranco per post 1 Gulden. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. De Scholdetnnnels te Antwerpen. De intercommunale maatsch. is tot de gunning van den Schelde- tunnel overgegaan. Het groote werk werd opgedragen aan de Luiksche firma Cie. Intern, des Pieux Armés Frankigusul, die zich de hulp heeft verzekerd van en kele Amerikaansche specialisten op het gebied van tunnelbouw. Zooals gemeld, bedraagt de aannemingssom voor beide tun nels 280 millioen franken. In tegenstelling met het eerste plan waarin slechts een tunnel voorzien werd, zullen er nu.Hn verband met de lage inschrij vingen, twee gebouwd worden. De eerste is uitsluitend be stemd voor het verkeer met al lerlei voertuigen. Hij zal in de stad Antwerpen beginnen op de Ankerrui, vlak bij de Rijnplaats, en verder loopen langs de Anker- rui, de Oude Leeuwenrui, de Brouwersvliet en vervolgens on der de Schelde door. De tunnel, die zal gebouwd worden in den vorm van metalen kokers en be - tonversterkingen met onder en boven horizontale vlakken, zal uitmonden op de Ringlaan, welke ontworpen is op de nog braak liggende gronden, maar die reeds voor een groot gedeelte op nor male hoogte werden gebracht. De doorsnede van dezen tunnel bedraagt 9.4 M., de wegbreedte 6.75 M„ de lengte 2200 M. Het begin der helling zal in de open lucht liggen en eerst dicht bij de Schelde begint de eigenlijke tunnel. De tweede tunnel, de kleine, is er een voor voetgangers en wielrijders. Hij begint bij de Waterpoort en mondt uit op het St. Anneke vlak bij de aanleg plaats der overzetbooten. De diameter beloopt 8 4 M-, de weg breedte 3.8*M. Deze tunnel heeft slechts een lengte van 500 M. en wordt aan in- en uitgang be diend door liften. De grootste tunnel zal 27 M. onder laag water worden aange- Ml De markies werd roodhet scheen alsof hij geen antwoord zou geven. Hij bedacht zich echter spoedig en zeide Avonturiersters zijn dikwijls schoon en zien sr veelal onschuldig uit. Ik geloof zeker, dat juffrouw Le page een dame is van geooorte. Kent gij haar verleden Onder zijn schijnbare kalmte was groote nieuwsgierigheid verborgen. Ik heb nog geen gelegenheid gehad haar vertrouwen te winnen. Ik weet alleen, dat zij de dochter is van een verarmd Fransch edelman, die in het buitenland verblijft. Zij kwam naar Frankrijk om een geschikte betrekking te zoeken en de Voorzienigheid voerde haar tot mij. De markies scheen niet bevredigd, doch het was thans noch de tijd, noch de plaats om aan zijne onte vredenheid lucht te geven. Hij bleef Sofie beschouwen en zeide zacht Zie, Eugenie, 't Is mij of ik haar vroeger meer heb gezien, Maar dat kan onmogelijk I riep mevrouw. Zij is nooit in Frankrijk geweest I Dan herinnert zij mij aan iemand, die ik vroeger gezien heb. Hare trek ken zijn mij niet onbekend. Ik had denzelfden indruk, zeide tnevrouw Mixtome. Zij herinnerr mij aan iemand, doch hoe ik er mijn |et»t mede plaag, ik kan niet raden legd, de kleine op 24 M. Wanneer het werk zal begonnen worden is niet bepaald, maar het bestuur der intercommunale heeft zich het recht voorbehouden, bin nen de veertien dagen te laten beginnen. Natuurlijk zal het werk in de stad Antwerpen met veel moei lijkheden gepaard gaan. Men heeft daar eerst alle mogelijke leidingen en de riolen te ver leggen, een onderneming, welke alleen op 7 millioen franken ge schat wordt. Het dubbel-tunnel stelsel werd aangenomen, omdat het voordee- liger is dan één tunnel. Bóven dien het is veiliger en een korte tunnel is aangenamer voor de voetgangers. Wat het reizigersvervoer door den tunnel betreft, dat zal waar schijnlijk verzekerd worden door autobus-diensten en niet door trams. Naast de nieuwe- verbindingen tusschen beide Schelde-oevers zal Antwerpen ook zijn overzetboo ten. de z,g. St. Annekensbooten behouden. Het is nog heelemaal niet zeker, of het vervoer met paardentrekkracht door den tunnel zal mogen passeeren. Dit zou dan in de toekomst nog aange wezen blijven op de overzet booten. Gevaarlijke gassen. Te Haren bij Vilvoorde ten Noorden van Brussel, in welke streek reeds herhaaldelijk protest- betoogingen gehouden werden tegen het feit, dat sommige fa brieken gevaarlijke gassen lieten ontsnappen, zijn vier arbeiders tengevolge van inademing van giftige gassen ziek geworden. Het parket stelde ter plaatse een onderzoek in en constateerde dat uit het water van een fabriek van chemische preparaten zwavelgas- sen opstegen, die vermoedelijk de oorzaak van deze vergiftiging zijn. Maatregelen zullen nu getroffen worden, teneinde de bevolking van Vilvoorde en omstreken tegen dergelijke gevaarlijke gassen te beschermen. aan wie. Hal daar zijn mijne gasten. Het binnentreden van een groep heeren en dames maakte aan het on derhoud tusschen den markies en mevrouw een einde. Sofie had zich met mevrouw Bien- jour naar een venster begeven, dat deze echter verliet, toen de gasten binnenkwamen, onder welke zich ook graaf Alfred Beaucourt bevond. Sofie zette zich op de vensterbank neer, half verscholen achter de zware gor dijnen. Haar hart klopte bijna hoor baar. Vreugde en angst streden in haar binnenste om den voorrang. Haar minnaar kon elk oogeablik binnentre den en wat zou hij zeggen, haar zoo onverwachts op Charlemont te vin den Zou hij haar wantrouwen Doch zij kon een ontmoeting met hem niet omvluchten, zelfs wanneer zij dat wilde. Zij beefde als een riet, toen de deur opnieuw geopend werd en nog meer gasten binnenkwamenAlfred Beaucourt was bij hen. Nadat de wederzijdsche groeten ge wisseld waren, nam mevrouw Mix tome den arm des graven en leidde hem naar Sofie. Ik heb een niet/we gezelschaps juffer, die ik u wenschte voor te stel len, zeide mevrouw. Zij is hier vreemd en ik reken op u, graaf Beaucourt, mij te helpen haar verstrooiing te bezor gen, opdat zij hare verlatenheid niet gevoele. Hoe zacht deze woorden ook uit gesproken waren, toch bereikten zij Sofie's oor. Zij verzamelde al haar krachten, en het gelukte haar kalm te blijven. Mevrouw Mixtome sloeg de gordijnen terug en beiden stonden tegenover elkander, Juffrouw Lepage, ieide mevrouw, DRUKKER-UITGEVER Bureau Markt C 4. Telef. 56 - Postrek. 60263. Werkloosheid en vrouwen arbeid. De werkloosheid heeft in Italië een zeer belangrijke kwestie op het tapijt gebracht, nl. de kwestie der vrouwelijke arbeidskrachten voor werkzaamheden, die ook door mannen kunnen worden vervuld. Reeds geruimen tijd heeft men de vakvereenigingen op deze kwestie opmerkzaam gemaakt. Ook de president van de vereeniging van kantoorbedienden heeft z'n meening te kennen gege ven en het is de moeite waard te hooren wat hij over deze zaak heeft te zeggen „Men moet antwoord geven zegt hij op twee vragen. Is de aanwezigheid van vrouwen en meisjes op de kantoren van economisch nut? Moet men man nen en vrouwen, die hetzelfde werk verrichten, hetzelfde salaris betalen? Wij moeten berekenen, wat het werk van de vrouw kost en dus uitmaken of de productieve arbeid van de vrouw gelijk is aan, grooter of kleiner dan die, welke de man kan ver richten. In het eerste geval dient de vrouw hetzelfde salaris te ontvangen als de man, is de productieve arbeid van de vrouw grooter, dan zou men aan vrou welijke werkkracht op de kan toren de voorkeur moeten geven. Is de productieve arbeid van de vrouw minder, dan zou men de vrouw minder moeten betalen. Bezien we thans het probleem van de werkloosheid. Men be weert, dat de vrouwen thuis moeten blijven en zich met de huishouding bemoeien en dat zij haar plaats moeten afstaan aan de mannen. Een dergelijke theo rie stelt voorop, dat de mannen genoeg moeten verdienen om hun huishouding te bekostigen. In werkelijkheid zijn er veel vrou wen, die geheel alleen leven en voor haar onderhoud moeten zorgen. Er zijn ook vele fami lies, die leven van hetgeen de vrouwelijke leden van de familie verdienen. In dit geval zou het zeer onrechtvaardig zijn de vrou wen te verhinderen te werken, ik heb de eer u graaf Beaucourt voor te stellen. Stfi; werd bleek als een lijk en richtte de oogen smeekend op den man harer keuze. Graaf Beaucourt schrikte door de zonderlinge en onverwachte ontmoe ting vau het meisje, dat hij lief had en in Griekenland waandedoch hij uitte geen kreet van verrassing en verried evenmin door woord noch teeken, dat hij haar kende. Hare oogen schenen hem te zeggen, dat hij niemand zou laten bemerken, haar vroeger meer gezien te hebben zoodat hij haar als een vreemde behandelde en voor haar boog. Sofie's ontroering was ras voorbij en mevrouw had niets had gemerkt. Niemand had er iets van gezien, be halve graaf Beaucourt en mevrouw Bienjour. Wat beteekent dat dacht de weduwe. Die graaf en juffrouw Le page ontmoeten geloof ik, elkaar van daag ook niet voor het eerst: het is duidelijk, dat zij vreest verraden te worden. Mijn oog is scherp en ik had dan toch gelijk haar te wantrouwen. Eugenie Mixtome heeft een slang in huis genomen. Zij drukte hare dunne lippen op elkaar en bleef Sofie bespieden. Graaf Beaucourt en Sofie wisselden eenige woorden, waarna het diner werd opgediend. Eugenie M xtome verzocht den graaf Sofie naar de tafel te leiden, wat deze deedde overige gasten hadden zich reeds verwijderd en de markies van Charlemont nam den arm van mevrouw Mixtome. Ook onder het diner hield graat Beaucourt zich goed tegenover Sofie) hij sprak met haar over alledaagsche ADVERTENTIËN van 1 tot 5 regels 60 Centvoor eiken regel meer 12 Cent. Grsote letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagvoormiddag 11 ure. speciaal wanneer het weduwen of weezen betreft. Wij moeten constateeren, dat er vele meisjes zijn, dochters van gegoede burgers, die werken om een grootere onafhankelijk heid te verwerven, en de ver diensten van deze categorie van vrouwen verdwijnen meestal aan dingen, die niet direct noodza kelijk zijn voor het levensonder houd. Deze dames en meisjes moesten haar plaatsen op de kantoren afstaan aan vaders, die werkloos zijn of wier verdiensten niet toereikend zijn voor het onderhoud van hun gezin." Bekend filanthroop overleden. Uit New-York wordt het over lijden gemeld van den 82-jarigen Amerikaanschen filanthroop Nat han Straus. Hij was in de Rijn palts geboren en zeer jong naar Amerika geëmigreerd. Daar kwam hij als mede-firmant van belang rijke warenhuizen tot grooten rijk dom. Hij trok zich uit zijn zaken terug om voor zijn idealen te leven. Al zijn geld besteedde hij aan liefdadige doeleinden. Niet alleen in Amerika maar ook in andere landen deed hij veel voor de verstrekking van gepasteuriseerde melk aan kin deren. Tijdens den oorlog verkocht hij zijn stoomjachtde opbrengst schonk hij voor het voeden der oorlogsweezen in verschillende landen. Ook voor Palestina heeft hij veel gedaan met name wat be treft de gezondheid der bevolking. In 1914 bood hij een terrein aan voor de Hebreeuwsche Universi teit te Jeruzalem. Zes jaar later schonk hij 20.000 pd. sterling voor de instandhouding der uni versiteit. Ter gelegenheid van zijn 80sten verjaardag schonk hij 100.000 dollar voor de Joden in Palestina en stichtte hij het Nathan en Lina Straus „health centre" te Tel Aviv, ten bate van menschen van alle rassen en gelooven. Gedu rende de laatste 15 jaar moet Straus jaarlijks meer dan zijn in- zaken en zij beproefde hem kalm te antwoorden. Hij roerde met geen en kel woord het verledene aan, doch Sofie bemerkte, dat hij angstig was en er in zijn oogen bezorgdheid lag. Sofie was blij, dat mevrouw Mix tome het teeken gaf om van de tafel op te staan en naar het salon terug te keeren. Mevrouw verzocht Sofie een stuk' te spelen, wat zij bereid willig deed. Gedurende het spel traden eenige heeren naderbij, terwijl ande ren een partij ije gingen maken. Daar het mooi weer was, begaven zich eenige paren in den tuin om een kleine wandeling te maken. Toen Sofie haar spel geëindigd had, bemerkte zij, dat niemand er acht op had gegeven zelfs de heeren, die eerst haar naderden, waren vertrokken. Zij stond op en trad naar een ven ster, vanwaar zij een blik naar buiten wierp. Eenige oogenblikken later na derde haar graaf Beaucourt. Zoudt gij niet een kleine wan deling willen doen, juffrouw Lepage I vroeg hij beleefd. Het is zulk fraai weer, Sofie aarzelde. Geef mij den arm, zeide de graaf, en kom. Er lag iels gebiedends in zijn toon, wat Sofie dwong, hem te gehoorza men. Zij nam zijn arm en zij gingen heen, door niemand opemerkt, be halve door mevrouw Bienjour, welke Sofie niet uit het oog verloor. Geen hunner sprak een woord tot zij een eenzame plek aan den oever van de zee bereikt hadden. In de verte zagen zij vele personen, doch niemand was zoo dicht in hunne nabijheid, dat men kon hooren wat zij zeiden. komen hebben uitgegeven voor het lenigen van nood in de V. S. en daar buiten. Een 101 jarige arbeidster. De oudste arbeidster ter wereld moet zich te Parijs bevinden. Zij is 101 jaar oud en in dienst in een drukkerij. De eigenaar van de drukkerij, stelde haar ouderdom vast bij de aanmelding voor de sociale ver zekering. Natuurlijk waren er direct jour nalisten, die het oudje interview den. Zij verklaarde, dat zij haar geheele leven te Parijs heeft ge leefd. Van een tram, de metro of een autobus heeft zij nooit ge bruik gemaakt. Dergelijke nieuw modische dingen dienen er slechts toe om den vreedzamen voetgan ger te overrijden, meende zij. Geen plaatselijke keuze. Verschenen is het verslag be treffende de nadere nota van wij zigingen, inzake het wetsontwerp, houdende bepalingen tot regeling van den kleinhandel in alcohol houdende dranken. De ingrijpende veranderingen, welke de Regeering het wetsont werp heeft doen ondergaan, had den in de afdeelingen den indruk gewekt, dat de tegenwoordige minister van Arbeid, H. en N., in het algemeen ten aanzien van de materie, welke het hier geldt een ander standpunt inneemt dan zijn ambtsvoorganger. Teekenend is, dat de terugneming van de plaatselijke keuze uit het ontwerp geraden wordt genoemd, „om spoedig een zuivere behandeling van en stemming over het ont werp te verkrijgen." In zijn antwoord zegt de mi nister, dat, voorzoover zijn in zichten met betrekking tot het aanhangige wetsontwerp afwijken van die van zijn voorgangers, hij daarvan in zijn nota van wijzi gingen heeft doen blijken. Wat betreft de plaatselijke keuze, herinnert spr. dat hij in De graaf verwachtte dat Sofie zou beginnen, doch zij kon niet. Hij liet haren arm los, trad eenige stappen terug en zag haar met strengen en tevens belangstellenden blik aan. Sofie, wat beteekent dat vroeg hij eindelijk. Het beteekent, antwoordde het meisje met bevende stem, dat ik de gezelschapsjuffer van mevrouw Mix tome ben. En uw vader, Sofie, leeft hij nog Goddank, ja. Waar is hij? In Griekenland. Vergezelde hij u niet naar Frank rijk? Neen. Wie bracht u hier? Ik kwam alleen, antwoordde Sofie, wier stem thans vaster was geworden, tot Parijs reisde ik alleen, en vandaar ben ik met een vrouw hierheen gekomen. De graaf keek haar bezorgd aan. Ik begrijp er niets van, Sofie, zeide hij, dat gij uwen vader hebt verlaten. Ik ben nooit zoo verrast ge weest als dezen avond, toen ik u in het salon van mevrouw zag en kan mij thans nog nauwelijks voorstellen, dat gij het werkelijk zijt. Verklaar mij dit raadsel, Sofie. (Wordt vervolgd.) Wg beoordeelen onsselven naar het geen waartoe we ons in staat achten te doen, terwijl anderen ons beoor deelen naar hetgeen we reeds gedaan hebben, Longfellow, AXELSCHE COURANT

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1931 | | pagina 1