Hst Geheim.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch- Vlaanderen
No. 28
DINSDAG 9 JULI 1929.
45e Jaarg.
J. C. VINK - Axel.
Buitenland.
FEUILLETON.
Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden 75 Centfranco per post 1 Gulden.
Afzonderlijke Nos. 5 Cent.
DRUKKER-UITGEVER
ADVERTENTIËN van 1 tot 5 regels 60 Centvoor
eiken regel meer 12 Cent. Groote letters worden naar
plaatsruimte berekend.
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk
tot Dinsdag- en Vrijdagvoor middag 11 ure.
Franbrtyti op zwart zaad.
Weigerende zijn politiek be
staan in de waagschaal te stellen,
heeft Poincaré de Kamer volle
vrijheid gelaten om zich uit te
spreken omtrent het vraagstuk
der schulden aan Amerika. Had
hij daarbij de kwestie van ver
trouwen gesteld, dan zou hoogst
waarschijnlijk een ontijdig einde
zijn gemaakt aan zijn ministeri-
eele loopbaan. Nu hij dat niet
deed, heeft hij zijne positie voor
het oogenblik gered, al blijft de
dreiging boven zijn hoofd zweven,
zoolang de Kamer zich niet schikt
in het onvermijdelijke en toegeeft
aan den eisch van Washington
om de betaling der Fransche
schulden onafhankelijk te stellen
van de Duitsche schadevergoe
ding.
Het als overwinnaar uit den
wereldoorlog gekomen Frankrijk
beleeft van zijn zege slechts een
hoogst matig genoegen. De de
preciatie van den franc heeft reeds
onzegbare moeilijkheden gescha
pen en deze nemen toe, naarmate
de geallieerde credieten, destijds
verleend om de overwinning te
kunnen bevechten, minder ge
neigd zijn een streep door de
rekening te halen.
Misschien zou dit zijn geschied,
indien Frankrijk geen miliarden
voor zijne bewapening had uit
gegeven en aldus eene richting
insloeg, geheel tegenovergesteld
aan die, welke van Amerikaansche
zijde werd begeerd, namelijk die
der (gedeeltelijke) ontwapening.
Washington redeneert nu als volgt
.Wanneer de Fransche regeering
zich een zich steeds vergrootend
oorlogsbudget permitteert, dient
het zulks te doen van eigen mid
delen en niet van onze dollars.
Als Frankrijk zijn milliarden
verslindende leger- en vlootpoli-
tiek handhaaft, moet het ook maar
zijne schulden betalen en op tijd."
Diensvolgens wil Uncle Sam
van geen uitstel weten, zoodat de
Fransche regeering in de onaan
gename positie verkeert, 1 Aug.
a.s. tien milliard francs te moeten
neertellen, welke ze niet heeft.
H:t besluit der Kamer, om alsnog
een poging te wagen tot verkrij
ging van uitstel heeft geen resul
taat opgeleverd en zoo krijgt het
binnenkort den deurwaarder op
visite, tenzij het zijne houding
wijzigt. Daartoe zal het temeer
worden gedwongen nu Engeland,
de andere groote crediteur, even
min bereid is tot groote inschik
kelijkheid sinds daar het Labour-
bewind is opgetreden. Snowden,
de Britsche kanselier van de
schatkist, heeft zich althans in
dien geest uitgelaten.
Op die wijze wordt pressie
uitgeoefend om de Fransche be
wapeningswoede binnen meer
matige perken te houden.
Of het helpen zal
Engeland.
Aan de staking der Engelsche
havenarbeiders is een voorloopige
regeling getroffen zoodat het werk
werd hervat te Leith, Liverpool
en Southampton. Te Londen is
het conflict ingewikkelder gewor
den door een solidariteitsstaking
van dokwerkers, doch de ge
voerde onderhandelingen wettigen
de hoop op een spoedige schik
king. De schepen, die tengevolge
van de staking worden opgehou
den, konden alle vertrekken.
Werkloosheid.
Reeds jarenlang telt het Engel
sche werkloozenleger ongeveer
een half millioen man, zonder
dat arbeidsgelegenheid voor hen
kon worden geschapen. Minister
Thomas acht emigratie het voor
naamste bestrijdingsmiddel tegen
dezen toestand.
Z.Exc. gaf een uitvoerige
uiteenzetting met betrekking tot
de regeeringsvoorstellen tot het
verhelpen van de werkloosheid.
Hij zeide, dat de uiteindelijke
oplossing van het probleem der
werkloosheid niet kon worden
gescheiden van nijverheid, han
del en industrie des lands, doch
de ernst van den toestand eischte
bizondere maatregelen. Het meest
netelige deel van het probleem
was dat 400 000 of 500 000
arbeiders, in weerwil van al
hun pogingen om werk te vin
den, werkloos zijn, in sommige
gevallen reeds drie of vier j iren,
in het bijzonder in gebieden,
waar verlamming van een indu
strie de ruïne beteekende van
een heel gebied.
Immigratie binnen de grenzen
van het rijk beschouwt Thomas
als een probleem, waarover ter
plaatse besprekingen moesten
worden gevoerd. Hij zeide voor
nemens te zijn om tijdens het
recès een bezoek te brengen aan
Canada tot het bespreken van
de geheele quaestie,
Hij verwacht niet, dat er
ernstige moeilijkheden tusschen
de regeering en de oppositie
zouden rijzen over de algemeene
wijze van behandeling van het
probleem der werkloosheid.
De minister heeft aan de
spoorwegmaatschappijen plannen
voorgelegd tot het electrificeeren
van verschillende diensten, uit
breiding van ondergrondsche lij
nen, verbetering van dokken, en
den aanleg van een ceintuur
baan voor goederen ter vermij
ding van het verkeer door Lon
den. Thomas besloot met de
mededeeling, dat handelscom
missarissen naar de Dominions
en de koloniën zullen worden
gezonden.
Hoop doet leren.
In bevoegde Amerikaansche
kringen is men van meening,
dat er geen enkele reden bestaat
voor de eenigszins ontmoedigende
berichten, hierop neerkomende
dat de diplomatieke onderhande
lingen tot vermindering van de
bewapeningen ter zee zijn vast-
geloopen. Integendeel wijzen alle
teekenen er op, dat de bespre
kingen op bevredigende wijze
worden voortgezet. Aangenomen
wordt, dat Mac Donald wellicht
spoedig een belangrijke verkla
ring terzake zal afleggen.
Er schijnt overigens eenige
grond te bestaan voor het ver
moeden, dat in de Ver. Staten
en Groot-Brittannië pogingen
worden gedaan ongegronde pes
simistische geruchten te belem-
meren. De indruk is dat Mac
Donald zal mededeelen, dat de
marinedeskundigen der vijf ge
noemde mogendheden, die trach
ten een formule uit te werken
om de betrekkelijke sterkte der
vloten te meten, zullen bijeen
komen, ten einde te trachten het
eens te worden over een ge
meenschappelijke formule voor
een standaardmaat of omtrent
een conferentie van politieke
vertegenwoordigers der vijf be
trokken mogendheden.
ttebrek aan arbeidslust.
De sovjetregeering heeft, naar
uit Moskou aan de „Vossische
Zeitung" gemeld wordt, een lange
reeks ingrijpende maatregelen ge
publiceerd tegen het voornaamste
euvel van het Russische econo
mische leven, namelijk gebrek
aan tucht bij de arbeidersklasse,
waarbij het bewustzijn zelf mees
ter der fabrieken te zijn geenszins
gepaard gaat met een grooter
plichtbesef. Door nalatigheid bij
den arbeid, gebrek aan acuratesse,
traagheid, drankzucht en zeer
veelvuldig eigenmachtig vrij ne
men wordt het ten uitvoer leggen
van de economische plannen zeer
in gevaar gebracht. De hiertegen
gevoerde propaganda is tot dus
ver zonder resultaat gebleven en
door samenloop van allerlei eco
nomische moeilijkheden in de
laatste maanden is de naleving
van het productie-program inzake
de verstrekking van industrie
artikelen aan de boeren en de
voedselvoorziening der stedelijke
bevolking een gebiedende nood
zakelijkheid geworden.
De bedoeling der nieuwe be
palingen is de controle op de
tucht bij den arbeid te verscher
pen, maatregelen te nemen tegen
het simuleeren van ziekten, het
in acht nemen van den werktijd
te eischen en een contröle van
de arbeidspraestatie tijdens de
werkuren in te voeren.
Zwaar weer.
Een zware regen begeleid door
hevige onweders is de vorige
week ook boven Engeland
losgebroken en heeft een eind
gemaakt aan de droogte, welke
in vele deelen van het land ern
stige gevolgen na zich sleept.
Volgens een Wolffbericht uit
Neurenberg zijn de plaatsen
Oberölsback en Altdorf door een
geweldigen hagelstorm geteisterd.
Talrijke personen werden door
de hagelsteenen min of meer
ernstig gekwetst, een boer werd
zelfs gedood. Ook de bliksem
eischte twee menschenlevens.
Verder vielen een heele kudde
schapen, talrijke hoenders en
andere dieren ten prooi aan de
vallende hagelsteenen, die ter
hoogte van 30 c M. den grond
bedekten. De storm rukte ette
lijke daken van de huizen, ver
brijzelde ontelbare vensterruiten,
ontwortelde tallooze boomen en
vernielde over een groote opper
vlakte den te velde staanden
oogst. De aangerichte schade is
niet te overzien.
Het noodweer, dat Donderdag
geheerscht heeft in Boven-Beie-
ren, Neder-Beieren, de Ober-
pfalz en de Frankische landen,
benevens een gedeelte van Sak
sen, heeft zeer veel schade aan
gericht.
Nu het telefoonverkeer her
steld is, komen steeds meer
mededeelingen binnen over de
verwoestingen, welke doorstorm
hagel en bliksem zijn veroor
zaakt. Straten, bosschen, akkers
en gebouwen hebben voor hon
derdduizenden mark schade ge
leden. Vooral in de Chiemgau
werden vele dorpen geteisterd
en braken herhaaldelijk branden
uit. Ook Reichenhall werd zwaar
gehavend en een alles vernie
lende wervelwind streek over de
omgeving van Berchtesgaden.
Op de Königsee verkeerden
vele vaartuigen in groot gevaar.
Een motorboot met ongeveer
100 passagiers werd door den
storm uit den koers gedreven
en van het bovendek werd alles
weggespoeld Er ontstond een
paniek en de passagiers gingen
plat op het dek liggen en riepen
luid om hulp. De bemanning
slaagde er, met groote inspan-
(Wordt vervolgd)
AXELSCHE
COURANT
Bureau Markt C 4.
Telef. 56. - Postrek. 60263.
34;
lk wil uw vertrouwen beantwoorden
en beken u, dat ik niet omdieantiqu-
teiten op Senkenberg ben gekomen,
maar om een spoor te vinden en zoo
God wil, heb ik dit gevonden.
Nu, hoe bevalt je mijn neef
Felix, vroeg Prosper von Rodenbach
eenige dagen later aan zijn verloofde,
toen ze in 't park wandelden, terwijl
de barones den heden voor 't eerst
op Mauerberg vertoevenden Lavandal
het huis liet zien.
O, heel goed. Het schijnt een
heel nette, beleefde jor.ge man te
zijn, antwoordde Lisa wat verstrooid.
Is het niet vreemd en dwaas
van oom Joachim, Felix nog altijd
niet te willen ontvangen, zijn eigen
neef Dien vreemdeling kon hij wel
ontvangen I 't ls onbeleefd I
Zeker.
Wat scheelt je toch, Lisa Anders
ben je zoo'n lief babbelkousje en nu zeg
je niets I
Lisa werd rood.
Mij scheelt niets.
Hierop deed ze echter iets echts
Vrouwelijks. Ze draaide de rollen om
en begon hem verwijten te doen,
Waarom is uw oom zoo vreemd
Omdat jullie allemaal aijn onvriendelijk
heden duldtOmdat jullie lafaards zijt
6n geen mannen. Om een voorbeeld
te geven t Waarom heb je rog niet
tens heel kalm tegen me gezegd i
Ziezoo, kom mee, dan zal ik je aan
oom voorstellen; of hij er van gediend is
of niet.
Prosper was eerst zoo verbluft, dat
hij Lisa stomgeslagen aanzag.
Je kunt dus ook al sermoenen
houden, zooals alle vrouwen
Natuurlijk, wanneer dit moet I
En nu moest htt, want ik zie beslist
niet in, waarom oom zich ergert,
omdat wij elkaar lief hebben. Jij
hoeft niet van hem te erven, hangt niet
van hem af wat gaat het hem dan
aan
Weet je, wat ik denk, Lisa?
Dat hij in zijn huwelijk niet zoo
gelukkig is geweest als men denkt.
Hij heeft bepaald een vooroordeel
tegen het geheele vrouwelijke geslacht
men moet wat door de vingers
zien
Alsof dit een reden is, om zachterte
oordeelen I Juist het tegendeel. Ik zal het
hem bij de eerste en beste gelegenheid
zeggen.
Die gelegenheid zal hij je wel
niet geven en dus zal je wensch tot
de kategorie der vrome worden ver
wezen.
Een half vroolijke half mede
lijdende blik uitLisa'a blauweoogen trof
hem.
O, wat zijn jullie mannen toch vaak
oliedom I
Lisa toch 1 klonk op dit oogen
blik berispend de stem van de barones,
Meneer von Lavandal lachte luide.
Laat uw dichter maar voortgaan,
barones, Het is charmant, van zulke
schoone lippen de waarheid te hoo-
ren. Nicht, ik geef u gelijk, ech
ter met deze beperkingwij worden
eerst dom, Wanneer de liefde ons dat
makt,
Foei, hoe ongalant.
Nu, 't is niet zoo kwaad bedoeld.
We blijven toch goede kameraden,
al was het maar als lijdensgenooten
in den afkeer van oom joachim.
Boven op haar kamer zat Melittaen
schreef aan Hempel
Hij is het. En ik geloof, dat ik
er een eed op kan doen, dat hij
dezelfde is, die als dr. Richter bij
ons thuis heeft gewoond. Ik deed
bij de ontmoeting, zooals u me ge
zegd had. Toen ik zeide, dat hij
mij bekend voorkwam, lachte hij
hartelijk Dat is werkelijk komisch,
z-ide hij. kort geleden kwam in
Weenen een wild vreemde heer op
me af en beweerde, dat ik een dr.
Richter was ik moet dus bepaald
een dubbelganger hebben.
Hij kon mij echter niet om den
tuin leiden, noch door zijn woorden,
noch door zijn onbevangenheid. Over
zijn verblijf op Senkenberg kan ik
niets berichten, dan dat de oude
heer hem nog nimmer ontvangen
heeft en hij zijn vrijen tijd met
botaniseeren moet doorbrengen, zoo
als Prosper gister vertelde Dit heb
ik reeds te meenen opmakenHoe
wel hij uiterlijk zeer hartelijk met
zijn neef omgaat, las ik toch in zijn
koele, grijze oogen, toen hij meende,
dat niemand naar hem zag, het
tegendeel van vriendschap. Hoe
ging het u onlangs op Senkenberg
Men vertelde, dat u een halven nacht
bij den ouden heer had doorge
bracht. Is dat zoo Waarom schrijft
u me Riet eens? Er zijn al drie
dagen om en ik brand van verlangen,
wat te vernemen. Wanneer ik nieuws
weet, «tl lk het eenden aan het
opgegeven adres. Voor heden breek
ik af, ik moet naar Lisa.
Groetend,
Melitta."
Ze deed dezen brief in een couvert,
zegelde dit uit alle voorzichtigheid
en adresseerde: Den heer A'phonse
Rodin, Hotel de Kroon, Prachatitz.
Nadat ze den brief eigenhandig op
de post had gedaan, ging ze naar 't
pa>k.
Melitta kwam juist op tijd, "om het
afscheid van de beide neven van Sen
kenberg nog mee te maken.
Zullen we nog een klein eindje
wandelen, Lisa? vroeg ze haar be
schermelinge, toen ze weer alleen
waren.
Lisa had echter geen lust. Ze was
uit haar humeur, omdat Prosper ter
wi le van zijn lieven neef zoo vroeg
was heengegaan. Och ga maar
alleen. Wanneer je echter terugkomt,
z; 1 ik je een groot geheim toevertrou
wen, besloot ze met een schelms oog
knipje.
Terwijl Melitta langzaam een fraai
landwegje volgde, dat in een wijden
bocht over het landgoed van Maguer-
ry naar den straat, weg liep, dacht ze
er over na, wat voor een geheim Lisa
wel hebben kon. Ze kon het zich
niet voorstellen.
Ze dacht vervolgens aan Hempel en
verbaasde zich steeds meer over zijn
onzichtbaarheid en stilzwijgen. Na
tuurlijk was zijn vermoeden in zake
den eigenaar von Senkenberg valsch
geweest. Maar waarom had hij haar
dit niet meegedeeld En als hij al
vertrokken was, had hij toch een ander
adres moeten opgeven. Ze besloot
er zich in ieder geval van te verge*
wissen, of hij zijn kamer in hotel de
Kroon had aangehouden of niet. Een
voorwendsel daartoe was gemakkelijk
te vinden.
De weg, waarlangs zij wandelde,
werd steeds eenzamer, maar Melitta
kende geen vrees, Er was geen slecht
volk hier.
De weg liep tusschen kreupelhout
en struiken door. Juist bij de bscht
lag een verlaten steengroeve met een
oude hut, vroeger door wegarbeiders
bewoond. De houtvester van 't ka
steel Senkenberg had haar eens ver
teld, dat de steengroeve behoorde tot
de bezitting van Magueiry, doch we
gens de geringe opbrengsten was
opgegeven en de hut sindsl ang onbe
woond was.
Toen Melüta den hoek naderde, was
ze dus niet weinig verbaasd, stemmen
uit de hut te vernemen. Ze keek om
en zag een fijn gekleed heer, die naar
buiten trad.
Het was meneer von Lavandal.
Met een plotselinge beweging, zonder
het zelf bijkans te weten, verborg ze
zich in de struiken en dat was goed,
want Lavandal's blik gleed spiedend
over den weg, voor hij in de richting
van den straatweg verdween. Melitta,s
hart klopte angstig,
Wat moest dat beteekenen Lavan*
dal was Jiog kort geleden met Prosper
naar Senkenberg terruggekeerd. Hij
moest dus wel direct hierheen zijn
gegaan.
Wat wilde hij in deze verlaten
hut Zij dacht om Hempels mede*
deelingen.
-- Wanneer het eens die verschrik'
kelijke grijsbaard was,.,?