Nieuws- en Advertentieblad
voor Zee uw sell - VI aan deren
Het Qeheim.
No. 22.
DINSDAG 18 JUNI 1929.
45e Jaarg.
J. C. VINK - Axel.
De Nederlandsch-Belgische
gedachtenwisseling.
FEUILLETON.
Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 maanden 75 Centfranco per post 1 Gulden.
Afzonderlijke Nos. 5 Cent.
DRUKKER-UITGEVER
Bureau Markt C 4.
Telef. 56. - Postrek. 60263.
ADVERTENT1ËN van 1 tot 5 regels 60 Centvoor
eiken regel meer 12 Cent. Groote letters worden naar
plaatsruimte berekend.
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk
tot Dinsdag- en Vrijdagvoormiddag 11 ure.
De minister van Buitenlandsche
Zaken heeft aan de Kamers der
Staten-Generaal doen toekomen
de bescheiden, inzake de tusschen
Nederland en België hangende
vraagstukken door de wederzijd-
sche Regeeringen gewisseld se
dert de verwerping van het ver
drag van 3 April 1925.
Het bevat vooreerst een memo
randum waarin wordt gezegd, dat
de Belgische Regeering met vol
doening de verklaring heeft ge
lezen, welke de Nederlandsche
minister van Buitenlandsche Za
ken in de Staten-Generaal heeft af
gelegd met betrekking tot het
belang, dat beide landen hebben
bij een spoedige afwikkeling van
de aanhangige vraagstukken.
De Belgische Regeering dringt
aan op het verkrijgen van een
uiteindelijke oplossing der vraag
stukken.
Onder deze zegt de Belgi
sche Regeering zijn er vooral
twee die een onverwijlde regeling
eischen. Onze verbindingen met
de zee en met den Rijn.
In het Antwoord-memorandum
van de Ned. Regeering daarop
wordt verklaard, dat de Ned.
Regeering niet minder wenscht,
deze vraagstukken te regelen in
vriendschappelijke samenwerking
en rekening houdend met weder-
zijdsche behoeften.
Aangeboden werd aan de Bel
gische Regeering een schema van
onderhandelingen, waaraan het
volgende ontleend is
Nederland is bereid als ver
vallen te erkennen art. VII en
art. XIV van het Verdrag van
1839 voorzoover het betrekking
heeft op de onzijdigheid van
België.
Voor de afwatering van Vlaan
deren is Nederland bereid mede
te werken tot het tot stand bren
gen van een bevredigende rege
ling, indien België bereid is de
enkele terreinen in Zeeuwsch-
Vlaanderen op denzelfden voet
te behandelen.
Vrije vaart en vrijdom van
scheepvaartrechten cp het Neder
landsche en Belgische net voor
de wederzijdsche schepen en
onderdanen en op voorwaarde
van wederkeerigheid voor de
schepen en onderdanen van an
dere landen.
Do Schelde.
Nederland is bereid aan België
bij verdrag een regime toe te
staan met betrekking tot den
vaarweg van Antwerpen naar
zee, houdende
a. verplichting voor beide lan
den om het behoud en de ver
betering van de vaargeulen van
de Schelde en van hare toegangen
tot volle zee te verzekeren
b. scheidsrechterlijke uitspraak
in geval van geschillen
c. waarborgen, dat^ de zaken
snel worden afgewikkeld.
Nederland zal in geenerlei con
ventioneele bepaling bewilligen
die tot gevolg zou kunnen heb
ben, dat zijne territoriale souve-
reiniteit op de Beneden Schelde
hetzij rechtstreeks, hetzij middel
lijk aangetast zou worden of dat
zijn Zeeuwsch gebied in gevaar
zou worden gebracht.
Voor wat de kosten betreft van
onderhoud etc. zou Nederland
bereid zijn de helft te betalen
tot een overeen te komen ma
ximum.
Ieder der beide landen zal zich
belasten met de uitvoering van
de werken op zijn grondgebied.
Loodswezen.
Nederland is bereid, uiteinde
lijk en voor zoover dat van Ne
derland afhangt, het door de
verdragen van 1839 ingevoerde
stelsel van vrije mededinging af
te schaffen.
Kanaal Gent—Terneuzen.
Nederland is bereid de desi-
deratie in overweging te nemen,
die België rnet betrekking tot dit
kanaal mocht te kennen geven.
Behandeling van Terneuzen.
België verbindt zich zonder
voorbehoud op het stuk van
spoorweg-in-, uit- en doorvoer-
tarieven Terneuzen gelijk te stel
len met de wat dit betreft meest
begunstigde Belgische havens.
België zal een waterweg van
Luik naar de sluis bij St. Pieter
nabij Maastricht aanleggen.
Nederland zal een waterweg
maken tusschen genoemde sluis
en Smeermaes.
Nederland is bereid de desi
derata in overweging te nemen
die België te dezen opzichte te
kennen mocht geven.
Beide landen zullen zich met
elkander verstaan over eene bil
lijke regeling voor de afwatering,
ten einde overstroomingen in
Noord-Brabant te voorkomen. Bij
gebreke van overeenstemming
zal voor hen een beroep op een
scheidsgerecht openstaan.
België zal er toe medewerken
dat de ontheffing van de Fran-
sche stapelhuisrechten, enz., wor
de uitgebreid tot de Nederland
sche havens.
Hij greep zijn koffertje en snelde heen,
In Mauerberg was het een «alige
Antwoord van België.
In een Belgisch Memorandum
wordt gezegd dat minister Bee-
laerts van Blokland in Septem
ber 1928 veiklaard heeft, dat de
Nederl. Regeering bereid was de
onderhandelingen met België te
hervatten.
Voor wat betreft de verbindin
gen tusschen de Schelde en den
Rijn, heeft jhr. Beelaerts eerst in
overweging gegeven het kanaal
van Hansweert te verbeteren
vervolgens, toen de heer Hymans
tegenwerpingen maakte, heeft hij
zich bereid verklaard het maken
van een nieuwen vaarweg in
overweging te nemen, die echter
westelijker zou loopen dan het
tracé, dat het verdrag van 1925
aangaf.
Hoewel de Belgische regeering
van meening bleef, dat het Moer
dijkkanaal de beste oplossing
was, verklaarde zij zich geneigd
een ander tracé in overweging
te nemen.
Diensvolgens kwamen de beide
regeeringen overeen, door des
kundigen een onderzoek te doen
instellen voor de grondslagen,
waarop die onderhandelingen
zouden kunnen worden hervat.
Na kennis genomen te hebben
van het resultaat van deze ge-
dachtenwisseling, vraagt de Bel
gische Regeering de aandacht
van Hr. Ms. Regeering voor uit
voerige beschouwingen over de
Verbindingen met den Rijn.
Aangetoond wordt dat het
door België gevraagde tracé van
het grootste economische belang
is voor België. Uit een aardrijks
kundig oogpunt verschilt het
niet veel van het Nederlandsche
tracé. Het is niet aan te nemen,
dat Nederland om een verschil
van eenige kilometers zijn toe
stemming weigert te geven.
In de tweede plaats wordt
bezwaar gemaakt tegen de voor
stellen der Nederlandsche Re
geering betreffende
hot Schelderegime.
Niettemin wenscht het Brus-
selsche Kabinet de Nederland
sche suggestie geenszins a priori
te verwerpen, maar het behoudt
zich voor hierover zijn meening
uit te spreken nadat het Kabinet
te 's-Gravenhage het zal hebben
medegedeeld op welk maximum
bedrag Nederland zijn deelname
in de kosten zou willen limitee-
ren.
Het beheer der rivier blijft,
zooals vroeger, verdeeld tusschen
de twee regeeringen met de na-
deelen aan die verdeeling ver
bonden. De Nederlandsche re
geering spreekt van waarborgen
voor een snelle afwikkeling van
zaken, maar zij wijst niet aan,
hoe die spoed zal bereikt wor
den.
Om in 't kort haar opvattin
gen over het regime samen te
vatten, legt de Belgische Regee
ring er den nadruk op, dat het
noodzakelijk is om in tijd van
vrede en zoo ruim mogelijk in
tijd van oorlog, de vrije han
delsvaart volledig te waarborgen
om te zorgen voor het onder
houd en de verbetering van de
rivier, opdat de grootste schepen
te allen tijde kunnen passeeren en
voldaan worden aan de toenemen
de eischen van hetzeeverkeeren
den zeehandel.
Een derde hoofdstuk van het
memorandum is gewijd aan wat
het noemt het onderzoek van de
„Nederlandsche desiderata."
Over de afwatering van Vlaan
deren is de Belgische Regeering
het met Nederland eens.
België is bereid, alle mogelijke
verbeteringen aan te brengen in
het huidige douanestelsel en wil
ook ten opzichte van dubbele
heffingen van directe belastingen
den weg inslaan, dien de Neder
landsche Regeering wenscht.
België wil rekening houden met
de desiderata der Nederlandsche
havens, indien de Nederlandsche
regeering de rechtmatigheid wil
erkennen van het streven van
Antwerpen naar verbetering harer
verbindingen met den Rijn.
Men begrijpt niet, dat de Ned.
Regeering de gelijkstelling van
Terneuzen met de Belgische
havens als een recht beschouwt.
Niettemin is de Belgische Re
geering bereid, deze quaestie te
bespreken.
Het afstand doen van het stelsel
van vrije mededinging bij het
loodswezen, is voor de Nederl.
Regeering een minstens even
aanzienlijk belang als voor de
Belgische.
België is intusschen bereid te
trachten overeenstemming te be
reiken.
In zake vrije vaart op de Neder
landsche en Belgische netten
maakt België geen bezwaar tegen
de gevraagde gelijkheid van be
handeling. Daarentegen zou de
afschaffing van alle binnenscheep-
vaartheffingen een uiterst zwaar
offer beteekenen voor de Bel
gische financiën.
Over de overstroomingen in
Noord-Brabant is België het eens.
België is bereid naar den wensch
van Nederland een grooter aan
deel in de kosten van het kanaal
Gent—Terneuzen op zich te
nemen, op voorwaarde, dat Ne
derland zich voor het onderhoud
en de verbetering op het stand
punt zal plaatsen van de in het
(Wordt vervolgd)
AXELSCHE
COURANT
28 j
Is er nieuws? vroeg Hempel ver
rast.
Ja, meneer Hempel, zei Kobler,
Lavandal heeft zijn kamers opgezegd
en gaat verhuizen. Hij gaat de stad
uit.
Weet je ook, waarom hij ver
trekt, of wat hem er toe dreef
Neen, niet het minst. Ook het
kamermeisje, met wie ik relaties heb
aangeknoopt, wist er niets van. Alleen
kreeg hij vanmorgen een brief.
Ah Den inhoud weet ge natuur
lijk niet
Neen. Hij scheurde hem direct
in kleine stukjes en vernielde deze.
Hij vertelde Betty nl. zoo heet het
kamermeisje dat zijn oom, die in
Bohemen woont en een kasteel bezit,
hem heeft te logeeren gevraagd.
Zijn oom, Hempel's oogen
fonkelden plotseling. Zoo, zoo, hij
heeft dus een oom, waar hij heen gaat
Dat is zeer interessant I Hoe heet het
kasteel
Senkenberg! Het moet, geloof
tk, bij Prachatez liggen. Betty hoor-
de tenminste, dat dit zijn eindstation
was.
Hempel stond op, opende een
lade van zijn schrijftafel en scharrelde
ln een pak stafkaarten, die hij bewaarde
Zoo, dit zal hem *ijn, zeide hij,
een er van op tafel uitbreidend,
Senkenberg Senkenberg ah, daar
(i£t {iet. Oh dat is fameus, het
kan nauwelijks een half uur van Mauer-
berg verwijderd zijn, waar
Hier brak hij af en vouwde de kaart
weer op.
Qe hebt me daar een belangrijke
tijding gebracht, Kobler. Hij vertrekt
vandaag nog, zei je
Ja. Ik kwam vragen, of ik hem
derwaats moet volgen of nitt?
Neen, dat zal ik zelf doen. En de
drommel zal me halen, wanneer nu spoe
dig geen klaarheid in deze zaak komt.
Vooral naar dien oom ben ik zeer
nieuwsgierig.
Hij liet Kobler gaan.
In allerlei kasten en laden begon hij
dan rond te scharrelen. Spoedig lag
een tamelijk afgedragen pak, dat in-
tusschen de sporen van deftigheiddroeg,
naast een schreeuwerige das.
ln een oud handkoffertje verdween
allerlei materiaal voor verdere verande
ringen.
Het blonde haar werd met een kleur-
middel zwart gemaakt, en de teere
huidskleur eveneens wat donkerder ge
maakt, iets bronsachtig.
Zoo, zeide hij, zich tevreden in
den spiegel bekijkend, nu kan ik
me heel best voor Romaan uitgeven,
een wijnreiziger of zoo iets naar 't
uitkomt.
Hij greep een spoorboekje en zag naar
de klok.
MooiMet een beetje haast kan
ik juist een trein eerder krijgen dan
hij. Hij kan onmogelijk achterdochtig
worden, wanneer ik er eerder ben
dan hij. Nu nog een lorgnet, opdat
hij mij ook niet aan de oogen herkent.
Zoo
tijd. Lisa zwom in een zee van geluk
en Prosper bracht al zijn viijen tijd,
d.i. bijna den geheelen dag en het
grootste deel van den avond bij haar
door.
Noch het verloofde paar, noch de
barones maakten zich veel zorgen over
de onvriendelijke houding, die de
oude Senkenberg tegenover hen aan
nam.
Met ijzige kalmte had hij Prosper's
verloving vernomen, doch een voorttel
ling van zijn verloofde vooiloopig ge
weigerd.
Later misschien I ik voel me niet
wel genoeg om nieuwe kennissen op te
doen, zeide hij.
Inderdaad zag hij er magerder en
lijdender uit dan ooit te voren en
Peter Mark vertelde freule Rentte
hoofdschuddend, dat eiken morgen
de lichten in Senkenberg's kamer
geheel waren afgebrand een be
wijs, dat zijn meester 's nachts niet
sliep.
Hij is een zwaartiller en vrouwer
hater, zeide Prosper wrevelig, maar
wat kunnen wij daaraan dot n? Ik
wed, dat hij nog wd bekeerd zou
worden, als hij je eens zag, Lisa.
Door mij verlies je hoogstwaar
schijnlijk je kansen op de erfenis van
Senkenberg, Zeide ze glimlachend.
Zal het je nooit berouwen Zal ik je
altijd zooveel waard zijn
Kleine zottinNiet voor tien
zulke kasteelen zag ik van jou af!
Gelukkig ben ik nooit een erfenisjager
geweest. En Erich en ik hebben genoeg
om te leven.
En tenslotte krijg je Mauerberg
ook, mengde de barones er zich tu:a
schen. Bij jullie bruiloft in Septem
ber laat ik alles op je overschrijven,
ik behoud slechts een paar kamers in
den zijvleugel. Ik verheug me al als
een kind, al dat gereken met den
rentmeester niet langer te hoeven
doen.
Freule Renate, die nu bijna dagelijks
naar Mauerberg kwam, schudde echter
mistroostig het hoofd.
Bitter is het toch, dat Joachim zoo
stijfkoppig is. Ik weet zeker, dat hij
zelf het meest er onder lijdt, want
hij heeft Prosper zeer lief gekregen,
en wij wenden er aan, hem als den
toekomstigen eigenaar van Senkenberg
te beschouwen. Wie weet, wie het nu
zal worden.
Misschien bevalt je dier. anderen
neef, dien Lavandal, nog beter dan je
denk', kalmeerde de barones. Feitelijk
heeft hij als oudere en naar je zegt,
ook niet bemiddelde, de eerste aan
spraken.
Plotseling was een wreede uit
drukking op freule Renate's gelaat ge
komen.
Mij zal dit nooit aanstaan, zeide
ze kortaf. Voor mij is het voldoende,
dat hij een Lavandal is, die deugen
geen van allen. Ze stond op om heen te
gaan.
Wanneer komt hij vroeg de
barones,
Vandaag nog. En nu moet ik
gaan.
In den namiddag van den dag, dat
dit gesprek had plaats gevonden, zat
Melitta von Brankow alleen op een
bank in de nabijheid van den ingang
van het park. Het geurde er naar
rozen en jasmijn, een zacht windje
ruischte door de lindenlaan, en deed
af en toe een regen van dunne blaadjes
n.grdwmgkn,
Het verloofde paar speelde schaak op
het terras I
Melitta dacht aan Felix. Die arme i
Terwijl hier deze zomeipracht ver
bloeide, zat hij tusschen die sombere
gevangenismuren en zag misschien
nauwelijks een stukje van den blauwen
hemel. Of hij ook zoo naar haar ver
langde, als zij naar hem Eén ge
luk, dat hij wist, dat zij hem trouw
bleef
Eerst had ze gedacht, dat het ge
makkelijk vallen zou. zijn onschuld te
bewijzen. Maar nu maand na maand
verliep, zonder dat men een slap
verder kwam, bestormden Melitta soms
bange voorgevoelens. Wanneer het
eens niet gelukte? Wanneer hij ver
oordeeld of vrijgesproken werd, wegens
gebrek aan bewijs Vreeselijkl Ze
rilde. Ach ze moest er niet aan
denken. En Hempel, die zich zoovol
toewijding voor de zaak had gespannen,
gaf sinds weken al geen levensteeken
meer. Had hij de zaak opgegeven
Mama schreef ook pessimistisch in
haar iaatsten brief.
„Ze houden hem allemaal voor schul-
d g schreef zij lk geloof, dat ik
de eenige ben, die heimelijk nog aan
zijn onschuld gelooft, maar papa zou
me nooit toestaan, dit te uiten. Ach,
mijn arm kind, ik vrees, ik vrees maar
al te zeer, dal je hem toch nog Hit het
hoofd zult moeten zetten
Nooit, zeide Melitta ln gedachten
luide, En plotseling schrikte ze op.
Een klein, sluw uitziend boerenjonge»
tje was het park binnengeloopen, had
haar een poosje twijfelend aangezien,
en wenkte t
- Pit.