Nieuws- en Advertentieblad voo Gevlucht. ÏA4 r Zeeuwseh - Vlaanderen. No. 74. VRIJDAG 14 DECEMBER 1928. 44e Ja-arg. St. Nicolaas of Kerstmis? FEUILLETON. J. C. VINK - Axel. Buitenland. Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 maanden 75 Centfranco per post 1 Gulden. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. De vraag eener moeder on langs aan de Redactie van een onzer bladen gedaan, nl. of het „geloof" aan den Sint Nicolaas, door de ouders zelf aan het kind ingeprent, niet in strijd is met de waarheidsliefde, die in het kin derhart gezaaid moet worden, trok dezer dagen onze aandacht. Het antwoord op die vraag kon ons echter niet geheel voldoen en bepaalde zich meer tot eene beschouwing over het wensche- lijke van het behoud van het St. Nicolaasfeest, als iets specifiek Oud-Hollandsch, en tot eene ver gelijking tusschen dit en het Kerstfeest als kinderfeesten, dan dat het als een bepaald antwoord op de gestelde vraag der moeder kon gelden. De moeder, die deze vraag deed, is de eenige niet, die haar als opvoedingsvraagstuk van ge wicht aan de orde heeft gesteld. Heel veel ouders deden dat vöör en met haar, en vooral in den lateren tijd. Sedert het Kerstfeest van uit Duitschland zijn intrede heeft ge daan op Hollandschen bodem, als gelegenheid tot het bereiden van verrassingen aan grooten en kleinen, is het Oud-Hollandsche kinderfeest van 5 en 6 December veranderd, gewijzigd, verbasterd, of in onbruik geraakt. En het is vrij eigenaardig, dat sedert die verandering, wijziging, enz. van het St. Nicolaasfeest ook meer dan te voren de vraag op den voorgrond werd gesteld, of het wel door den beugel kan, dat men zijn kinderen een onwaar heid op de mouw speldt, die later toch aan het licht komt en dan het vertrouwen in de waar heidsliefde der ouders bij de kinderen geweldig schokt. Men stelt zelfs niet zelden den ooie vaar en den Sinterklaas als pae- dagogische problemen op één lijn. Alsof er geen hemelsbreed verschil is tusschen de onthulling der waarheid door anderen dan door de ouders (de moeder) zoo in haar vorm als in haar gevolgen bij beide „onwaarheden". Want inderdaad onwaarheden zijn beide. De onwaarheid van den ooievaar is „een leugentje om bestwil" die van Sinterklaas een sprookje tot het verleenen van' onschuldig kindergenot. Over het leugentje om bestwil zullen we het in dit opstel niet hebben. Alleen dit: Het leugen tje is o i. bij een gezonde levens opvatting der ouders nietnoodig, en het mag nooit ontdekt worden door het kind, dan door de in lichting der ouders zelf, overeen komstig de vatbaarheid en de mentaliteit van de kinderziel. Als de vrees voor de gevolgen der St. Nicoiaaslegende bij seri- euse ouders echt is, moet die legende door hen niet bestendigd worden. Hier geldt met nadruk de waarschuwing„Een iegelijk zij in zijn gemoed tenvolle ver zekerd". Met het geweten, vooral met het oudergeweten, transigee- ren, is gevaarlijk spel. Maar, als die vrees in den grond niet anders is, dan een voorwendsel, om het vreemde de voorkeur te geven boven het nationale, m. a. w. als de ouders beweren „Neen Wij doen niet aan het St. Nico laasfeest, omdat Sinterklaas een leugen is Enkel en alleen om voor den Hollandschen Sint een Duitsch Christkindchen binnen te smokkelen, dan is hun kerstfeest als kinderfeest, lees: als aanleiding tot pret voor grooten en kleinen, óók een leu gen. Want hun Christkindchen is voor hen niets dan een sprookje, waar zij zelf niet in gelooven. Wie zijn kinderen het Christkind- lein niet leert kennen als den geboren Heiland, den Heer en Zaligmaker der wereld, maar en kel en alleen als het Duitsche liebe Kindlein uit den Kerstnacht, verkoopt op zijn Hollandsch uitgedrukt kool, als hij dit „sprookje* waarachtiger noemt, dan het sprookje van St. Nicolaas. 52) Over Serena had hij niet veel meer gelezen dan zy zelve ver teld had. Maar dat andere waarom had men den ouden man vermoord die zyn vader was geweest? Plotseling drukte dr. Loose stuwend de vuist tegen het voorhoofd. Was geweest? Neen, hy was het trots alles, wat ei gebeurd was, nu nog. Aan zijn smart voelde hij het maar al te zeer. Vader vaderland de bergen en bosschen, waar hij als knaap bad gespeeld, het oude slot met de plompe torens, het style dak en de oude windwyzer, de goede, steeds vriendely k lachen de tante Ulrika hy had de gedachte daaraan negentien jaar van zich gebannen maar toch leetde deze nog altyd in hem. Leefde, zonder dat hjj het wist, in zyn diepste binnenste verbor gen Het duurde lang, voor hy weer kalm en geregeld kon denken. Ea wat nn J In alle bladen Monden oproepen naar den ver dwenen erfgenaam, van wien niemand wist, of hij nog leefde reeds lang overleden was. >Leo von Loseneggc. Peinzend staarde dr. Loose op den naam, die eeDS de zyne was, dien hy bijna vergeten had. Wat moest hy doen Zich aanmelden Uit de dooden opstaan Tante Ulrika zou zoo blij zyn hem zelt zou misschien een dolle vreugde over weldigen, wanneer haar armeu om hem heen werden geslagen en zyn blik het oude slot Lose- negg begroette. Maar dan Wan neer overal de geesten van het verleden weer opstegen uit hun graven en hem kwamen kwellen P Wat moest hy doen Hier hsd zyn leven een doel Plotseling dacht hij aan Serena en opnieuw maakte onrust zich van hem meester. Wie was zy In alle berich ten over haar was sprake van geheimzinnige papieren, die dr, Hellkreut het sterven verzwaarde. Ze waren echter onvindbaar. Had dr. Hellkreut bet geheim mee in 't graf genomen Het telegram aan Marko had tot dusver geen uitwerking gehad. Leo von Lesenegg had zich tot hem gewend, omdat bij eens zyn beste vriend was geweest en Sarena hem haar vaderlijken vriend had genoemd, die haar na Hellkreut het naaste stond. Üit Markbrunn Was geantwoord, dat jonkheer tod Marko zich op weg DRUKKER-UITGEVER Bureau Markt C 4. Telef. 56. - Postrek. 60263. Men zou dit Duitsche Wei- nachtsprookje, als zoodanig zon der kern of pit, met een Duitsch woord abgeschmakt kunnen noe men, of „made in Germany", welke uitdrukkingen we intus- schen ook gaarne binnen onze grenzen missen. En dan wat die vreeselijke ge volgen van het gelooven in St. Nicolaas betreft, daar hebben we eerlijk gezegd niet veel geloof in, omdat daar toch weinig van ge bleken is. Zeker, we zullen geenszins beweren, dat er bij enkele bizonder aangelegde kin deren (zoo niet al te machinaal opgevoed) de mogelijkheid be staat, dat het vertrouwen in de waarheidsliefde der ouders niet in eenige mate geschokt zou kunnen worden, als ze later ont dekken gefopt te zijn. Maar of de gevolgen daarvan bij verstan dige ouders nu zoo vreeselijk zouden zijn, als soms wordt voor gesteld, betwijfelen we ten zeerste. Het geld toch slechts een on schuldig fopperijtje, om de kin deren genoegen te verschaffen. En zeer zeker mogen ouders, die ter wille der strikte waarheid den Sint uit het leven hunner kinde ren verbannen, daar evenmin de sprookjes van Grim e.a. toelaten. Om van den ooievaar en de roode kool maar niet te spreken. Onze tijd is een tijd van proza, ook in het kinderleven geworden. De gejaagde tijd is oorzaak ge worden, dat we ons veel minder dan vroeger aan onze kinderen kunnen geven vooral geldt dat zakenmenschen, die als het ware nooit tijd over hebben en niet leven,maar geleefd worden als proza- menschen. En proza-men- schen kunnen heel nuttig zijn en knap, maar levensvreugde en levensblijheid verspreiden ze niet. Moeten we dan ook onze kin deren door de sport, de balzaal, de luxe in hun leven, en de examens tot prozamenschen vor men Och, we willen wel an ders, maar de sleur en de romp slomp van allerlei andere dingen leiden ons af, neen trekken ons af van onze kinderen, alsof deze niet het meeste recht hadden op onze belangstelling. Arme wereld, waar de nuttig heid de schoonheid en het eigen belang de liefde op de vlucht jagen. Het verbasterd Sint-Nicolaas- feest met den zichtbaren namaak- Sint, soms op één dag en avond meer dan tien tegelijk in de zelfde stad, heeft met de oude door ons genoten kindervreugde niets gemeen. Elk mysterie in het kinderleven, dat voor de reaiiteit moet plaats maken, is een roof aan poëzie in dat leven. Het ware wenschelijk, en veel mooier, dat wij onze kinderen den ouden onzichtbaren Sint met zijn kleine gaven en den heerlijken geheimzinnigen avond in de huiskamer konden terug geven. Daar haalt geen andere kinderpret bij, waar en van wel ken aard ook. Evenzoo zou het er ook heel anders uitzien, als ieder zijn best deed, om de Oud-Holland sche zeden en gewoonten te bewaren en hoog te houden, zoodat we Nederlanders bleven in taal en leven. Frankrfyk. Gedurende eenige dagen is de Engelsche arbeidersleider en oud minister-president Ramsay Mac Donald te Parijs op bezoek ge weest. En hij heeft deze gele genheid benut, om voor de Ver- eeniging voor sociale en politieke studie daar ter stede een "Voor dracht te houden, waarin tal van wijze en behartenswaardige woor den zijn gezegd. Kenschetsend voor de Engel sche verhoudingen is wel, dat Mac Donald begon met enkele hartelijke woorden te wijten aan den gevaarlijk zieken Koning George. Voor de socialistische ooren onder zijn gehoor moet dit bewijs van toewijding van den Labourleider jegens den sou- verein wel eenigszins vreemd ge klonken hebben. Maar hierdoor wordt nogmaals het verschil on derstreept tusschen de Engelsche Labourmannen en de socialisten in de overige Europeesche landen. Komende tot zijn eigenlijk on derwerp besprak Mac Donald de internationale doeleinden derLa- bourpartij, constateerde, dat de tijd der oude Engelsche isolatie- politiek voorbij is. De technische vooruitgang zoowel als de nauwe handelsbetrekkingen en het daar uit ontstane drukke verkeer tus schen de landen onderling ver zetten zich tegen een langer vol houden eener politiek welke de afzondering van het Engelsche rijk beoogt te handhaven. Aan de duurzame mogelijkheid daar van wordt niet langer geloof ge hecht, zoomin als aan destelling, dat de vrede het meest gebaat is door een machtsevenwicht tus schen de mogelijkheden onder ling met al den aankleve van dien, zooals gelijke toeneming van bewapening en weermiddelen of het sluiten van verdragen van militaire strekking. Wil de Volkenbond aan zijn roeping voldoen, dan hebben we deze instelling te beschouwen als een middel tot samenwerking, waarbij elk land zich verplicht tot handhaving van den vrede. Het vraagstuk van den vrede is een vraagstuk van wederkeerig vertrouwen. Aan dit probleem koppelt zich dan het veiligheids vraagstuk. Tot dusver zochten de mogend heden hun veiligheid in steeds toenemende bewapening, zonder dat daarmede echter een blijvend resultaat werd bereikt: op een gegeven oogenblik werd het als beveiligingsmaatregel bedoelde instituut van leger en vloot door een der partijen in verkeerde richting aangewend en dan barstte de bom los. Weliswaar hebben het Locarno- en het Kellogg-pact den toestand eenigszins gewij zigd, maar afdoend resultaat naar huis bevond van uit Dar-es- Salam en men het telegram naar Port-Said had gestuurd. Dit stond vast, dat Serena in geen geval de dochter van Thomas Munk was. Waarom men haar daavoor uitgaf, waarom de moor denaar zich op zyn vlucht met haar had ingelaten en men haar nu met alle geweld wilde uithu welijken dat bleef in't duister gehuld. Een doel moest daarby toch voor zitten Leo von Losenegg steunde het hoofd in de handen en zag pein zend voor zich uit. Wanneer de gedachten, die onlangs tydeus haar verhaal in hem was opgekomen, toch eens op waarheid berustte Wanneer Marion hem verzwegen had, dat zij een kind mocht verwachten Dan was Serena Op dit oogenblik werdeD zya gedachten door hevig geschreeuw onderbroken. Stemmen klonken door elkaar, men stormde de trap op. Direct daarop ging de gil lende roep brand l« door het ge bouw, Dr. Loose sprong op. Op dit oogenblik was hij geheel en al de directeur van het ziekenhuis te Obridge, die voor zeeveel zie- ken verantwoordelijk was. Toon de dear opende, stond de huisbewaarder bleek van schrik voor hem, Wat is er gebeurd, Parkins P Het brand op twee plaatsen tegelyk dokter. De eetkamer is ook vol rook De brand moet aangestoken zyn Dat is voorloopig het voor naamste niet. Is de braudweer al gewaarschuwd Terstond. Onze slaDgen zyn reeds in werking. Beiden snelden been. De meeste zieken waren gelukkig buiten, deels in de lighal. Het perso neel was met de huisslangen bezig. De zusters snelden heen en weer, stelden de zwaar zieken gerust en brachten de kalm ge geven bevelen der doktoren ten uitvoer. Een der brandspuiten der brandweer van Obridge nam nu stelling en begon te werken. Het brandde werkelijk op twee plaatsen tegelyk maar gelukkig had het vuur nog geen zieken kamer bereikt. Dr. Loose had handeD vol, om de orde te bewarcD, want steeds meer nieuwsgierigen drongen den tuin binnen en waren lastig by het blusschingswerk. Loose maakte eindelijk daar geheel een eind aan, door het geheeie plein voor het ziekenhuis te doen ontruimen, Midden ia deze verwaring bracht men hem een telegram. Hij schoof het on gelezen ïu zijn zak. Dan snelde hij naar Serena's kamer. Hy wilde haar gerust stellen en verzekeren dat er geen gevaar bestond. Men hoopte het vuur spoedig meester te zyn. Halverwege kwam hij zuster Margaretha tegen. Zy raadde zijn bedoeling en zeide U hoeft niet bang te weZeG, dokter. Miss Munk is in den tain op haar gewoone plaatsje cd zal daar nauwelijks iets merken van de herrie. Deze mededaeling stelde hem gernst en bij keerde naar het terrein van den brand terug. De verwarring en schrik waren al heel wat bedaard. Men zag dat er geen ernstig gevaar meer voor het gebouw bestond, en hield zich des te meer bezig met ver moedens omtrent de brandsticht ter. In petrolenm gedrengtö lappen, die men in het souster* rain gevonden had, lieten toch geeD twyfel meer over de oor« zaak van den brand. Maar doof wie P Niemand had ook maaf eenige verdenking, t Wordt vervolgd ADVERTENTIËN van 1 tot 5 regels 60 Centvoor eiken regel meer 12 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagvoormiddag 11 ure. w f W» ff* n, -»«- - -

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1928 | | pagina 1