38e Ja»stg Scheiden? tb jfco. 40. Nieuws- én Advertentieblad voor Zeeuwscb-Vlaanderen. bl" f I J. C. VINK - Axel. Buitenland. Binnenland. FEUILLETON. 'MaW-J 1°edie|(l<l2l h*£' Dit blad verscmmt eiken Dinsuas- en Vrijdaeavonu. A B O E N iE M E N T S F R IJ 8 Per 3 maanden 75 Cent: franco Der post 1 Gulden. Afzonaeriifke Nos>. 5 Cent,. DRUKKER—UITGEVER Bureau Markt C 4. Telefoon Nr. 5®- - Postbox O. „DVSRTENTIEN van 1 tot 5 regels 60 Cent; voor eiken regel meer 12 Cent. Groote letters worden naar niaatsmimte berekend. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot dinsdag- en Vrijdagvoor aid dag ELF ure. Na de conferentie te Londen. Nu de opwinding van de conferentie begint te luwen gaat men zich in En geland rekenschap geven van wat er eigenlijk gebeurd is en wat de naaste toekomst zal brengen. Van de Fransche dreigementen over afzonderlijke actie tegen Duuschland geloott mon niet veel, om allerlei re denen, doch wel hoort men de opvat- - ting verdedigen, dat de afbreking der conferentie eigenlijk Frankrijk niet onwelkom is omdat bet daardoor de beteekenis krijgt, waarnaar sommige zijner staatslieden streven en waarvan zij zich zeer veel beloven, in verband met het feit, dat Frankrijk militair de hegemonie van Europa bezit. De „Daily Cronicle" schrijft met betrekking tot de verklaring vauPoin- caré aan flavas over de conferentie te Londen dat het blad van meening is, dat „Groot Britannië onmogelijk de bewering vaD Poincaré kan goedkeuren, dat, omdat Frankrijk 62 pet. van de schadevergoeding krijgt, dit land over wegende stem moet hebben in de vast stelling van de voorwaarden, waarop deze van Duitschland zal worden verkregen. Dit is het geval waarin alle mogendheden samenwerken, des noods met alle hulpbronnen precies zooals zij deden in 19.14. Dientenge volge bebben allen van ons vol stem recht. Evenmin is bet waar dat Frankrijk meer betrokken is bij hetgeen er gebeurt dan Groot-Britaunië. Het is op Groot-Britannië, dat de voor naamste last van slechten handel en werkloosheid is gevallen als gevolg van den economischen toestand, waarvoor de Frausche politiek weinig heeft ge daan om het te verbeteren. Zich bezighoudende met dit punt, ontkent de Westminster Gazette, dat de val van de mark een bewys is van den kwaden wil van Duitschland en zijn üuancieele deskundigen en staats lieden. „De koers van de valuta wordt vastgesteld door menschen met koel hoofd en helder verstand, wier bezigheid de internationale financiën betreft. Het is de schatting van de Duitsche capa citeit tot betalen en het geheele verloop der wisselkoersen hebben kracht en beteekenis gegeven aan het Britsche standpunt, dat niets van Duitschland zal zijn te krijgen, tenzij dit land tijd gegeven wordt zijn binnenlandsch leven op te bouwen. De Times verwelkomt de verklaring van Poincaré, dat de mislukking der conferentie niet behoeft te beteekenen een scheuring in de Entente. Het is evenwel duidelijk, voegt de Times er aan toe, dat nu alleen op Frankrijk de verantwoordelijkheid rust voor de be slissingen, welke een ernstigen invloed zullen hebben op de naaste toekomst van Europa. Deze beslissingen betreffen ook ons en wij kunnen ze dan ook niet met onverschilligheid gadeslaan. de houding van Italië ongewijzigd en dus tegen iedere overijlde en daardoor g vaarlijke oplossing in het schadever- o-oedingsprobleem. De schadevergoe- dingskwastie kan niet worden opgelost zonder eeD regeling te treffen voor ue intergeallieerde schulden. De volgende conferentie. Uit Londen wordt gemeld, dat de Geallieerden in principe zouden hebben besloteD de volgende zitting nopens de financieele regeling met Duitschland te Brussel te convoceeren. Het Duitsche moratorium. Man meent te Londen met vrij groote zekerheid te mogen verwachten, dat, de Commissie van herstel bij gewone meerderheid van stemmen een mora torium van twee maanden aan Duitsch land zal toestaan, waarbij de Fransche leden, op instructie van Poincaré, na tuurlijk tegen zullen stemmen. Enge land zal vermoedelijk een afwachtende houding aannemen en toezien, in hoe verre Frankrijk gevolg zal geven aan zijn dreigement van afzonderlijk op treden, als er besloten wordt tot ver- leenen van surséance zonder verdere nieuwe waarborgen, buiten die door de garantiecommissie vastgesteld. Uit Rome wordt gemeld Het mislukken der conferentie te Lon den heeft bier geen verbazing gewekt. Volgens berichten in de bladen blijft Bedrog by werkloozenstenn. De officier van justitie te Breda heeft de aaudacht der gemeentebesturen in zijn ressort gevestigd op het feit, dat er bedrog plaats heeft bij het verleenen van steun aan werkloozen, in zoover, dat werklieden, ondanks het feit, dat zij werk hebben, toch zich als werkloos aangeven en daardoor gaan stempelen. Dit schijn? door sommige werkgevers in de hand te worden gewerkt door den werknemers het verlof te geven, noodig om, dikwijls vrij ver, elders in de gemeenten te gaan stempelen, ter wijl het zelfs schijnt voor te komen, dat uitdrukkelijk dit verlof om te gaan stempelen door den pseudo-werklooze wordt geëischt en door den werkgever wordt toegestaan. Waar deze bedriegerijen ook door den Gem. Dienst voor werkloosheids verzekering en Arbeidsbemiddeling op gespoord zijn, en tot heden alleen terugstorting van het frauduleus out- vangene geëischt werd, zullen in den vervolge op verzoek der justitie, tegen bedrijvers van zoodanige bedriegerij van werkgevers- en werknemerszijde, zoo streng mogelijke maatregelen ge troffen worden. Protestcerende Kerkvoogdijen. Het bestuur van de Protesteerende kerkvoogdijen in de Ned. Herv. Kerk heeft den volgenden brief aan de Sy node gezonden De ondergeteekenden, vertegenwoor digers van 360 kerkvoogdijen, ter ver gadering 8 Aug. bijeen te Utrecht, zijn van oordeel, dat uw college de bevoegd heid mist, beheersuhbepalingen in de synod, reglementen op te nemen en teekenen daarom protest aan tegen het door vastgesteld reglement op de predikantstraktementen. PBfi* pp ,nden 1°1'1•reu Mie Y" zoojp^ u jigeCL -dfl'niV'fer; win;»' eidirrc3 f'l re^D L |M*B VaHek! \Wor<lt vervolgd.) 0 j Hij keek op en ziende, dat haar oogen vol tranen sroudeD, drukte hij haar hand en smeekte haar, zich niet van streek te maken. Maar toen hij sprak, was er eveneens een vreemde trilliDg in zijD stem en zijn gelaat was bewogen. Zoo zaten ze een poos zwijgend dij elkaar. Toen sprak zij »Er zijn nog een paar diDgen die we van avond moeten verdeelen, Thomas. Gij hebt me gisteren naar het portret van uw grootvader gevraagd ik heb het I hier, met een oud portretje van mijn I moeder. Al odzb andere relieken zijn in die doos. We kunnen beter zierr, als we bij de lamp gaan zitten en als we ze dan verdeeld hebben, zal ik het avondeteD klaar zetten en wat eieren voor u bakken.* Naast elkaar aan de tafel zittend namen ze een voor een hun schatten uit de doos en bij elk stuk werden oude herinneringen opgewekt, treurige en vroolijke beelden uit het verleden. Er was een ketting, die aan den vader vau den zeeofficier had toebehooid en een portret van hem zelf, waarop o- lumnia Webster met trots neer zag eD de horlogemaker met gelatenheid en enkele ringen waarvan sommige den ouden man, aödere zijn vrouw toe kwamen. »Kijk eens Volumniazeide hij* dit is haar van mijn moeder, en wat een aardig medaillon niet waar. Ik heb miju moeder nooit gekend, maar ik her inner mij dat ze vertelden, dit voor mij afgeknipt te hebben. Ik beD blij het weer eens te zien. Toen kwamen ze aan het portretje van Volumnia Webster op vijfjarigen leeftijd en de horlogemaker bekeek dat langen tijd, nu eens het lieve gezichtje bewonderend, dan weer opgetogen over het fraai geciseleerde gouden lijstje, eat de kunstvaardigheid vaD den werkman verried. »Dat is een meesterstuk,* zeide hij verrukt»elke goudsmid kan daar trotsch op ziin*. i >Gij hebt hei altijd willen verkoopen,* antwoordde ze scherp »ge hebt weimg gevoel.* »Dat hebt gij mij al dnizeod maal gezegd,sprak hij zonder eenige bitter heid. »Maar dit is het mooiste van alles Thomas, kijk, dat is het. portret van mijn moeder. Vroeger zei men, dat ik sprekend op haar geleek en even hel dere oogen hadmaar die heb ik nu niet meer. De oude man keek op. »Neen, die hebt ge nu niet meer, beaamde hij. Hij legde, het portret terzijde, zonder eenige verdere beschouwing en nam toen een ander op. Dat is de oude Peter GoodwiD,* zeide Volumnia, »mijn moeders grootvader wat ziet hij er grappig uit niet waar, met zijn groene jas, zijn witte pruik en zijn bruine viool. Toch ben ik trotsch op hem. ,Gjj zijt altijd trotsch op ilw voor ouders,* bromde de horlogemaker. Wat mij betreft, ik ben heel dank baar, dat ik er geen had. Maar ik mis ,;un ze u met; zooals ik u zeide ieder moet een stokpaardje hebben en in elk ge val zijn voorouders niet kostbaar. Ter wijl hij sprak, nam ze stilletjes een geel geworden portretje vaD een kleinen jongen uit de doos en liet dit in haar zak glijden. Wat verstopt gij daar voor mij f* vroeg hij wautrobwend. »Ik zal u toch niet vaD uw familiere lieken berooveD »Neen, dat weet ik wel.* Thomas, ik wilde u alleen maar verdriet besparen. Maar als gij het bepaald wilt zieD, hier is het.* Zjj legde het portret in zijn handen boog over hem heen zonder een woord te spreken. »Wij hebben niet veel reden gehad om trotsch op ons kind te zijn. Volumnia,* zeide hij bitter. Hij ziet er zoo onschuldig uit, niet waar. Maar hij heelt zijn leven neer fill"* I ïegd' 'eu e ze i9e~l ;d e>% aRb'riii K verspild. Hij had een goeden aanleg, zeker naar uw voorouders, Volumnia, maar het was niet zeer aristocratisch om als een dronkaard te sterven. Hier be houd het maar, uw liefde voor dien jongen was zoo groot, dat er voor mij niets over bleet. Hij Dam al gauw uw 'gedachten in beslag.* »Ja maar, gij waart ook altijd zoo hard,* klaagde de oude dame. »Laten we er maar niet meer over sprekeD,* zei haar maD. Op dat oogen blik werd er zacht op de winkeldeur geklopt en Volumnia zeide. »Ik geloof, dat daar buiten iemand tegen de deur klopt.* »Wel neen, uw ooren zijn altijd veel te scherp. »En de uwe juist het tegendeel, Thomas maar als g\j Diet wilt gaan zien of er iemand is, dan zal ik het doen.* Toen de oude dame de voordeur opende, vond ze een man op den drempel zitten. »Hebt gij geklopt?* vroeg zij, terwijl hij opstond en haar aanzag. »Ja,« antwoordde hij, »ik ben zoo vrij geweest. Bij u was het eeDig© licht, dat ik in het dorp zag. Ik heb zoo ver geloopen en het is zulk vreeseljjk weer, Tk heb op deD drempel uitgerust en kon de verzoeking niet weerstaan aan te kloppen. e air",. t we Sr /ai .ra ila-a Q»og rveP 1 k6D ian ge ist< sr leef'afeL tin. f drauisU I t b ide lar ok'c%i! au JD ;rderi ltd jfcfc v ek «.«if eener] ezea ;c I

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1922 | | pagina 1