nSVMSALU. f±WAml No. 29. Woensdag 18 Juli 1917. 33e «Saarg. Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen F. DIELEMAA, Buitenland. FEUIL LETON. OIJRANT Dit biad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 Maanden 60 Cent; franco'per post 70 Cent. Voor België 80 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER—UITGEVER AXEL AÜVERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën wqrden trance ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag EEN ure. DE OORLOG. Een correspondent van Reuter bij het Britsche leger in Frankrijk geelt een beschrijving van den aanval der feuitschers op het nieuwe Britsche front in België op 10 Juli. Hij schrijft Uit de strekking van de conclusies der militaire deskundigen in Engeland wordt daar de zaak blijkbaar als van grooter iomvang en meer tactisch belang be- ichouwd dan zij in werkelijkheid was. Het terrein van den strijd is een om- woelde zandvlakte, schaars bedekt met bruinachtig gras. Verscheiden kleine dalen en gaten bieden goede gelegenheid aan om zich te verbergen doch maar weinig dekking tegen het kanonvuur. Wegens de losse structuur van het zand hadden de Franschen gedurende de 30 maanden, die zij dezen sector hadden [gehouden, diepe loopgraven gedolven en borstweringen opgeworpenmaar het was onmogelijk de stelling defensief krachtig te maken. Van de ze'e tot aan [de Geleidebeek, die naar het binnenland de grens van den aanval vormde, is ongeveer een mijl (1609 M.) Dinsdag ochtend zes ure zwol het vijandelijke artillerievuur aan tot een onheilspellend geroffelonze eigen kanonnen ant woordden. Gedurende den ochtend iwerden de bruggen over den Yzer tusschen de zee en Nieuwpoort door de Duitsche granaten vernield en zoo doende waa het onmogelijk de betrek- [kelijk geringe strijdkrachten aan het front te versterken. Tegen drie ure in L HOOFDSTUK VI. Het was een heerlijke schoone zomer «rond, toen het rijtuig voor het paleis 'an den stadhouder stil hield. Ursioa «prong, zonder de hulp harer bedienden ai te wachten, er uit, en had nauwelijks den drempel van hare woDing betreden, toen reeds de vraag: »waar is don Henri- quez?c over hare lippen ging 1 Hij bevindt zich op de groote rots, antwoordde de bediende. Aan den oever der zee, achter het paleis jan den stadhouder bevond zich te midden 'an andere rotsen eene, wier oppervlakte, door Ghibertis onvermoeide pogingen in een waren lusthof was herschapen. Te midden van oranje- en granaatboomen gezeten, genoot het oog een,verrukkelijk Tergezicht over de spiegelgladde opper vlakte der zee naar Sicilië's kusten men «g Capri en Ischora, en ten noorden en zuiden vertoonden zich de lachende kusten Tan het schoone Italië. Met een kloppend hart richtte donna Ursioa naar die plek hare schreden, en •poedig stond zij achter den jongen Spanjaard, die onafgewend het zielvolle oog op de zee gevestigd hield, als zocht den namiddag verkreeg het bombarde ment de hevigheid van een orkaan. Dit duurde drie uren. De Duitschers pasten zoowaar op kleine schaal onze eigen taktiek toe. Omtrent dezen tijd werd het hoofdkwartier van de Kings Royal Rifles onhoudbaar, en de staf begaf zich in een tunnel Dichter bq de zee waren alle borstweringen ip de richting van Lombaertzqde met den grond gelqk gemaakt en de loopgraven waren spoedig niet meer te onder kennen. Tegen zes ure zag men de Duitschers zich concentreeren en er werd order gegeven de troepen op den rechteroever te waarschuwen. Een sergeant van het Northamptonshire- regiment zwomofschoon gewond over den Yzer, hetgeeD de eenige manier was om de boodschap over te brengen. Toen hij aan den overkant was, zag y hij drie golven Duitsche mariniers vooruitkomen. Hij kon zijn boodschap overbrengen. De machine geweren werden iu stelling gebracht en men voorkwam dat de aanval van de Duitschers verder kwam dan dit punt. In concentrische linies kwamen de Duitschers langs de kust en in de richting van het Geleide-moeras. Op dit oogenblik waren onze gelederen zóó gedund, dat de verdediging slechts door afgezonderde groepjes manschappen werd volgehouden. De tunnel, waarin de Kings Royal Rifles dekking hadden gezocht werd door een troep bommen werpers en vlammen8puiters aange vallen. En het laatste wat men op deze plaats heeft gezien, waren vijt officieren, die rug aan rug stonden te hij in de schemering een verloren vader land. Nu en dan greep hij naar zijne fluit, die naast hem lag, en lokte eenige zwaarmoedige tonen uit het speeltuig die tonen grepen het harte der bekoor lijke Napolitaansche aan, als waren het sombere, onheilspellende teekenen eener nog onbekende toekomstzij werd beangst weemoedigzij had willen weenen, doch zij was te sterk bewogen, om tranen te kunnen storten. De volle maan verhief zich aan den horizon boven de zee, gelijk een fakkel, rood en glanzend het was een heerlijk schouwspel! Geheel en al in deszelfs aanblik verzonken, onderdruk te don Henriquez een zucht, die uit het diepst van zijn gemoed opweldeonwilie keurig zuchtte ook Ursina. Verschrikt vloog de jonge Spanjaard op. Hoe, donna Ursina? riep hij ontroerd. Zijt gij het zelve, of houden mijne gedach ten zich zoo onbegrijpelijk met u bezig, dat uwe schaduw voor de oogeD van mijnen geest staat Maar neen, gij zijt geene schim ik voel uwe warme hand in de mijne. Welke goede schikking der heiligen brengt u heden naar Salerno terug; Of is u een ongeluk bejegend? Uw gemaal. Al zijne gelaatstrekken drukten de hoogste spanning uit, toen zijne laatste vraag door de woorden van Ursina werden afgebroken Hij is te Napels, en keert eerst overmorgen terug. vechten en op wien genoemd regiment tot in lengte van dagen trotsch zal zijn. De manschappen werden rechtstreeks terug naar de rivier gedreven. Ver scheiden sprongen in het water en zwommen naar den overkant. Anderen konden niet zwemmen. En toen ge scbiedde er weer een van die schitte rende daden, waaraan deze dag zoo rijk was. Een soldaat zwom over de rivier. De kogels vlogen hem om de ooren h.j rende weg en kwam terug meteen touw, maakte het eene eind daarvan op den rechteroever vast zwom terug en maakte van hét touw een inrichting, waarmee zij die niet zwemmen konden zich over den Yzer konden trekken. Op deze wijze is nog een aanzienlijk aantal manschappen aan den dood ont snapt. Om zeven ure was het gevecht afgeloopenmaar de Duitschers bleken het niet veilig te vinden, een poging te wagen, het volle voordeel van hun succes te trekken. In plaats van naar den anderen oever over te steken groe ven zq zich in ter plaatse waar zij het sindsdien niet erg rustig hebben gehad. W. R. crt. De Vanguard, de Engelscbe dread nought die in de lucbt is gevlogen, was in 1909 van stapel geloopen. Het linieschip mat 19,600 ton, had een vaart van 22.1 mijl, was bewapend met 10 stukken van 30.5 c.M., 18 van 10.2 c.M. en 4 van 4.7 c.M. en twee torpedo buizen het had een bemanning van 870 koppen. Van deze bemanning waren 94 man aan wal, en 3 man die aan boord waren zijn er heelhuids afgekomenzoodat het ongeluk aan Gij alleen riep de Spanjaard zqn vlammend oog schoot stralen opUrsina's bekoorlijke gestalte, die, door den zachten glans der maan beschenen, in schoonheid hare wederga niet vond. Krampachtig drukte hij hare hand hij stond op het pu\)t, om zich aan hare voeten te werpen, toen Ursina, die vermoedde, wat in zijne ziel omging, hem voorkwam door de woorden Mijn gemaal heeft mij herhaaldelijk gebeden u zijDen groet over te brengen. Don Henriquez schudde, over zich zeiven ontevreden, nadenkend het hoofd. Gij bemint uwen echtgenoot voor zeker hartelijk, zeide hij eindelijk. Hij verdient het. Don Ilario is een edel mensch. Ursina wendde haar gelaat af, en zag naar de maan, die thans een stroom van licht over den Oceaan goot. Het smart u gewis zeer, zoo vele' uren van hem verwijderd te moeten leven hernam de onbarmhartige, zoo 't'scheen, om haar te kwellen. Zij naderde den ïand der rots, om welke de kunst eene borstwering had daargesteld, en blikte in de diepte, waar de baren zich tegen de rotsen braken. Den kelk ledigen, eu dan sterven, lispelde zij nauw hoorbaar, als ware zij onbewust, dat iemand haar hooren konde. De mensch moet zich voor den giftbeker hoeden, al is dat gif ook in een gouden beker, zeide don Carro, als een 770 man het leven heeft gekost. N. R crt. De nieuwe rijkskanselier. Een afzonderlijke uitgave van den Reichs- anzeiger meldt, dat aan Von Betthmann Hollweg op zijn verzoek ontslag is ver leend en dat dr. Michaelis is benoemd tot rijkskanselier, tot president van het Pruisische staatsministerie en tot minis ter van buitenlandsche zaken. De keizer heeft Betthmann de ster van groot commandeur der huisorde van Hohenzollern verleend en tot hem eène schriftelijke dankbetuiging gericht. De Kölnische Zeitung schrijft over den nieuwen kanselier: als doel van zijn politiek heeft hij in de eerste plaats genoemdde bevordering van de een heid des volks naar binnen ,en naar buiten, en handhaving onzer beproefde verbondspolitiek. De Volkszeitung zegt, dat Michaelis ongetwijfeld dichter bij de reebter- dan bij de linkerzijde staat. Van alle zijden wordt zijn groote werkkracht, zijn on buigzame wilskracht en zijn vastbe radenheid geprezen. Het volk en alle partijen roepen sedert twee jaar om een krachtig man, die weet wat hq wil en recht op zijn doei afgaat. Als dat dan maar vrede" heet 1 (redi) De Kroonprins is weer naar het Westelijk gevechtsterrein teruggekeerd. Ook voor de vrede. Bij de krijgsverrichtingen in N.O. Congo heeft sir Alfred Sharpe naar hij in de „African World" meedeelt rijke goudvindplaatsen ontdekt, zoowel gouderts al alluviaal. antwoordde hij op hare alleenspraak. Slechts dezen nacht op de zee wiegelen, en dan.Ursina zweeg. Sterven door de geur eener wonder bloem gedood, vervolgde don Carro. Welke wonderbloem? vraagde zij. Gij, Goddelijke roos van Salerno riep de Spanjaard, drukte eenen vurigen kus op hare heete lippen, en ijlde het rotspad af. Den geheelen nacht woedde een hevige storm in de borst des jongelings. Den Tolgenden morgen vermeed hij Ursina. HOOFDSTUK VII. Met donkeren blik, en verhaaste schre den, begaf don Ilario di Ghiberti, die in allerijl uaar Salerno was teruggekeerd, zich naar de kamer zijner gemalin. Don HenriquezAdeed den stadhouder om eenige oogenblikken onder vier oogen bidden, en de Marchese beval, dat men den huisvriend tot hem zoude toelaten. Ik had u laten verzoeken, om u alleen te spreken, zeide de Spanjaard verlegen, toen hij donna Ursina ontwaar de, die op den stoel van haven echtgenoot leunde. Wel, weet gij niet, dat man en vrouw één zijn antwoordde de Marchese, met eenigen wrevel. Wat gij mij ook te zeggen hebt, mijne geliefde gemalin mag het gerustelijk hooren. Wat begeert gij van mij (Wordt vervolgd.j

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1917 | | pagina 1