f^NA Cacao Van Houten'5 DeVf^ouw IN l9l3 No. 53. Zaterdag 4 October 1913. 29(> Jaarg. De dochtsr van dsn Spion. "wr ~W~ A^i A^ts. "■"T A A im T FW1 Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. F. DIELEMAN, Buitenland. DRINKT ALLEEN FEUILLETON iXELSCHE Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en VrJJdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 Maanden 50 Cent; franco per post 60 Cent. Voor België 70 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER—UITGEVER AXEL. AUVERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 8/2 maal. Advertentiên worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren. DE BALKAN. Een aantal Albaneesche notabelen hebben het volgende manifest aan de beschaafde natiën gepubliceerd Bet Albaneesche volk, dat sedert eeuwen zyn bloed voor zijn vrijheid heeft vergoten en den weg heeft gebaand voor het succes van de Balkanstaten, heeft nog steeds geen gerechtigheid kunnen vinden. In Zuidelijk Albanië versmachten honderden van onze broeders in Griek- sche gevangenissen. Zelfs de nationale haardracht is der overheid een aanlei ding tot vervolging. De derwisjen worden lamgeslagen of gedood. Te Koritsa en Delvino, plaatsen, die Albanië zijn beloofd, heerscht volslagen anarchie. In Noordelyk Albanië zetten de Ser- riërs hun werk van verwoesting voort. De vermoording van heele families is aan de orde van den dag. Dezer dagen sjja Albaneesche herders opgehangen, hun lyken werden verminkt. De Serviërs verbranden dekindereD levend. De onmenschelyke daden, bedreven door hen,, die ons volk willen uitroeieD, hebben de Albaneezen tot vertwijfeling gebracht. Daar zy niets meer te verliezen hebben eu hun geduld is uitgeput, hebben onze broeders hun toevlucht genomen tot het eenige middel, dat hun restte hun leven zoo duur mogelijk te verkoopen en de eer van hun gezin te reddeD. De ellende, die men hen heeft laten lijden, heeft hen gedwongen, verlossing door den dood op het slagveld te zoeken. In naam der menschelijkheid doen wij een beroep op de beschaafde naties, om invloed bij de groote mogendheden te oefenen, dat niet worde toegelaten, dat ons volk, dat trots eeuwen van vervolging zyn nationaliteit heeft be waard, op deze wijze door de Serviërs en de Grieken worde vernietigd. N. R. Crt. FRANKRIJK. Baudin, de minister van marine, is Dinsdag te St. Nazaire tegenwoordig Roman van E. von Wald Zbdwitz. Nadruk verboden De baron vermocht niets meer te zeggen, tensklaps scheen hij vele jaren jonger geworden te zijn. Similoff beminde zoo vurig als hij nog nimmer bemind had. Alice, de hemel daalt op aarde neder, wij zullen onbeschrijfelijk gelukkig zijn »Moge aan dat geluk nimmer een einde komen Het was bijna donker geworden en reker mocht dit uitstekend heeten. Voor den baron Similoff verborg de schemering een gelaat, waarvan de kalme, ja bijna koude trekken in treffende tegenspraak waren met de verliefde woorden, die de mond der schoone vrouw in het oor van den baron fluisterden. Hij, de reeds bejaarde man bijna een grijsaard met een als lava gloeiend hart en zij, bet jonge tot beminnen als 't ware ge- «ehapen meisje, koel als het graf. 'Laat mij gaan, geliefde, laat mij gaan!» Dof deed zich in de verte een salvo booren, de vensterruiten rinkelden, een 'reeielijke angst maakte zich van Similoff meeiter, hij beefde en wiat dan ook maar >1 te goed, dat dit salvo het teeken was, dat Stojan Karovachewitch den laatsten adem zou uitblazenook gevoelde hij tevens niet geheel en al onschuldig te zijn aan Karovachewitch's dood. Maar bovendien doorkruisten ook nog andere min aangename gedachten zijn brein. Het knallen der schoten had voor hem iets onrustbarends, hij gevoelde bij het hooren daarvan hoe onvast de bodem onder zijn eigen voeten was. Alice bemerkte dit laatste. Zij wist schertsend zijne zorgen te verdrijven, iets waarin zij maar al te gemakkelijk slaagde. Similoff werd dientengevolge al meer en meer opgewonden. Alice schelde, men bracht, hoezeer de heer Similoff het ook betreurde, op haar bevel, licht. Zij lachte hem droefgeestig toe, zoo ongeveer als een kind lacht, waarvan het mooiste stuk speelgoed breekt. Eu nu grijpt zij zijne handen, diukt die vast in de hare, staat midden in de kamer recht voor hem, de groote kamer die slechts daar verlicht is waar het lamplicht zijne stralen werpt. In de hoeken van het vertrek is 't donker, onheilspellend donker, evenals in geheel het oude hotel, waarvan dit vertrek slechts een deel uitmaakt. »Wij waren kinderen, Similoff, ofschoon ook voor een oogenblik gelukkige kin deren, wij verbeeldden ons te deelen in een geluk, dat als een onbereikbaar ideaal ons voor de oogen zweeft.* Alice Alice - - hoe kunt gij zoo spreken geweest bij het te water laten van het pantserschip Lorraine. Aan den teeste- lijken maaltijd, die op het te water laten van den oorlogsbodem volgde, heeft de minister zijn groote tevredenheid uit gesproken over de snelheid, waarmee het nieuwe schip gebouwd is. Aan het einde van 1916, zeide hij, zullen onze actieve eskaders, de Dantou-typen daar in begrepen, uit 17 pantserschepen be staan, die een strijdmacht vormen, welke in staat is zich met den meest geduchten vijand te meten. Misschien kan dat cijfer zelfs wel op 18 gebracht worden, wanneer het op stapel zetten van een Zij maakt de beide handen los en legt die op den mond van den baron. Hij kust die en neemt ze beide daarna weder hartelijk in de zijnen, 't Was in het vertrek een weinig benauwd geworden, zij verlangden beide naar lucht, verlieten het hotel en wandelden in de richting van de haven. De zeelucht werkte ver frisschend, de baron en Alice wandelden al verder en verder. Eindelijk nam laatst genoemde het gesprek weder op. »Hoe zoudt ge een jonge vrouw in uwe woning kunnen brengen, waar nog de dochter vertoeft, die slechts weinige jaren jonger is dan ik. Gelooft u, dat Marie Esther daarmede tevreden zou zijn Similoff zuchtte. »Zij zal dat enzij moet het!* Alice deed een stap terug. »Ei ei zij zal het, en zij inoet hetDat wilt gij zelf niet, gij booze man, en ik nog miuaèrL »Gij brengt mij tot razernij, Alice!* »Kalmte, vriend, kalmte, dan komt misschien alles nog goed terecht. Marie Esther bemint, zij wordt bemind, wij hebben ons daarvan overtuigdzal ik het nu op mij nemen beide gelukkig te maken Geeft gij mij daartoe vry spel 'Waarom zou ik dat niet8 Doe wat u goeddunkt.* Hij sloot haar vast in zijne armen, drukte haar krachtig tegen zijne borst; zij hoorden niet, dat er iemand achter hen aankwam, zij waren doof voor de uw pantserschip van het vlootpro- gram vervroegd wordt tot or 1 Januari. ENGELAND. Te Devonport is Dinsdag het eerste oorlogsschip van een nieuw type te water gelaten. Het is de Aurora, een jaagkruiser zouden wy het kunnen noemen, want het is een kruiser, die evenals torpedojagers op de jacht naar andere oorlogsschepen uitgaan, maar juist op de torpedojagers, die op hun beurt jacht maken op torpedobooten. Straks krijgen wij misschien jaag linie- kruisers, die op jacht gaan omdejaag- kruisers te vernietigen. De Aurora heeft een waterverplaatsing van 3500 tonen zal, met een machine van 30.000 P.K., ruim 30 zeemijlen loopen. Deze bodems er "kijn er acht in aanbouw, eh dau komen er nog eens acht zullen aan de smaldeelen linieschepen worden toe- roegd. De Engelsche marine noemt ze fregatten. Minister Ure heeft, Dinsdagavond in Chiswick sprekende, gezegd, dat hij op het hoogste gezag kon zeggen, da ter in Ulster geen burgeroorlog zou komen. Hij stak den draak met het plan van het tijdelijke bewind van Ulster. Hij noemde het een groot bedrog, een hope- looze onmogelijkheid. Het eerste gevolg van zoo'n bestuur zou zyn algeheele stilstand van zaken en een financieele paniek, gevolgd door oproer van hon gerige en onrustige .scharen. Ten slotte zei Ure, dat er geen con-, ferentie over Home Rule mogelyk is, tenzij op den grondslag van den eisch van zelfbestuur, dien de Ieren stellen. zware ademhaling van den knaap, die hen snel naderde. Op eens staat deze stil, de stem komt hem bekend voor, hij moest die reeds eenmaal gehoord hebben zijn oor is geoefend, 't is aan afluisteren gewend. Hoort hij niet duidelijk, ofschoon op verren afstand, dat keizerlijke troepen of bevriende opstandelingen naderen Hij trad terug tot bij den vestingmuur; een duivenpaar, uit zijn zoete liefde- sluimer opgeschrikt, vliegt klapwiekend op. Similoff kijkt om zich en wordt, in de schaduw van den muur, een gestalte gewaar. »Wie daar?* riëp hij, terwijl de maan door de wolken brak eu een lichtstraal scherp op het gelaat van den knaap viel. »Ju8u klonk het van Alice's lippen het was echter te laat, het hielp niet meer dat zij de tanden op elkander klemde, zij had zich verraden, het gold nu alleen slim te zijn om zoo weinig mogelijk verdenking op te wekken. »Hoe komt ge hierheen, klein schepsel?* liep Similoff toornig. Alice legde haar hand, als om den baron tot kalmte aan te manen, op diens arm. »0, neen,* zeide zij. »U moet mijn kleinen reismakker niet zoo hard beje genen Kom Jusu, gaat naar de herberg. Zijt ge moede, hebt ge honger Natuur lijk, dat begrijp ik wel, zulk klein volk kan altijd eten (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1913 | | pagina 1