No. 25. Woensdag 25 Juni 1913. 29 e Jaarg. Ds dochter van don Spion Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. F. DIFLFM W, Buitenland. FEUI L L ET O N. - Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 Maanden 50 Centfranco per post 60 Cent. Voor België 70 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER—UITGEVER AXEL. ADVERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 8/2 maal. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en VrQ dagnamiddag TWEE uren. DE BALKAN-OORLOG. Het antwoord van Bulgarije op het voorstel van Griekenland, rakende het staken van de samentrekking van Bulgaarsche troepen bij de Grieksche linies, alsmede de gelijktijdige vermin dering van het effectief van de troepen in Macedonië, herinnert aan het voort durende en stelselmatige voorwaarts dringen van de Grieksche troepen in Macedonië, die daarbij de zwakke Bul gaarsche afdeelingen verjoegen, welke in het land waren gelaten, nadat de hoofdmacht van de Bulgaarsche troepen, die in Macedonië hadden gevochten, naar Thracië was overgebracht. De nota van antwoord brengt voorts in herinnering, dat het heele Grieksche leger met de heele artillerie, met name na den val van Janina, in den omtrek van Saloniki, waar geen vijanden meer waren te bestrijden, is samengetrokken, en dat deze aanvallende houding van Griekenland verscheiden bloedige voor vallen heeft uitgelokt. De nota maakt verder gewag van de geringe haast door Griekenland getoond om de prioriteit van.de bezetting van Macedonië uit te maken, en her innert eraan, dat Bulgarije had aan geboden om erover te onderhandelen en daartoe een afgevaardigde had aan gewezen, die zich echter door de wei gering van de Grieksche regeering niet naar Athene kon begeven. De nota stelt voorts de vervolgingen in het licht, waaraan de Bulgaarsche bevolking in Roman van E. von WaldZedwitz. 33) Nadruk verboden.) Daarbij kwamen de waarschuwingen van den opperbevelhebber en de vraag v»d Marie Esther voor ziju geesthoogst onaangenaam stemde hem het denkbeeld, dat hij misschien gelegenheid had gegeven tot spionneeren, toen hij Stojan Karova- chewitch met zijne kinderen verlof gaf op het eiland te komen. Hij bleef staan, het werd hem angstig te moedeals er werkelijk een ongeluk door ontstond 0, hij kon er niet aan denkenzijn positie als officier, zijn eer, alles stond op het spel. Hij was wanhopig over zijne lichtzinnigheid. Diep terneergesla gen kwam hij bij zijne moeder. Mevrouw Hessenstein durfde niet vragen, of haar Frans eene onaangenaamheid met zijne superieuren had gehad, zoo ontstemd als heden had zij hem nog nooit gezien. Petrovac liet de kleine Napolitaansche een plek zien, waar deze met de vijf vingers van den officier had kennis >Nazi heeft een groote domheid begaan de beste regalia van den luitenant opgerookt de luitenant was nogmooit zoo kwaad geweest op Nazi." Macedonië van Grieksche zijde heeft blootgestaan. De Bulgaarsche regeering verklaart dat, aangezien de Grieksche regeering voortgaat troepen naar Macedonië te zenden, haar voorstel thans niet;op zyn plaats 'is. Daar zij nochtans een bewijs wil geven van haar verlangen om de kwesties van de verdeeling van gebied langs vreedzamen weg te regelen, ver klaart de Bulgaarsche regeering zich in beginsel bereid om het voorstel van Griekenland te aanvaarden, mits Grie kenland er in toestemt, dat onverwijld de Grieksche en de Bulgaarsche troepen gezamenlijk het gebied bezetten, dat oorspronkelijk door de Bulgaarsche troe pen was bezet, alsmede het gedeelte van Zuid-Westelijk Macedonië, dat door de Grieksche troepen is bezet. Bulgarije zal voor het overige niet langer verdragen, dat zijn landgenooten met geweld van hun haardsteden worden weggevoerd in het gebied, dat tot het gemeenschappelijk gebied der bondge- nooten behoort. Bulgarije stelt Griekenland verant: woordelijk voor de gevolgen, die dat gewelddadig optreden zou kunnen hebben. W. R. Crt. BELGIË. Over het nieuwe schoolwetsontwerp in België, meldt het „Hbl. v. Antw." de volgende bijzonderheden Het onderwijs zal verplichtend zijn voor de kinderen van 6 tot 14 jaar, De straffen op overtreding zijnde berisping door de inspectie van de Hij maakte een zeer duidelijke bewe ging met zijne hand Marietta begreep het, ook wist zij, wat de vooruitgestoken wang van den Croaat beteekenen moest en wat de pijn zou verminderen. Zou zij zonder medelijden zijn De kleine was dezen 'keer zoo lief als een barm hartige zuster. Petrovac nam zich vast voor zich morgen weer een oorveeg door zijn heer te laten geven, Marietta's geneesmiddel deed hem zoo goed. Baron Similoff had het niet zeer aan genaam gevonden, dat luitenant Hessen stein juist nu in zijn huis geweest was, maar er viel niets aan te doen en hij liet zijn misnoegen niet bemerken. Het bezoek, dat hij verwachtte, kon eigenlijk de tegenwoordighëid van een keizerlijk officier niet velen, maar het be,ste middel om geen achterdocht te wekken was zich zoo ongedwongen mogelijk te houden Hij stond aan het venster van zijn vertrek om van daar uit op de komst der bezoekers te wachtenzelfs de bediende behoefde, als hij de vreemdelingen zag, hunne namen niet te weten. Zijn verrassing was niet gering, toen hij, in plaats van kapitein Andria Gajkowitch en Jesto Jurkowitch, de torsche gestalte van Stojan Karovachewitch zag. »Wees van harte gegroet, mijnheer, mag ik binnenkomen Ik breng u een zeldzame vondst uit het kalkgebergte, welke u als natuuronderzoeker zeer aan genaam zal zijn." schoolde berisping door den vrede rechter de voorwaardelijke straf van 1 tot 10 francs. De salarissen van alle onderwyzers zullen verbeterd wordener zullen 15 tweejaarlijksche loonsverhoogingen van 100 frs. zijn in stee van de 6 vijf jaar - lijksche. Verder zijn er vergoedingen voor gehuwde onderwyzers, voor wo ningen en vergoedingen aan bijzondete leeraars. De staat zal bijdragen voor de salarissen in arme gemeenten. Al de onderwijzers zullen Belg en gediplo meerd moeten zijn. Ook de toestand der geestelijke onderwijzers zal ver beterd worden. De totale onkosten zullen 2V3 a 3 millioen frs. bedragen. Avp. DUITSCHLAND. De Duitsche Rijkskanselier von Beth- mann Hollweg maakt de volgende ver klaringen van keizer Wilhelm openbaar: „Ik dank God, dat ik met voldoening mag terugzien op de verloopen 25 jaar van ernstigen arbeid, en op de groote resultaten, welke het vaderland in dat tijdperk heeft bereikt. Dat ditgeschiedde onder de vruchtbrengende stralen van de vredeszon, welker kracht elke aan den horizon opkomende wolk deed ver dwijnen, maakt mij vooral gelukkig. Een mijner hartewenschen is daardoor vervuld. Aan het welzijn van het Duitsche volk zal ik gaarne ook voortaan mijn volle kracht wijden, zoolang God ze mij doet behouden". De Nordd. Allg. Ztg. van Vrijdagavond bericht, dat president Poincaré aan keizer Wilhelm een telegram gezonden Dit zeggende toonde hy, de hand in de hoogte houdende, een steen, die wel een eigenaardigheid scheen te zijn. »Treed nader Stojan Karovachewitch," zeide de baron, in stilte lachende om de sluwheid van deu bergbewoner, die, om geen achterdocht te wekken, zich plotse ling tot natuurvorscher en verzamelaar bevorderde, ofschoon hij inderdaad voor deze takken van wetenschap nooit eenige belangstelling had getoond. Stojan trad buigende binnen, kuste de hand van den baron eu bracht daarna uit zijn gordel- tasch een verfrommelden brief te voor schijn. »Gisterenavond is mij dit schrijven gebracht door een knaap, Jusu genaamd die met de Signora onder mijn dak gast vrijheid genoot." Similoff opende den omslag, dat geen adres bevatte. »Ik dank u, Stojan, gy zijt zeer vrien delijk tegenover de dame geweest." >Ik zou het mij zeiven tot mijn jongsten snik onmogelijk kunnen vergeven, indien ik zulks niet geweest ware. Zij ziju al lang over alle bergen, mijn Stefau is mede; toen Jusu afscheid van hem nam overschreden zij de grenzen der Herze- gowina." De baron las »Gravin Camillo Jerikoff zal geen gebruik maken van uwe gastvrijheid in de plaats daarvan verzoekt een jonge Engelsche u vriendelijk in Castelnuovo heeft bij diens regeeringsjubileum, en dat de keizer dit telegram, in tegen stelling met hetgeen Fransche bladen melden, onmiddellijk beantwoord heeft. Avp. Over den moord in de katholieke meisjesschool te Bremen worden de volgende bijzonderheden gemeld Schmidt drong 's middags de school binnen en trof in de gang een onder wijzer aan, op wien \jiij onmiddellijk een schot loste, dat juist langs het hoofd ging. 'Daarop trad hy een klas binnen, waar 65 meisjes van 6 tot 7 jaar zaten, en schoot plotseling op de kinderen. Drie meisjes vielen dood neer, de anderen vluchtten uit de klasbij de algemeene vlucht viel een meisje van de trap en brak haar nek. Intusschen schoot de dader verder en trof den concierge der school in de wang. De onderwijzer Möllmann greep den dader van achter aan, toen hij door het venster op de straat stond te schieten, waar hy ook vier knapen gewond had. Het gelukte den onderwijzer hem op den urond te werpen, doch Schmidt schoot hem twee kogels in het onderlijf en vluchtte het schoolgebouw uit, maar werd op straat door een koetsier met een hooivork neergeslagen en door voorbijgangers ontzettend afgeranseld. Toen hij aangehouden werd, was hij nog in het bezit van zes pistolen en nog een honderdtal patronen. Nader wordt nog gemeld, dat 15 tot 20 kinderen door hem getroffen zijn. Drie daarvan ziju gestorven en drie zijn levensgevaarlijk gewond. De toe voor haar een zomerverblijf te huren. Zij heet miss Alice Harley en beveelt zich bij voorbaat aan in uwe welwillend heid wanneer zij in Castelnuovo zal komen is nog afhankelijk van niet te voorziene omstaudigheden. Camillo". Similoff vouwde den brief dicht, stak een klein spirituslampje aan en liet het papier tot asch verbranden. »Ik dank u Stojan neem dit aau voor een hartversterking onderweg". De baron gaf hem een goudstuk, dat de Crisvosciër zonder eenige aarzeling aannam. »Jusu zult ge wel niet meer aantreffen, wauneer gij naar Ubli terugkeert." Stojan lachte verlegen. >Zooals vanzelf spreekt, mijnheer, dien ik op hem te wachten, totdat ik uwe bevelen ontvangen heb »Ik zie, de zaak is in Ubli in zoo goede handen als ik slechts kon wenschen." Stojan's reuzengestalte scheen bij het hooren van deze woorden nog langer te worden. De baron schreef eenige woorden op een stuk papier, om dat 't volgend oogenblik in elkander te frommelen. Waarom, door langs schriftelijken weg een teeken te geven, verdenking op te wekken Betuig door middel van Jusu der Signora mijn eerbied en zeg dat ik het mij tot een eer zal rekenen alles naar wensch voor te bereiden." Stojan verwijderde zich daar buiten op

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1913 | | pagina 1