No. 19. W oensdag 4 1913. 29e .laar^. Nieuws- en Advertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. F. DIELEMAN, Buitenland. e, FE U l L LETON. Ds dochtsr van dsn Spion. - COURANT. Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 Maanden 50 Centfranco per post 60 Cent. Voor België 70 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER—UITGEVER AXEL. ADVERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vry dagnamiddag TWEE uren. DE BALKAN OORLOG. .Reuter" meldt, dat de vredespreiimi- naireu klokslag twaalf uur, vijf miuuten nadat de conferentie was bijeenge komen, werden geteekend. Toen de gedelegeerden de raadszaal binnentraden, was Sir Edward Grey nog niet aanwezig en werden zij ontvangen door een beambte van het departement van den Lord Chamberlain. Enkele oogenblikken later richtte Sir Edward Grey in de Pransche taal het woord tot de gedelegeerden en gaf uitdrukking aan het gevoel van voldoening van den koning en de Regeering, door de teeke- ning van den vrede op het St. James Palace opgewekt. Hij oordeelde het 't best, dat het verdrag onmiddellijk geteekend zou worden, waarna hij de conferentie uitvoeriger zou toespreken. Vervolgens werd aan de verschillende gedelegeerden een afdruk van het vredesverdrag overhandigd en plaatsten dezen er hun handteekeningen onder. Nadat dit geschied was, stond Sir Edward Grey wederom op en sprak de conferentie in de Fransche taal toe. Skoeloedis, als oudste der afgevaardig den, antwoordde en dankte den koning en de Regeering van Engeland voor de betoonde gastvrijheid. Osman Nizami pascha sprak in den^elfden geest, waarna Danef opstond. Hij begon met te verklaren, dat hij op het oogenblik van de teekening van den vrede wilde vermelden, dat hij de garantie der mo gendheden had ontvangen betreffende ie. Roman vau E. von WaldZedwitz. Nadruk verboden.) met Thans echter antwoordde zij, teneinde iets terug te zeggen Misschien vindt deze eigenaardige dwang der gemoederen, zijn oorzaak daarin, dat men eerst wil onderzoeken of de vriendschappelijke gevoelens niet geledeD hebben, in den tijd dat men elkander niet zag. Het weinigje misnoegdheid, dat reeds in de ziel van Frans was opgekomen, werd door deze woorden niet minder. »Is uwe gezindheid jegens mij niet meer dezelfde van vroeger, genadige freule?» vroeg Hessenstein, als ware hij min of meer beleedigd. Waarom juist eene algemeene waar heid op ous toe te passeu ?t vroeg zij ontwijkend; zij voerde strijd met zich zelve, zoo gaarne had zij hem gezegd ihoe trouw zij aan den luitenant gedacht, hoezeer zij naar dezen verlangd Uad ach, en nog zooveel meerEn nu was haar moud als met zeveu zegels gesloten. Zij gevoelde zich bedrukt iu de nabijheid van hem, wiens tegenwoordigheid zoo dikwijls door haar gewenscht was; zijn de lijn van de Turksch-Bulgaarsche grens en voegde hier aan toe, dat wat de quaestie betreft van de financieele commissie te Parijs, te kennen was gegeven, dat de bondgenooten met dezelfde volmacht waren bekleed als de gedelegeerden der mogendheden. Omtreut de toespraak van Grey, nadat de gedelegeerden het vredesver drag hadden onderteekend, wordt nader gemeld, dat hij de hartelijkste geluk- wenscben der Engelsche Regeering aanbood, waarbij bij zeide„Ik mag hier zeker wel uitdrukking geven aan de hoop, dat gij allen het besluit 't welk gij zoo juist geuomen hebt, met gevoe lens vau voldoening en verlichting zult beschouwen. Ook de andere mogend heden, die zich neutraal hebben gehou den, maar die voortdurend wenschten den vrede hersteld te zien, in het belaug van de rust van Europa, zullen deze gevoelens deelen. Het is ons bekend, dat er nog een aantal quaesties blijven op te lossen, alvorens tot volmaakte overeenstemming te komen, maar ik meen te moeten gelooveu, dat het sluiten van dszen vrede de regeling dier quaesties zal vergemakkelijken en ik ben er zeker van, dat dit ten opzichte van u allen, de welwillende belang stelling der andere mogendheden zal bevorderen." Vervolgens prees Grey zich gelukkig met de afgevaardigden zoo dikwijls en vriendscnappelijk in overleg te zijn getreden en besloot met te zeggen Van ganscher harte spreek ik den wensch uit, dat de vrede, welke hier gesloten is, tot een algeheele verbetering zal leiden, zoodat elke staat eerste begroeting, na eene zoo lange af wezigheid, was te stijf en vormelijk geweest. Mevrouw Hessenstein keerde terug. De jongelieden verheugden er zich over, dat zij zich thans niet meer alleen in elkanders tegenwoordigheid bevonden. Het schemerde reeds, toen de bediende van den baron kwam om de jonge dame te halen. Frans geleidde haar naar het gereed staande tweewielige rytuigje. Zou hij een kus drukken op de schoone hand, die voor de helft met zwarte kant bedekt was en hem zoo verleidelijk toescheen Hij durfde het niet wagen. Zon hij dan minstens de slanke vingers een weinig steviger drukken, dan men anders bij het afscheid nemen van eene jonge dame gewoon is te doen Ook daartoe durfde hij geen poging wagen. Zij scheen te veel spoed te maken om zich huiswaarts te begevenhet speet haar zelfs niet, daf het rijtuigje gekomen was, en daar door vóórkomen werd, dat Frans haar naar huis zou geleiden. »Goeden nacht, Signora !c »Goeden nacht, mijnheer von Hessen stein 1c Zoo naman zij afscheid van elkander. Fraus ging misnoegd, woedend op zich zeiven en de geheele wereld, naar den tuin terug. Hij had de minutèn geteld, die nog verluopen moesten alvorens hij haar zagwat had hij Marie Esther al niet willen zeggen zijn hulpbronnen, waarvan zooveel gevergd is, zal kunnen herstellen, zijn grondgebied tot bloei zal kunnen bren gen en het geluk van zijn volk en den voorspoed van het nationale leven zal kunnen verzekeren." De Londensche gezantenconferentie is Vrijdagmiddag om vier uur bijeenge komen. Sir Edward Grey was tegen- woprdig. Avp. FRANKRIJK. Het parket te Parijs heeft de aan houding gelast van verscheidene anar chisten en revolutionairen, die de be toogingen in kazernes tegen den drie jarigen dienstplicht moeten .hebben aangestookt. De politie heeft getracht dien last te volbrengen, maar is er niet in geslaagd. Vermoedelijk zijn de ver dachten gewaarschuwd en hebben zij nog tijdig de plaats kunnen poetsen. Avp. ENGELAND. Te Londen is inbraak gepleegd in het Berkeley hotel. De brandkast, blijkbaar met een passenden sleutel geopend, is geleegd. Zij bevatte o.a. kostbaarheden, door gasten in bewaring gegeven, voornamelijk door twee dames, in het geheel is er voor een ƒ5000 geroofd. De twee nachtportiers waren door de inbrekers aan handen en voeten gebonden, hadden een prop in den mond en waren' aan het hoofd verwond. De inbrekers zijn vermoedelijk door de goederenlift verdwenen. Avp. SPANJE. Na de voorlezing van het koninklijk Dood en duivel vreesde hij niet, vijan delijke kogels hadden hem om de ooren gefloten, stormen op zee hadden zijn leven in gevaar gebracht, maar dit alles had hem geen oogenblik doen' beven, en nu maakten twee meisjesoogen, een rozenmondje hem zoo blooie als een schoolknaap. Was het dit alleen Neen hij voelde naar den brief in zijnen zak, hij hoorde hem kraken, een diepe zucht ontsnapte aan zijn borst, het kwam hem voor alsof van dat stuk papier een vergiftigde damp opsteeg, die een krachtige werking uitoefende op de vreugde des wederzien». Petrovac werd hedenavond niet vriendschappelijk Nazi genoemd. De luiteuaut ridder von Hessenstein had er thans geen lust meer in te schertsen met de neiging tot kussen van zijn be diende. Esniga vloeken moest deze als de laatste wenschen van zijnen meester mede naar bed nemen. Petrovac scheen zich die kwade luim zijns meesters blijk baar niet veel aan te trekken hij sloop, toen hjj dacht dat alles in rust lag, om het huis en trachtte het raam van Ma rietta's kamer te ontdekken. Hij slaagde daarin ecoter met, 't was aan alle ramen donker, het meisje zelf 3dieen verdwenen. Misschien had mevrouw Hessenstein wel voor dit laatste gezorgd. Marie Esther ieuude onvergenoegd tegen de kussens van het rijtuig, zij vond den weg eu de veerea van ue't wagentje juist hedeu b.jzoulier slecht. Zij had besluit, waarin het ontslag van het ministerie wordt aanvaard, hebben Ka mer en Senaat hun zittingen opgeheven. Graaf Romane^, de minister-president, heeft den wensch te kennen gegeven, dat de kroon alle politieke leiders raadpleegt. Maura, door den koning ten paleize ontvangen, ontvouwde dezen onbewim peld zijn meening over den politieken toestand van het oogenblik. Avp. ITALIË. Naar de Corriere della Sera meldt, is het koninklijke Italiaansche jacht Tribuna naar Kiel vertrokken. Koning Victor Emanuel gaat per spoor naar Kiel en vandaar op zyn jacht, vergezeld van twee Italiaansche oorlogsschepen, naar Stockholm, om er koning Gustaaf een bezoek te brengen. Op zijn terug reis zal hij keizer Wilhelm ontmoeten. N. R. Crt. NOORWEGEN. Woensdag heeft men uit Kristanssand een talrijke oorlogsvloot waargenomen, waarschijnlijk de Duitsche. Men kon de vlaggen niet onderscheiden. Er waren een twintig groote schepen bij. Den geheelen dag werd er vlak voor de invaart naar de stad geoefend. De vloot ging in een lange linie op ongeveer 1400 M. afstands uit de kust voorbij. Een Noordsche visschersvloot verloor heel veel netten. Dat zal in Noorwegen weer ontstem ming tegen Duitschland geven. N. R. Crt. kunnen weenen, zoo kinderachtig had zij zich heden aangesteldwaarom was zij zoo terughoudend, zoo koud en houterig geweest? Waarom had zij bij de be groeting niet meer hare vreugde doen blijken, iiem niet dadelijk de beide han den toegestoken en gezegd Van harte gegroet, mijn lieve mijnheer von Hessen stein, ik ben zoo blijdeReeds de gedachte daaraan deed haar blozen. Maar hij was ook auders geweest als vroeger zijne langdurige afwezigheid kon het niet alleen geweest zijn, welke zijn koel optrèden rechtvaardigde. Zou een ander wezen de plaats in zijn hart hebben ingenomen, waarop zij alleen aanspraak meende te mogen maken. Een stille traan zocht zich 'een uitweg van onder hare zactite wimpers. Eindelijk was zij in hare woning aangekomen. Wij zullen binnen eenige dagen bezoek ontvangen, mijn kind,« zeide haar vader, toen het meisje de balkonkamer binueu- kwam. »Nu, zijt gij daar niet blijde mede, Marie Esther vroeg hij zoer verwonderd over het feit, dat zijne dochter geen enkel teeken van bijval gaf. Marie Esther, nog steeds onder den invloed van de ontmoeting met Frans von Hessenstein, had van de woorden haars vaders bijna niets gehoord. »Zooals vanzelf spreekt, ben ik daar blijde mede, papa, daar ik vooruit weet, dat u niet dan voor ons aangename gasten zult uitgenoodigd hebben.»

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1913 | | pagina 1