ACAO
VAN HOUTEN S
SNo. 2.
Zoterdag 5 1913.
29'
jjjj Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch-Vlaanderen.
e.
De dochter van den Spion.
jsjllA&jjU
F. DIELEMAl\,
AXEL.
Buitenland.
FEUILLETON.
AXEL
COURANT.
Dit blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 Maanden 50 Cent; franco per post 60 Cent.
Voor België 70 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent.
DRUKKER—UITGEVER
AL)VERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor
eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar
plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal.
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot
Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
te.
DE BALKAN-OORLOG.
De Pransche consul heeft zich tot
generaal Iwanof gewend om diens aan
dacht te vestigen op de noodzakelijk
heid om de veiligheid te verzekeren
van de inwoners van Adrianopel en van
de Turksche gevangenen.
Generaal Iwanof antwoordde, dat het
hem zeer speet, dat er enkele onver
mijdelijke uitspattingen waren voorge
komen. Hij bêlootde alle maatregelen
te zullen nemen om een herhaling van
het gebeurde te voorkomen. Er is een
begin gemaakt met het onderbrengen
van de 50.000 man geregelde Turksche
troepen, die krijgsgevangen zijngemaakt,
In de omstreken van de stad trachten
vrouwen en kinderen een onderkomen
te vinden. Het is een droevig gezicht,
die groepen angstige vrouwen en kin
deren te zien voorbijtrekken, gebukt
als zij gaan onder een vracht dekens,
pakken, kisten enz. die zij weigeren
achter te laten.
De aanblik van den fortengordel ten
zuiden en zuidwesten der stad is be
droevend. Het terrein tusschen -die
forten en de stad is volkomen geraseerd.
De forten zelf zijn nog slechts puin-
hoopen.
Uit gezaghebbende bron wordt mee
gedeeld, dat behalve het geschut van
een legerkorps, d. w. z. 12 k 14 batterijen,
Adrianopel slechts beschikte over 58
batteryen vestinggeschut, w. o. een
batterij van stukken van 21 c.M., twee
batteryen granaat-geschut van stukken
Nadruk verboden
Roman van E. von WaldZedwitz.
16)
6,36
»Halt, Stojan Karovachewitch, nooit
meer het woord SigDoraHier ben ik
voor u en iedereen Signor Camillo.c
De oude maakte een buigiDg, een aan
geboren ridderlijkheid lag in de afgeronde
bewegingen en de innemende wijze waarop
de verharde bandiet sprak.
«Zyt gij van uwe lieden zeker
«Zy zijn trouw als goud, vurig als
de hel !c
»Goed, uitstekend! Uw taak. is het
thans de vlammen te ontsteken, maar
tevens te zorgen dat die niet te snel
uitslaan. Nog is de tijd niet gekomen.
De keizerlijken moeten in den waan
verkeeren, dat alles rustig zal alloopen
de opstand is nog niet genoeg voorbereid,
een overhaaste handeling zou volkomen
gelijk staan met eene nederlaag. De
eenvoudige voorposten-gevechten moeten
achterwege blijvendeze leveren het
tastbaar bewijs, dat er vuur onder de
asch schuilt en de natuurlijke gevolgen
daarvan zouden zijn, dat al meer en
meer troepen in de landstreek werden
•aamgetrokken.*
van 15 c.M. Een Turksche batterij
bestaat uit vier stukken.
Uit het gedetailleerde rapport, uitge
bracht over de verrichtingen van de
Servische troepen voor Adrianopel blykt,
dat de Serviërs in het geheel 7 forten
hebben veroverd, 4 redoutes, 17 veld-
versterkingen en 11 andere stellingen.
Zij namen 90 kanonnen en namen 2
generaals, 400 officieren en 15.000
soldaten gevangen.
De Prawda ontving een telegram van
Moestafa pasja, meldende
Sjukri pasja moet, toen hij zich aan
den commandant van het25steServische
regiment infanterie overgaf, in het
Zij had kalm, met overleg en de kennis
van een vakman gesproken. Stojan gaf,
haar bewonderende, het meisje volkomen
gelijk en beloofde al het mogelijke te
zullen doen om in haren geest te handelen.
Zij vervolgde
»Hoe juist mijn vermoeden is bewijst
mij een brief van den baron, waarin hij
mededeelt, dat in den laatsten tijd de
bezetting der landstreek met vier jager
bataljons vermeerderd is.«
Zij maakte nu den gordel los, die om
haar middel bevestigd was, en bracht
daaruit geld, alsmede een aantal papieren
te voorschijn, die zij den ouden man,
tegen een bewijs van ontvangst, ter hand
stelde. «Hier,* zeide'zij, «dat is tot
aanschaffing van munitie en tot het voor
zien van de fouragehuizen op den grond
en bodem van Montenegro. Aan de
cordonposten der Ezernagora is gelast de
transporten te laten passeeren, bij het
onderdak brengen daarvan behulpzaam
te zijn en die te bewaken. Zooals vanself
spreekt, is het noodig de overbrenging
bij nacht te bewerkstelligen. Het inge
kochte moet door verschillende personen,
die zich daarmede in Montenegrijnsche
kleederdracht te Cattaro belasten, over
de grenzen gebracht worden.*
Op Stojan's oud en verweerd gelaat
viel verwondering te lezen over de kalme,
zekere bevelen van het jonge meisje,
dat, zonder te letten op den indruk dien
zij maakte, vervolgde
Fransch gezegd hebben „Ik geef mij
over aan het kleine, maar heldhaftige
Servische volk, dat heel de wereld
bewondert. Leve Servië, dood aan de
Bulgaren
Uit Dulcigno werd 1 April aan de
Vossische Zeitung geseind: Gisteren
morgen viel het MontenegrijnscheZuider-
leger den Tarabosj aan. Het gevecht
duurde van 9 uur des ochtends tot in
den nacht. De voorste schansen werden
des middags genomen. De Servische
artillerie houdt de Turksche posities
bij Brditsa in toom, zoodat deze de
verdedigers van den Tarabosj niet
kunnen ondersteunen.
«Hoofdzakelijk zal uit Rusland proviand
over Montenegro gezonden worden, in
Cettinje en Rigus is deze in ontvangst
te nemen doch daarmede hebt gij niets
te doen, Stojan Karovachewitch, baron
Similoff heeft zijne maatregelen dienaan
gaande reeds getroffen.*
»U zult wel vermoeid zijn, Signora
hij verbeterde spoedig «Signor Camillo ?c
De dame knikte tevreden.
«Ik ben reeds aan buitengewone in
spanningen gewend, maar toch zal ik nu
een weinig rust nemen. Piko moet zich
Qiuk versterkeu, heden tegeu den avond
moet hij zingen, om geestdrift voor de
heldendaden uwer voorvaderen bij de
bevolking op te wekken; zorg er voor,
dat de weerbare jeugd talrijk vertegen
woordigd is.<
Stojan beloofde dit.
«Goed, waar zyn nu de opgaven van
de troepeuhoofden, de kwartieren en de
strijdkrachten waarover gij beschikt
Stojan wees op een slot in den muur,
waarin hij een sleutel stak.
«Hier, Signor Camillo, vindt ge alles,
wat door u verlangd wordtbaron Similoff
zal met mij en de mijnen tevreden zijn.*
«Heden zal een militaire post Ubli
passeeren.*
«Bij alle heiligen, gij wilt daaraan toch
niet deze papieren toevertrouwen P«
De Signora lachte.
«Gij houdt mij voor een onvoorzichtigen
nieuweling. Baron Similoff moet alleen
De tweede ry schansen viel 'n middags
om 6 uur. De stryd werd heden met
groote verbittering voortgezet. Het
Turksche kanongebulder wordt met het
uur zwakker. Het bericht, dat 20
transportschepen uit Saloniki in San
Giovanni di Medua troepen aan land
zullen zetten, heeft de troepen om
Skoetari veel vreugde bereid. Ieder
oogenblik verwacht men den hoofd
aanval.
Men meldt uit Cettinje dat de belege-
ringsmiepen om Skoetari een groot voor
deel nebben behaald. Er zijn reeds
vijf torten van den Tarabosj in hun
macht en de val van twee andere wordt
elk oogenblik verwacht. De Montene»
grijnen en Serviërs zyn zegevierend
opgerukt tegen den grooteu en i n
kleinen Bardanjolt en ook van den «.aut
van Brditsa. De stad staat op ver
schillende punten in brand.
De Times verneemt uit Cettinje
Hier loopen geruchten, dat de Moute-
negrijnen den grooten Tarabosj nebben
vermeesterd. De correspondent vindt
dit volstrekt niet onwaarschijnlijk, maar
het moet nog blijken, of de Montene-
grijnen, indien de geruchten waar zijn,
zich daar zullen kunnen "handhaven.
De censuur in Montenegro is strenger
dan ooit.
Dezelfde correspondent heeft ver
nomen, dat 36 Grieksehe transport
schepen onder geleide van 6 oorlogs
schepen te San Giovanni di Medua zijn
aangekomen, waaruit zou blijken, dat
de Grieken Montenegro bij het beleg
willen helpen. A'. R. Crt.
weten waar ik mij op dit oogenblik
bevind.*
Stojan verliet haar, onmiddellijk opende
zij de kast, las ijverig de met getallen
en namen beschreven papieren, sloot deze
daarna weder voorzichtig weg en schreef
een postkaart, waarvan de inhoud voor
oningewijden onbegrijpelijk was. Zij koos
bij voorkeur eene postkaart, die iedereen
zou kunnen lezen, om de verdenkiug
van een geheime brietwisseling buiten
te sluiten. Schertienderwijze beschreef
zij den baron al de bezwaren aan een
plezierreisje in de Krivoscië verbonden
en beklaagde zich over hare strafwaardige
lichtzinnigheid, om, door nieuwsgierigheid
gedreven, zich in dat onherbergzame
land begeven te hebben. Nauwelijks had
zij het schrijven voltooid, toen, onder
bedekking van een sterk infanterie-
geleide, de militaire post Ubli voorbijtrok
en de aldaar aanwezige brieven in ont
vangst nam, waaronder ook de kaart van
de Signora aan baron Similoff.
Tnans eerst zocht zij haar leger open
viel spoedig in een zwaren en vasten
slaap. De vermoeienissen der reis waren
zelfs voor een zoo gezoud lie laa n als het
hare, dat geen zenuwen kende, afmattend
geweest.
Ook Piko sliep in de schaduw -n
stal, Jusu lag ueveus nem uugestre&t,
terwijl de schoondoehters van Stojan voor
den gast een maal gereed maakten.
Wordt vervolgd