OPGAVE DER TARIEVEN EN VERVOLG-TARIEVEN.
AXEL, 16 Augustus 1912
Gisteren werd alhier het festival ge
houden ter viering van het 25-jarig
bestaan van „Concordia". Woensdag
avond werd het feest ingeluid door een
concert op de Markt en het lossen van
kanonschoten, waarbij een talrijk pu
bliek tegenwoordig was. Toen de dag
van het muziekfeest aanbrak zag het
er treurig uit met het weder, dat dan
ook den geheelen dag voor een feest
in de open lucht zoo ongunstig mogelijk
bleef. Aan de uitnoodiging om de vlag
uit te steken was door vele ingezetenen
voldaan. In den voormiddag maakte
„Concordia" een muzikale wandeling
door de gemeente en ruim 2 ure werd
een begin gemaakt met de opstelling
van den stoet, die uit 9 gezelschappen
bestond. Het waren „Concordia" van
Axel, „De Volharding" van Zaamslag,
„De Eendracht" van Koewacht, „Orelio"
van Axel, „Concordia" van Overslag,
„Vrijheid-Eendracht" van Lamswaarde,
„Ons Genoegen" van Zuiddorpe, „Zaam-
slags Mannenkoor" van Zaamslag en
„St. Cecilia" van St. Gillis. Onder het
beurtelings uitvoeren van opgewekte
marschen werd een optocht door de
gemeente gehouden, waarna „Concordia"
het festival opende, zooals dat gebrui
kelijk is.
Inmiddels waren op het Stadhuis,
daartoe welwillend door het Gemeente
bestuur beschikbaar gesteld, samenge
komen de Eere-voorzitter van het festi
val, onze oud burgemeester J. Huizinga,
burgemeester L. J. den Hollander, de
meeste leden van den Gemeenteraad,
het bestuur van „Concordia", de Festival-
commissie en de afgevaardigden der
deelnemende gezelschappen tot het aan
bieden van den eerewijn en het uit
reiken der fraaie zilveren herinnerings
medailles.
De Voorzitter heette in de eerste
plaats allen welkom en dankte de deel
nemende gezelschappen voor hunne op
komst, ondanks het gure, regenachtige
weer.
Daarna kwam spr. tot het feit, dat
„Concordia" thans haar 25-jarig feest
viert en noemt dit geen kleinigheid in
plaatsen als deze, waar vaak met groote
zelfopoffering moet gestreden worden
om te voorkomen, dat door allerlei min
of meer kleinzielige oorzaken vaak de
kans bestaat, dat eene vereeniging uit
eengaat, welk lot dan ook vele ver
eenigingen hier reeds vóór en na ten
deel viel
Met een klein corps begonnen, telt
„Concordia" thans ruim 40 werkende
leden en kan het nu onder de gunstigste
omstandigheden feest vieren.
Spr. weet zulks aan den Directeur,
den heer C. P. Minjon, die van af den
datum der oprichting met grooten lust
en ijver de vereeniging heeft gesteund.
Niets was hem daarvoor te veel.
Namens het bestuur uitte hij dan ook
hun welgemeenden dank voor den heer
Minjon, met de hoop dat hij nog vele
jaren de repetities en concerten moge
leiden, opdat ook eenmaal dan het
gouden feest in zijne tegenwoordigheid
kan gevierd worden
Ook dankt spr. de honoraire en de
werkende leden voor hunnen financi-
eelen en moreelen steunvoorts ook
het gemeentebestuur voor de overname
van de tribune en het afstaan der zaal
voor een waardige ontvangst van de
genoodigden en eindelijk allen, die mee
werkten tothetwelslagen vanhetfestival.
Met den wensch, dat de vereeniging j
Concordia" moge bloeien tot haar
gouden feest gevierd kan worden
en nog langer stelde hij voor een glas
te ledigen op het welzijn van „Concordia".
Met een „leve Concordia" werd dit
voorstel aangenomen en natuurlijk da
delijk ten uitvoer gebracht 1
Hierna nam de burgemeester van
Ter Neuzen, de heer J. Huizinga, die
als oud-burgemeester van Axel, nog het
eere-voorzitterschap van „Concordia"
waarneemt, het woord
De heer Huizinga achtte zich ver
plicht deze gelegenheid waar te nemen
om aan zijne vreugde uiting te geven
bij de feestviering van „Concordia"
te Axel.
Het was goed gezien van het bestuur
van „Concordia" om dezen dag vau
25 jarige herdenking uit te kiezen voor
een festival. Dan toch komen tal van
zusterverenigingen bij elkaar, die de
beteekenis van zoo'n dag begrijpen en
medejuichen, deelnemend in de blijd
schap van de jubileerende vereeniging.
Zoo ook was spr. verheugd over dit
feit, niet alleen als eere-voorzitter van
Concordia", maar ook omdat hij houdt
van „Concordia" dat hij heeft leeren
kennen als beminnend de kunst. Bij
tal van haar concerten heeft spr. ge
noten, maar zich ook geërgerd als
hij het hier mag uitspreken. Geërgerd
over - de weinige waardeering, den ge
ringen steun, die „Concordia" van de
zijde der ingezetenen mocht onder
vinden.
Spr. schetste hierna de beteekenis
van eene muziekvereeniging als „Con
cordia" voor eene gemeente en heeft
dan ook niet geaarzeld het eere-voor-
zitterschap te aanvaarden, nadat hij
Concordia" als een goed korps had
leeren kennenhij noemt het een ge
lukkig feit, dat deze vereeniging nog
bestaat, na al de moeilijke tijden, die
zij beleefd heeft.
Spreker sluit zich echter aan bij de
woorden van den Voorz., en weet dat
de heer Minjon daarvoor de dank toe
komt. Het is juist de eigenaardige per
soonlijkheid van den heer Minjon, die
zoo uitstekend met de werkende leden
weet om te gaan, dat het korps no«
bestaat niet alleen, maar zich nog heeft
uitgebreid en zich kan meten met de
omgevende gezelschappen. Niet ieder
is het gegeven om bij menschen, die
na een dag van arbeid zich 's avonds
moeten geven aan studie, den ijver
wakker te houdende heer Minjon
echter weet den lust bij de repetitie
steeds te spannen en daarom hoopt
spr. dat dhr. Minjon de muziek mag
blijven leiden tot ze met een gouden
kroon versierd worde.
Dhr. Minjon nam hierna het woord
en zeide uit het gesprokene gehoord
te hebben, dat zijn werk gewaardeerd
wordt. Hij is op het oogenblik niet
woordenrijk genoeg om naar waarde het
hem toegesprokene te beantwoorden en
beperkte zich daarom tot een dank
voor de hem gebrachte hulde met de
belofte dat hij zoo mogelijk al zijn
krachten zal inspannen om „Concordia1
tot nog groöteren bloei te brengen.
Hierna volgden luide bravo's. De
heer Kruysse dankt de sprekers en
nam een aanvang met de uitreiking
der medailles.
Gewoonlijk wordt daarbij door ver
schillende sprekers het woord gevoerd.
Zoo ook hier en het laatst door den
heer Ed. de Stobbeleere, directeur der
Kon. fanfare van St. Gillis, die alvorens
de medaille in ontvangst te nemen, de
vereeniging hartelijk feliciteerde. Nog
nimmer, zei spr. heeft de muziek St.
Gillis een uitnoodiging naar Axel ge
weigerd en hij herinnerde er aan, dat
hij reeds in 1853, toen in deze omgeving
nog geen enkel muziekgezelschap be
stond, als jongste lid van de Fanfare
van St. Gillis met deze vereeniging te
Axel een muziekfeest had meegemaakt;
er waren toen 20 personen in dat gezel
schap met de familienaam de Stobbeleere.
Als een bewijs dat „St. Cecilia" al
oud wordt, zei spr., dat aan het vaandel
een medaille hangt, welke in 1822
door Koning Willem I eigenhandig aan
die vereeniging is geschonken. Met
de beste wenschen voor „Concordia"
eindigde hij en was de officieele ont
vangst afgeloopen.
Ondertusschea werden door de ver
schillende gezelschappen hunne twee
nummers uitgevoerd op de muziektent
ter aanhoore van een talrijk publiek,
dat dikwijls van de meegebrachte re
genschermen moest gebruik maken.
Want, ondanks het ongunstige weder
viel aan onze gemeente een druk bezoek
ten deel. Ook vooral de verschillende
dansgelegenheden maaktengoede zaken.
Om 5 ure werden de premiën verloot,
waarvan de uitslag was als volgt
Zaamslags Mannenkoor, dat de keuze
had uit drie prijzen, trok den prijs van
12.50, verder van de muziekgezel
schappen Koewacht 40, Zaamslag
25, Overslag j 15, Zuiddorpe en St.
Gillis elk 10, en Lamswaarde 5.
Zoodat iedere vereeniging een premie
ten deel viel, behalve natuurlijk de
Axelsehe vereenigingen, die aan de
verloting geen deel mochten nemen.
Vermeld moet nog worden, dat St.
Cecilia van St Gillis behalve hare op
gegeven stukken nog eenige extra num
mers uitvoerde, zeker- tot genoegen van
de vele toehoorders, die met de
grootste aandacht de uitvoering van dit
schoone gezelschap volgden. Dit ge
zelschap bracht naderhand nog een
serenade bij den burgemeester, die be
stuur en uitvoerders onthaalde.
Ook moet nog worden aangestipt, dat
de kanonniers den heelen dag door er
dapper op los schoten.
Het was een aardig feest en had het
weder meegewerkt, voorzeker zou het
nog veel prettiger geweest zijn.
Aan de schieting door de hand-
boogmaatschappij „Ons Vermaak" uit
geschreven, werd door 48 schutters
deelgenomen, een getal, dat bij mooi
weer zeker het dubbele zou geweest
zijn.
öe
geweef
door i
zijvoge
kapelk
de kal
Art. Bi
- Z
leden
yerbou
bedeva
Vrouw
Ond(
0. L.
wijs vi
ter bi
werdei
eu de
gierige
Jole ii
wekt t
Ontvai
en stei
verder
Ondi
meenti
Goes t
over d
en gel
van j er
overtu
ellende
schapp
Niet
genges
geschie
nen v
en hui
len ho
woonte
Niet
wen, n
geleerc
de alc<
richt,
dwaas!
kinder*
geven
jeugd
alle ah
Met
Vienia;
aanwe;
zich t<
het Ki
heer A
pagand
1
Crt. he
„De
waarbi
ken va
betrok!
gereed I
gebruil
2 batte
van D
plaats 1
de ver
gens v
Loügav
waar
Vorder
de sche
weg n
gevoer*
rort te,
wegvn
ton uit
Men
cokes o
kust b
Duitse!
te rich
PRE
Datum van
INVOEGSTELL1NG
DER HIERNEVENS
AANGEDUIDE
TARIEVEN.
Prijs
Ier supplément au fascicule II de la 2e partie du tarif Belge-
Austro-Hongrois
8e supplément au fascicule III de la 2e partie du tarif Belge-
Austro-Hongrois.
9e supplément au même fascicule III.
Ier supplément au fascicule I, Reglement des tarifs Franco-
Belge-Nord, Franco-Belge-Est et Franco-Beige-Anzin.
6e supplément au fascicule II du taril France-Belge-Nord.
6e supplément au fascicule III du même tarif.
6e supplément au fascicule IV du même tarif.
6e supplément au fascicule V du même tarif.
Be supplément au fascicule II du tarif Franco-Belge-Est.
Tarif général commun international de grande vitesse Franco-
Beige pour le transport des articles de messageries et denrees.
Ier supplement a la le partie du tarif Belge-Italien par le
Gothard.
4e supplement au fascicule I de la 2e partie du tarif Belge-
Italien.
5e supplement au même fascicule.
4e supplement au fascicule 2 de la 2e partie du même tarif.
14e supplement au tarif Belge-Neerlandais.
Tarif exceptionnel no 8 pour le transport de lins et de chanvre
de la Russie vers la Belgique, La France et Terneuzen.
Tarif de réexpédition des lins et chanvres russes de Konings
berg et d' Elbing vers la Belgique, la France et Terneuzen.
13e supplement au tarif combine pour le transport de marchan-
dises par service regulier de navigation de la Johnston-Line.
Liste B.
Ier supplement aux conditions reglementaires pour le trans
port des voyageurs et des bagages pour le tralie entre les
stations situees sur le territoire beige et le trafic local
international.
4e supplemet au fase. I
4e supplement au fase. bis
5e supplement au fase. I
5e supplement au fase. Ibis
19e supplement au fascicule IV du tarif mixte
20e supplement au même fascicule IV
21e supplement au même fascicule IV
Fascicule V des services interieur de 1' Etat et du service
commun.
Tarif exceptionnel provisoire no. 31 pour le transport des
terres, etc., par quantitè de 60.000 Kos au minimum en
service commun ii tous les chemins de fer beiges.
Fascicule A i
f de la 2e partie au tarif
Fascicule B v
Fascicule F Beige-Nord-Allemand.
12e supplement au fascicule III tome I
13e supplement au fascicule III tome 1
3e supplement au fascicule III tome II
4e Supplement au. fascicule III tome II
7e supplement au fascicule I, 2e partie Belge-Baravois.
8e supplement au precedent fascicule
5e supplément au tarif exceptionnel des houilles, cokes, etc.,
au depart des bassins d'Aix-la Chapelle, de la Ruhr et de
la Surre vers les chemin de fer de 1' Etat Belg et des compa
gnies beiges.
2e supplement au fascicule 1 -Reglement des tarifs Franco-
Belge-Est et Franco-Belge-Anzin.
7e supplement au fascicule II du tarif Franco-Belge-Nord
7e supplément au fascicele III du même tarif
7e supplementau au fascicule IV du même tarif
Ier supplément au tarif general commun international de
grande vitesse Franco-beige sour le transdort des articles
des messaggries et denrees.
du service interieur de l'Etat
et des services mixtes.
des precedents services.
du tarif
belge-nord-
allemand
6e supplement au fascicule 1 de la 2e partie du tarif Belsre-
i taliën.
7e supplément au même fascicule
5e supplément au fascicule 2 de la 2e dartie du même tarif.
6e supplément au même fascicule,
2e supplement 4 la le partie du tarif Belge-Russe.
2e supplément la 2e dartie du même tarif
2e supplément 4 la 3e partie du même tarif
14e supplement au tarif combiné pour le transport de mar-
chandises par le service de navigation de la Johnston-Line.
1 mai 1911
1 Juin 1911
1 Juin 1911
<11,-
„0,20
„0,20
3 janvier 1912
1 février 1912
1 septembre 1911
1 septembre 1911
1 septembre 1911
„0,50
„0,20
„0,45
n0>60
„0,45
Voorm.
Nam.
Voorm.
Nam.