No. m. De erfenis nn ooi Rei W oensdag 13 September 1911. "27e .1 1 .laa r<j;. Ni(Mi ws- eli A d vertentieblad voor Zeeuwsch-Vlaanderen. SHIiJUW, Buitenland. FEUILLETON. courant. D't blad verschijnt eiken Dinsdas- en Vrijdagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 Maanden 50 Centfranco per post 60 Cent. Voor België 70 Cent Afzonderlijke Nos, 5 C» DRUKKER—UITGEVER V X F. L ADVERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE aren. DUITSCHLAND. Zeer voorzichtig begint men aan Duitsche zijde aan te dringen op eenigen spoed in de regeling van de Marok kaansche kwestie. Men wil handel en bedrijt blijkbaar het nadeel van een te lang rekken van de spanning zooveel mogelijk besparen. De economische toestand in Duitschland heett be halve van de omstandigheden, waar over de oud-correspondent van de „N. R. Ct." hieronder sehrijtt een prnsti- gen terugslag ondervonden van de onttrekking van het Pransche goud, dat Parijs aan de Duitsche banken en fabrieken geleend had. De officieuze correspondent van de Kölnische Zeitung te Berlijn schreef Vrijdag: „Het gesprek, dat Vrijdag tusschenstaatssecretarisKiderlen- Wach ter en den gezant Cambon is gevoerd, was lang en daalde af tot in bijzonder heden. De schriftelijk opgestelde tegen voorstellen van Duitschland zgn op dit oogenblik onderweg naar Parijs. Uit het opstellen van Duitsche tegen voorstellen kan natuurlijk niet de slot som getrokken worden, dat de voor stellen van Frankrijk, die Cambon over handigd heeft, als onaannemelijk afge wezen zouden zijn; zij worden integen deel als een grondslag voor verdere onderhandelingen beschouwd. Anders zou Duitschland ze volstrekt afgewezen en heelemaal geen tegenvoorstellen opgesteld Hebben. Voor Frankrijk ant woordt, zal er natuurlijk eenige tijd En zij babbelde Fransch en lachte tegeo den Rumeen en dacht daarbij steeds»Ik ben zoo blij dat het Viklor goed gaat iu het leven," en zij wist volkomen hoe ellendig zij zich voelde. >En zg dachtGoddank, dat hij het heeft overwonnen en nu op den weg tot een werkelijk geluk is, dat hij van mij geen motie neemt, dat hij leerde vergeten wat ik eens voor hem was. Goddank goddank en toch wachtte zij dat hij eenmaal, slechts een enkele maal naar oogen zou zoeken. En zij dacht: Volkomen kan toch niet dood zijn in zijn hart, wat daarin leefde! Iets moet er van gebleven zijn En zoo het ook al geen liefde is liefde mag en kan het niet dan haat Alles nog beter dan nietsDuizend maal beter, gehaat te zijn, dan geheel vergeten.» Eindeloos lang duurde het diner. De stemming werd steeds geanimeer der. De heer Neuman hield een ietwat uitvoerige toespraak, waarin hij zijn huis gelukwenschte met de aanwezigheid van al zijn gasten, in het bijzonder met die van zijne Excellentie. Hg besloot met verloopentusschen de eerste mede- deeling van de Pransche voorstellen en de overhandiging van de Duitsche tegenvoorstellen liggen vier dagen. Misschien mag men aannemen, dat ook het antwoord van Frankrijk niet lang op zich zal laten wachten." Het college der oudsten van de koop- paanschap te Berlijn heett een verga dering gehouden ter beraadslaging over maatregelen tot leniging van de duurte. De oudsten kwamen tot de slotsom, dat men opnieuw een groote stijging van de vleeschprijzen tegemoet gaat. Het voer is schaarsch en het mond en klauwzeer heeft den veestapel veel afbreuk gedaan. De overige levens middelen zijn niet minder duur en zullen nog in prijs stijgen. Graan en aardappelen in de eerste plaats. Groenten, als knollen, boonen en zuur kool gaan nu reeds voor weelde artikelen door. De oudsten bevelen tot leniging van den algemeenen nood aan invoer van bevroreu of koel bewaard vleesch uit Argentinië, invoer van Amerikaansch vleesch in blik, verlaging van de vracht prijzen voor veevoer, verlaging van het invoerrecht op voedergerst en Turksche tarwe, verlaging van het invoerrecht op granen. In dien geest zal het college een verzoekschrift tot de rijssregeering richten. Verder zal het steun bij den Duitschen Handelsdag vragen. FRANKRIJK. VQlgens den correspondent van de Temps te Berlijn, heeft Cambon Vrgdag- een »Leve Koning Carol en de koningin- dichteres Carmen Sylva.» Zijne Excel lentie beantwoordde den toast en dronk op de Duitsche gastvrijheid in een mengelmoes van Pransche, Duitsche en Roemeensche zinnen. Er werd geklonken, en deze en gene stond nog als in ouden tgd van zijn plaats op, om met de een of andere dame die hg bijzonder hulde wilde bewijzeu, te khuken. Ook de gastviouw was opgestaan. Zij zag er heden bijzouder schoon uit in hare olijfgroen fluweelen japon met de drie goulen banden in haar prachtig blond haar. Schoon en jong uieinaud zou hebben gedacht, dat zij zulk een grooten zoon had. En zooals zij daar stond en juist naar haar dochter en Viktor keek, zag men de kuiltjes in haar wangen, die haar veel jonger maakten. Zoo gelukkig zag zij er uit! Zoo eigenaardig gelukkig Sigoe ten minste voelde dat. .Onwillekeurig volgde zij den blik harer gastvrouw eu zag hoe Viktor zich tot Elly voorover, bo jg en hoe zij beiden glimlachten. Zij had tegelijkertijd kunnen lachen en schreien. Lachen en schreien over zichzelve. Was het dan niet belachelijk dat zij eensklaps een steek iu het hart voelde'? Was het dan niet om te schreien, dat zij zich niet kon verblijden over het jonge geluk dat daar wellic it opbloeide Eindelijk eindelijk werd de tafel ochtend in het gezantschap aldaar de schriftelijke Duitsche tegenvoorstellen in ontvangst genomen. Volgens de half-ambtelijke Petit Parisien echter, zou Duitschland in het aan Cambon overhandigde schriftuur minder tegenvoorstellen neergelegd hebben, dan wel een min of meer uitgewerkte kritiek op de voorstellen, waarvan Cambon de verdediger is. De Matin weet mede te deelen, dat De Selves, de minister van buiten- landsche zaken, Vrgdag by het uiteen gaan van den ministerraad, als zijn verwachting heeft uitgesproken, dat de Fransch Duitsche onderhandelingen nog zeer lang zullen dureu. De ongeregeldheden, naar aanleiding van de duurte der levensmiddelen, komen, n >g op tal van plaatsen voor. Minister Couyba (handel) en minister Pams (landbouw) hebben in den mi nisterraad uiteengezet, dat de crisis niet slechts in Frankrijk voorkwam, maar dat over een groot deel van Europa de prijzen der eerste levens behoeften gestegen zgn, in hoofdzaak tengevolge van de buitengewone droogte, de slechte oogsten en de veeziekten. De ministerraad heeft de maatregelen onderzocht, die er getroffen behooren te worden, om in den moeilijken toestand verbetering te brengen. Zonder in het minst te raken aan het stelsel der invoerrechten, wil de regeering den invoer van vee uit de koloniën ge makkelijker maken en de bepalingen herzien, die er gelden voor den invoer van sommige veesoorten uit het buiten- opgeheven. Men ging naar de salons en de beide bedienden en de beide dienstmeisjes met de kokette witte mutsjes boden de koffie aan, er vormden zich kleine groepjes, de gastheer noodigde tamelijk luide de heeren uit, een sigaar te komen rooken in zijn werkkamer. Zijue Excellentie was bij Signe ge bleven en scheen nog altijd niet klaar met zijn voordracht over de ontwikkeling van Rumenië. Eindelijk kwam mevrouw Neumann haar verlossen. >Ik kan u niet langer zien met dien deftigen mi nister, freule von Gudareza.c zei zij op haar hartelijken toon. »Hat is een komiek idee van mijn man, zooals hij die tafel geregeld heeft. Maar als hij zich een maal iets in het hoofd heett gezet, dan laat hij er zich niet van afbrengen, mgn oude dikke beer. En eigenlijk was het ook een teeken van de bijzondere ver eering die hij voor u heeft. Maar nu moet u naar de jeugd.c »Neen neen !c kreet het in Signe, en tegelijk ».Ja, ja ik wil toch zien toch zien Toén wilde het toeval dat zij bij den ingang tot net volgend vertrek Dodo en den jongen Neumann ontinietten. D* moeder bleef staan en keek haar grooten zoon met leaderheid aan »Nu Fritz, is het thuis niet het heerlijkst? Eu •oe gedraagt mijn jonge beer zien. freule von Gudareza Heeft hg het bg de vuurhaarden en zijn geliefde machines land en van bevroren vleesch. Sedert eenige dagen zijn de Fransche grenzen reeds voor den invoer van varkens uit Nederland opengesteld. Voorts zal de regeering aan de spoorwegmaatschap pijen vragen, te onderzoeken in hoever het vervoer van landbouwproducten en versche visCh voor Fransche markten bestemd, vergemakkelijkt kan worden. 'Verder wil de regeering de uitvoer rechten op veevoeder opheffen. Inmiddels duren de ongeregeldheden op tal van plaatsen voort. Te Moulins hebben de huismoeders de markt der prijzen opgedrongen, die ze Donderdagavond vastgesteld hadden. Te Brest werd heftig betoogd en tal van aanhoudingen werden gedaan. Ook in het noorden blijft het onrustig. Te Roubaix is het tot hevige botsingen gekomen. Veertien menschen zijn in hechtenis genomen en toen de kalmte eenigszins terug begon te keeren, waren er aan de zijde der rustbewaarders tien gewonden; van de betoogers zgn er enkele hoogst ernstig gekwetst. ENGELAND. In Carmarthenshire en in North Westmorland heerscht watersnood. Te Bradford lijdt niet alleen de nijverheid, maar ook de openbare gezondheid onder het gebrek aan water. Het werk in alle loodmijuen te Weardaleen Durham staat stil, omdat men geen water heeft. Hoe langer hoe meer doet ziob ook de groentenood gevoelen. De prijzen zgn zoo gestegen, dat de gewone kool, naar men voorspelt, een weeldegerecht voor de rgken zal worden. nog niet verleerd, het hof te maken Toen hij in de hoogste klasse zat, had hij er beslist aanleg voor. Dodo beweerde dat dit dan al lang geleden moest zijn, zij had er met den besten wil niets van bespeurd. De ingenieur zei lachend >En ik heb mij nog al zoo'n moeite gegeven.» Alle drie schertsten zg zoo nog eeD beetje, Signe lachte mee en wist niet waarover. Zij zag steeds Viktor, die een eind verder in een vensternis, met de dochter des huizes sprak, druk en opge wekt. En zij zag hoe oplettend de kleine, besliste Elly luisterde. Eens hief Viktor zgn oogen op. Zij voelde hoe zg de hare ontmoetten. Maar terstond wendde hij zijn blik weer at en sprak verder met Elly. Plotseling schier met dwang kwam de gedachte bij haar op»Ga naar hem toe, zeg hem iets.... iets vriendelijks. Wat het oogenblik je in geeft.» Maar terstond riep haar trots »Neen niet bedelen! Liever hon geren dan bedelen Eu daarbij had zij het besliste gevoel »Viktor vertelt daar uu van zijn laven. Mjn naam zal hg niet noemen. Maar nij zal van een meisje spreken dat nij neeft liefgehad en dat hem bedrogen heeft en ook zal hij zeggen dat nu eindelijk de wonde gesloten is.» Het was zoo onwaarschijnlijk. Zij zeide het zichzelve: »Welte man die

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1911 | | pagina 1