Ill DE OUDE E03S.
26e Jaarg.
Zaterdag 9 April 1910.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch-Vlaanderen.
F. mi.U'M VV,
Buitenland.
FEUILLETON.
D't blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 Maanden 50 Centfranco per post 60 Cent.
Voor België 70 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent.
DRUKKER—UITGEVER
AXEL.
AUVERTENTIEN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor
eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar
plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal.
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot
Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
DUITSCHLAND.
De president van politie te Berlijn
heelt geweigerd aan de Democratische
Vereeniging daar vergunning te geven
tot het houden van een betooging in
den Humboldthain, een plantsoen met
een grasveld erbij. Op dat grasveld
zouden de betoogers bijeenkomen.
De toelichting tot het verbod geeft
blijk van een patriarchale zorg voor
het wel en wee van de burgerij. Het
grasveld in den Humboldthain is, zegt
de president van politie, 17,744 vier
kante meters. Men rekent op een op
komst van 50,000 tot 60,000 menschen.
Voor ieder mensch zou dus eeD opper
vlakte van 2/3 vierkanten meter be
schikbaar zijn. Het is duidelijk dat
daar een .gevaarlijk gedrang uit voort
kan komen. Daarbij komt, dat de
wegen in den Humboldthain meeren-
deels afgerasterd zijn. Bij een paniek
zouden daar menschen tegen aan ge
duwd kunnen worden, vallen en zoo
doende onder de voet raken. En
verder zal bij het ontstaan van gedrang
het plantsoen gehavend worden. Alle
maal redenen, waarom de president
van politie besloten heeft, het verzoek
van de hand te wijzen.
De militaire overheid te Keulen heeft
bekend gemaakt, dat zij geen schade
aan akkers en bouwland bij de iucht-
vloot-manoeuvres vergoeden zal, indien
zij door de nieuwsgierige menigte is
aangerichten ook geen vergoeding
zal betalen voor ongelukken, die ont
Nadat zich de storm der gewaarwor
dingen wederom eenigszins gelegd had,
vroeg de tante halfluid, wat haar nu in
deze booze en fatale zaak te doen stond,
waarop de auditeur zijn hoofd nadenkend
op de borst iiet zakken en toen de ver
zekering gaf, dat de zaak reeds zeer ver
gekomen, en daarom op het alleronaan
genaamste verwikkeld was.
»Ziet gij, mijne dames, ik moet mijne
akten sluiten, en ze vervolgens den
krijgsraad voorleggen eene fatale,
fatale historie, doch weet gij wat,*
voer hij na eenige bezinning voort, lik
zal het verhoor van den kanonnier ter
zijde leggen; de bombardier wordt van
desertie aangeklaagd, en wat schaadt het
ook zoo'n kerel, of hij een paar jaren in
de strafgevangenis doorbrengt. De andere
krijgt misschien zes weken arrest, en
zal zich,» voegde hij met eeneu zoeten
blik op de tante er bij, »voortaao wel
in acht nemen, otp zijn gezelschap zoo
lichtzinnig aan achtbare personen op te
dringen.*
De tante zag verslagen in het voor
haar staande kopje koffie. Pauline echter
stond driftig op en zag den man van de
staan doordat de menigte zich niet op
behoorlijken afstand van de luchtsche
pen houdt. De ouders worden gewaar
schuwd, hunne kindereu niet zonder
toezicht te laten, aangezien dikwijls
gebleken is, dat kinderen zich te dicht
bij luchtschepen wagen.
De toebereidselen voor de manoeuvres
zijn druk aan den gang. De Parseval
was Dinsdag al gevuld, en het militaire
luchtschip zou Woensdag opgeblazen
worden.
De directeur van de weerkundige
wacht te Aken heeft met zijne assis
tenten een weêrkaartje ten dienste van
de luchtschippers geteekend.
FRANKRIJK.
Uit Toulon wordt gemeld, dat admi
raal Jauréguiberry bevel gegeven heeft
het transportschip Vinhi Long te wape
nen en gereed te houden om het naar
Marseille te zenden. Ook zullen er
marine-vaartuigen beschikbaar gesteld
worden voor den postdienst op Algerië
en Tunis.
Naar Maandag uit Duinkerken geseind
werd, zijn de kooplieden en de haven
arbeiders tot overeenstemming gekomen.
Er zal een arbitrage-commissie ingesteld
worden.
Een voor Tunis bestemd schip kon
niet varen, daar een gedeelte der be
manning geweigerd had te vertrekken,
niettegenstaande Chéron hen aange
spoord had hun plicht te doen.
Chéron heeft vier man in hechtenis
laten nemen.
Op 18 schepen is de bemanning on
voltallig.
wet met eenen tamelijk verachtelijken
blik aan.
»En als dé bombardier nu bewijzen
kan waar hij geweest is, en de hooge
krijgsraad inziet dat de jonge lieden
slechts eene lichtzinnige streek begaan
hebben, wat is dan hunne straf?*
»Dan,« zeide de ondervraagde, »zoudeti
zy er zeer gemakkelijk afkomen. De
wachthebbende krijgt misschien een licht
arrest van drie of vier weken, terwijl de
ander, dien men eigenlijk niets ten laste
kan leggen, door zijnen kapitein met een
paar dagen opsluiting zal gestraft worden*.
Ik dank n zeer, heer auditeur,* ant
woordde het jonge meisje, terwijl zij
ouder eene lichte buiging het vertrek
wilde verlaten.
»Waar wilt gij heen, Pauline?* vroeg
de tante.
En de heer Smidt, die ijlings opstond
riep
Ei, juffrouw Pauline, wat zal dat
beduiden
»Niet veel,* antwoordde het meisje,
niet veel, lieve tante. Ik zal aan papa
de gansctie historie vertellen, en hem
zeer hartelijk en dringend bidden, zien
roor de jonge lieden te willen interes-
sfeeren.t
Ahal* zeide de auditeur; terwijl de
tante van haren stoel opsprong.
»Om Gods wilzeide deze, »zult gij
mij aan uw papa verbaden
»Stellig niet,* antwoordde Pauline.
Er zijn uitgebreide maatregelen van
orde genomen.
Er zijn zes torpedojagers naar Mar
seille gezonden om voor het postvervoer
te zorgen.
Er zijn tot dusver vier-en-veertig
Kamerleden, die bij de aanstaande
algemeene verkiezingen hun mandaat
niet hernieuwd wenschen te zien.
De Aéro club de France vestigt in
de bladen de aandacht op de ontstem
ming, die er in Duitschland gewekt is
over de aüeronvriendelijkste bejegening
waaraan Duitsche luchtschippers, die in
Frankrijk landen, van de zijde der Fran-
sche bevolking bloot staan. Fransche
luchtschippers worden in Duitschland
bij hun landing daarentegen altijd even
voorkomend geholpen. Om onaange
name gevolgen, die deze ontstemming
misschien verder uit zou lokken, te
helpen voorkomen, zal de Aéro-club
zich met de burgemeesters uit de de
partementen van de oostelijke Fransche
grens in verbinding stellen.
Het blijft winter in een gedeelte van
zuidelijk Frankrijk. Uit Yssingeaux in
Haute-Loire wordt gemeld, dat de ge-
heele streek onder een dik pak sneeuw
bedekt ligt en uit Privas in Ardèche
wordt eveneens zware sneeuwval se-
meld. 8
ITALIË.
De berichten omtrent de heviger
werking van den vulkaan worden be
vestigt. Een der lavastroomen beweegt
zich voort met een snelheid van 10
»Ik zal u geheel en al buiten het spel
laten, en alles op mij nemen. Ik kan
den jongen bombardier immers wel ergens
anders ontmoet hebben. Dat hij zich
verstout heeft aan mij te schrijven, is
iet mijne schuld. En al werd papa
ook ernstig boos op mij, dan zoude mij
dit nog liever zijn, dan het ongeluk
van twee menschen op mijn geweten te
hébben.*
»Maar heer auditeur," jammerde de
tante, »dat gaat volstrekt niet, dat kun
nen wij immers niet toelaten. Ik keu
mijn broeder. Hij zal ten slotte met de
betrokken personen zelf spreken, en zulke
gemeeue menschen zien er eindelijk vol
strekt geen kwaad in, mij, ongelukkige,
te verraden.*
Hoor eens, lieve tante,* zeide Pau
line, wanneer papa werkelijk ook
naar die gemeeue menschen toeging, en
zij hem de geheele geschiedenis verhaal
den, otn zich van eene vreeselijke straf
te bevrijden, dan zou men dit toch nog
geen verraad kunnen noemen; wat mij
echter aangaat, ik wil zwijgen, wanneer
de heer auditeur slechts eeu ander middel
verzint, want ik zal niet dulden, dat de
bombardiers wegens eene zoo licnte grap
ernstig oestraft worden.*
•Mejutfrouw,* hernam de heer Smidt
zeer ernstig, »het doet mij wezenlijk
leed, dat gij een zoodanig vergrijp eeue
grap kunt noemen. Het veriateu der
wacht is een dm: grootste misdaden,
meter per uur. Andere lavastroomen
vloeien langzamer
In den middelsten kratër heeft een
instorting plaatsgehad. Groote spleten
vertoonen zich allerwegen.
TURKIJE.
De berichten uit Albanië blijven
ongunstig luiden. Het oproer breidt
zich uit. Het aantal opstandelingen
wordt reeds op tien duifcend geschat.
Zij hebben tal van dorpen bezet.
Een ambtelijk bericht uit Saloniki
dd. 5 dezer meldt
Men verzekert, dat de Albaneezen
van Prisjtina overeengekomen zijn geen
belasting meer te betalen. Dat is de
reden waarom zy zich te Pelawa
bij Prisjtina hebben samengetrokken.
Sjefti-pasja heeft Volmacht om op de
krachtigste manier tegen dé Albaneezen
op te treden.
De regeering is van plan eiken weer
stand met een nog üiet vertoonde
kracht den kop in te drukken. De
toestand in Opper-Albanië, ia het bij
zonder in het district Prisjtina neemt
een ernstige wending.
De Albaneesche volksstam Hassis is
in vollen opstand en houdt alle ver
sterkingen en boerderijen bezet.
Reeds zijn de troepen met de Alba
neezen slaags geweest, waarbij ook het
geschut aan het woord was.
De Albaneezen hadden de beste
stellingen bezët. Zes bataljons zijn als
versterking naar Oppër-Albanië ver
trokken.
Volgens andere berichten is lpak reeds
door de Turksche troepen omsingeld
waaraan een militair zich kan schuldig
maken.*
Nu ja, in oorlogstijd,* meende liét
meisje, »maar bezint nu eens goed heer
Smidt, of ik begeef mij tot papa.*
Dit bezinnen scheen den auditeur
moeilijk te vallen want als gerechts
persoon wilde hij in eenen zoo schralen
tijd het mooie hapje, als het verlaten
der wacht, met onduidelijke poging tot
desertie, niet gaarne laten varen, even-
zoomin als hij reden meende te nebbèh
om den andereu te verschoonen, die zich
als eeu gemeen bombardier verstout nad
zijne dierbare aaugebedëne te naderen.
Ditmaal echter zoude eeue nieuwe ver
legenheid hem vau alle verdere bezin
ning verschoonen want op deu gang liet
zich weldra eene stem hooren, bij welker
geluid alle drie eenstemmig uitriepen
»Lieve hemel! mijn broeder! papa!
de staatsraad
Wat zullen wij aanvangen?* vroeg
de auditeur.
Ja,* zeide de tante beschaamd, „wat
zullen wij aanvangen wat zullen wij
tegen mijn broeder zeggen
»Zeg hem, heer auditeur,* sprak het
meisje erustig eu met nadruk, »zeg hem,
dat gij zyue vermaning ter iiarte°geuo-
men hebt, omdat gij inziet, dat deze tot
uw eigen best strekte, en dat gij hier
gekomen zijt om aau tante uwe veran
derde gedaenteu mede te deeieu.*
{Wordt veröolgd.)