m&ÖSHL m ILljnljIlli So. 93. Woensdag 28 Februari 2 ie Jiiitrg. Nieuws- en Advertentieblad voor Z e e Ti vv s c li - V1 a a 11 d e r e 11. F. DIËLËMAA, Buitenland. FEUILLETON. COIIUVT. Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Yrydagavond. ABONNEMENTSPRIJS: Per 3 Maanden 50 Cent; tranco per post 60 Cent. Voor België 70 Cent. Afzonderlijke Nos. 5 Cent. DRUKKER —UITGEVER AXEL. ADVERTENTIËN van 1 tot 4 regels 25 Cent; voor eiken regel meer 5 Cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal. Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren. FRANKRIJK. In den ministerraad, Vrijdag voor den aanvang van de Kamervergadering gehouden op de Elysée onder voorzit terschap van president Fallières, is de boedelbeschrijving van de kerken ter sprake geweest. De ministerraad heeft besloten, de boedelbeschrijving als het eenigszins kan te laten afloopen in heel Frankrijk nog vóór de groote verkiezingen. Er zijn nu in ongeveer 15,000 kerken boedelbeschrijvingen opgemaakt van de 69,000 die er in Frankrijk zijn. Dat lijkt er nog niet veel op, of het bijna afgeloopen is. Maar onder de 15,000, die zijn afgedaan, behooren de kerken van de meeste groote Steden en van de hoofdplaatsen der arrondis sementen en der kantons. Te Parijs hebben de ambtenaren der registratie Vrijdag weer een groot aan tal kerken bezocht. Ernstige onlusten kwamen er niet bij voor. Hier en daar wat herrie, soms moest de ambtenaar voor de gesloten deur rechtsomkeerd maken, maar in andere kerken werd de boedel beschreven zonder drukte, al was het dan ook dat de ambtenaar het zonder de hulp van de kerkelijke bewindhebbers moest stellen. Het ernstige bericht in verband met de boedelbeschrijvingen is datuitSaint- Servan, waar eenige officieren gewei gerd hebben, de burgerlijke overheid bij te staan in de uitvoering der wet. 1 Ja Hugo leeft voor zijne moeder, en daar was een tijd dat hij enkel en atleen voor zijne moeder leefde, dat hij zelf niet anders dacht, dan altijd maar uit sluitend voor die moeder te zullen leven. Later kwam hij bij Rentinck op 't kantoor, en daar werden de twee jonge luidjes steeds vertrouwelijker, zoodat ze zich beiden moeilijk meer een leven kunnen voorstellen zonder elkander Sindsdien tijd leeft Hugo voor twee personen op de wereld en zij vervullen zoodanig zijn gansche hart, dat hij ook niet naar andere sympathiën verlangt. Hugo en Agnes zien elkander bijna onafgebroken aan, met eene assurantie die bewijst dat ze het dagelijks doen. Is het af te keuren F De vader is er immers bij en hij doet niets om het tegen te gaan. Zij maken tegenover hem geen geheim hunner liefde, pleit het niet voor de naïveteit hunner harten F Heel het dorp spreekt dan ook van het verliefde paartje, schoon er van eene verloving nooit recht sprake is geweest. Zoo die twee eenmaal de engagements-visites maken zullen, wat zal er gelachen worden over dat nieuwtje F Was Rentinck ingenomen met de SPANJE. De Engelsche correspondenten te Algeciras vinden de opvattingen die de Fransche en de Duitsche gevol machtigden uiten, nog altijd van dien aard dat zij onverzoenlijk zijn. De Daily Telegraph verneemt dat de Franschen de optimistische berich ten van de Duitschers over toenade ring volstrekt niet bevestigen. De Franschen zouden meer en meer gaan inzien dat de conferentie hopeloos is en er alleen op bedacht zijn middelen te vinden, om de conferentie zoo spoedig mogelijk, zonder schade voor de Fran sche belangen, ai te breken. De Daily Chronicle verneemt uit Madrid dat telegrammen uit Tandzjer melding maken van aanhoudende Duit sche kuiperijen te Fes en Marakesj tegen Frankrijk en Engeland. Decor respondent denkt dat die kuiperijen de Fransche belangen in Marokko meer afbreuk doen dan de mislukking van het congres zou doen. Het zou zaak zijn, de conferentie van die kuiperijen op de hoogte te brengen. RUSLAND. Een ooggetuige heeft aan den Peters- burgschen correspondent der Tribune de terechtstelling van 53 gevangenen, zonder vorm van proces, te Felin in het Oostzee-gebied, beschreven. Daar openlijk erkend is, dat Orlof gruwelijk huishoudt onder de oproerlingen van kort geleden, kan het verhaal best waar zijn. „Nadat een groot gat was gedolven, zoo vertelde de man, werden verhouding dezer beide personen F Vol strekt niet. Agnes kon wel wat beters krijgen dan de zoon van een arme officiersweduwe. Maar was hij er dan tegen F Volstrekt niet. Hoe kon hij tegen iets zijn, wat klaarblijkelijk de vreugde uitmaakte van zijn lief dochtertje F Daarom bleef hij altijd even welwillend en vriendelijk jegens Hugo, waardoor de jongeling zich gestreeld en aangemoedigd gevoelde. Dat had nu een paar jaren zoo gegaan, zonder 's maös bezorgdheid op te wekken, maar sedert eenigen tijd dacht hij er toch wat meer over. De genoegens zijner dochter waren nog al kostbaar, en dat was niet hare schuld, want hij had haar nog nimmer iets geweigerd niet alleen, hij had haar zelfs meermalen aangemoedigd om maar alles te vragen, wat zij goed vond. Om haar iets te ontzeggen zou ook werkelijk van dien vader te veel gevergd zijn, terwijl het ook weder van dien vrijgezel te veel geëischt zoude wezen, om eenige genoe gens, waaraan hij zelf zoo zeer verslaafd was, voor zijne dochter te laten varen. Is het niet natuurlijk, dat iemand, die zelf gevoelde, hoe uiterst zwaar outbering valt, niet wreed genoeg kou zijn, die van het eenige voorwerp, dat hij lief had, te eischen F Dat nam echter niet weg, dat het onmogelijk duurzaam zoo gaan kon. Was Bosch-eu-beek, in zijn oog, tamelijk verveleud, zoodat hij het er, zonder zijne vier gevangenen op hun knieën op den rand geplaatst, met hun gezicht naar den kuil, die hun graf zou worden. De overige gevangenen moesten het aanzien op korten afstand. Met een paar salvo's lagen alle vier weldra in den kuil. Toen kwamen er weer vier en zoo voort. Elke nieuwe groep moest de stuiptrekkingen van de in den kuil liggende voorgangers aanschouwen al vorens denzelfden weg op te gaan. Toen alle 53 terechtgesteld waren werd er op den hoop lichamen, in sommige waarvan nog leven was, kalk en zand gegooid en klaar was het." Professor Karavaef schrijft als protest tegen deze wijze van doen in de Roes „Kogels! kogels! kogels! Kinderen worden doodgeschoten omdat hun ouders zijn gevlucht of zich verschui len anderen worden bij vergissing doodgeschoten en ter verklaring heet het een „droevig misverstand." Velen schiet men dood krachtens de beslissing van een niet-bestaanden krijgsraad. Er wordt geschoten in de Oostzee provin cies, in den Kaukasus, in Siberië, in Warschau. „Vóór dien ging dat summiere schie ten zijn gaug in en rondom Moskou. Tien-, honderdtallen van menschen zijn doodgeschoten en worden het nog. Aangehouden en in de steenen cellen opgesloten lieden staan niet terecht men haalt ze er uit en schiet ze zonder onderzoek dood. Waar is het eind van de hel Ook uit Odessa komt bericht van een ongelooflijk barbaarsch optreden der overheid. De behandeling van de dochter, niet zoo lang zou hebben kunnen uithouden, zijn traktement was ook waarlijk niet zeer belangrijk. Wilde hij met Agnes schitteren daarvoor was in het dorp weinig of geene gelegenheid, en toch, dat alleen zou nog eenige charme kunnen bijzetten aan zijn leven, dat hem door de eentonigheid in dat weduwen- en weezen-dorp, wel wat zwaar scheen te worden. Wie van goede familie is, houde die vooral in waarde of liever, daar is een veel beter middel om door haar gebaat te worden, hij make zich, zoo niet door een bepaald slecht, dan toch door een lichtzinnig gedrag, gevreesd. Rentinck had nog al ooms, broeders en zusters en die zaten gedurende hun gansche leven op heete kolen, louter uit vrees, dat hij tot de eene of andere in het oog loopende dwaasheid zou kunnen vervallen. Zoodra eenmaal de vrees er in zat, viel het hem gemakkelijk, zeer veel van hen gedaan te krijgen. Een desperate brief, waarin een paar uit drukkingen, als ,/dat hij uit verveling in staat zou zijn, uit dat ellendige dorp met de noorderzon te verdwijnen," en ziet er werd familieraad belegd, ieder een pijnigde zijn verstand om iets uit te denken, wat 's mans toestand verbeteren kon, en, al had het niet kort geduurd, eindelijk toch werd er een brief aan den ontvanger geschreven, waai in hem afge vraagd werd, hoe hij over een zekere boeren in Zuid-Rusland door de kozak ken is geen zier beter dan de alom beruchte dierlijkheden der Basji-Ba- zoeks tegen de Armeniërs in Koerdistan. Des te meer ergernis wekt het feit, dat de Tsaar de laatste twee maanden driemaal door den bevelhebber der Donsche kozakken te Tsarskoje Selo zijn dank aan zijn trouwe kozakken in 't zuiden heeft laten overbrengen. Uit Petersburg wordt aan de Times gemeld Gedurende de maand die dén 7den Februari eindigde, heeft de Rus sische regeering in het heele rijk 58 redacteurs gevangen gezet en 78 bladen geschorstden staat van beleg afge kondigd iu 62 plaatsen 1716 menschen te Petersburg en 10,000 in de provincie in hechtenis laten nemenaan 1400 menschen werd, Moskou niet meege rekend, de doodstraf voltrokken. De correspondent haalt het boven staande aan als proeve van de thans toegepaste onderdrukkingsmaatregelen. Hij raamt verder de schade die de boerenonlusten door verwoesting van eigendommen hebben aangericht, op 72 millioen gulden. De Daily Telegraph verneemt uit Sjanghai, dat volgens geloofwaardige berichten uit Wladiwostok, dat de on lusten daar geenszins ten einde zijn. Integendeel beginnen generaal Mistsjen-j ko's tienduizend kozakken uit Odessa, die het garnizoen der vesting vormen, oproerig worden, omdat zij terug willen. De Russische revolutionaire partij zou, naar verluidt, een drukkerp willen op richten te Nagasaki, teneinde van daar revolutionaire geschriften te verspreiden. ambtenaarspost denken zoude, waardoor hem een fiksch traktement werd verzekerd, terwijl de werkzaamheden zeer goed voor zijn aanleg berekend waren met andere woorden, die men bijna slapende kon waarnemen. Het groepje in het riante vertrekje, met een allerliefst kijkje op de rivier, vertoonde een niet onbevallig tableau de genre, zoo als men bijua dagelijks, tegen datzelfde uurtje van koffiedrinken, aldaar kon aantreffen, alleen werd het gelaat van den ontvanger, dat altijd te huis toch een weinig aangenamer uitdrukking bezat, dan bij Jorisse, nu bijzonder opgevroolijkt door een glimlach van tevredenheid. »Wel, kleine blonde!" riep hij, zijn dochter met verrukte oogen over het kopje, waaruit hij met lange teugen slurpte, aanziende, »dat 's extra best hoor, je begint er achter te komen. Wat zeg jij, Hugo, ze kan koffie schenken, he F" /t Wordt maar niet altijd zoo geappre cieerd als van daag," merkte zij glim lachende aan. ^Terwijl haar toch niet alle eer toekomt, althans nu niet," meende Hugo. h Waar ook, waar ook," schaterde zij, «rwant ik heb de koffie r.iet gezet." z/Wie dan F" z/Ik kwam hier, en het was nog wat vroeg (lOf ik was laat," viel zij in de reden.

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1906 | | pagina 1