DE ST1NS VOËRST.
No. 60.
Woensdag 2 November 1904.
20e Jaurg.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch-Vlaanderen.
F. MEI,EM AN,
Buitenland.
FEUILLETON.
4XELSGHE
COURANT.
Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
A B O N N E M E N T SjP R U S
Per 3 Maanden 50 centfranco per post 60 cent.
Voor België 70 cent. Afzonderlijke Nos. 5 cent.
DRUKKER UITGEVER
AXEL.
ADVERTENTIËN van 1 tot 4 regels 25 centvoor
eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden naar
plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal.
Advertentiên worden franco ingewacht, uiterlijk tot
Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
Het incident op de Noordzee.
Ondanks den verbeterden politieken
toestand zooals Balfour dien beschreef,
er Vrijdag den heel en dag een
stjjgende bedrijvigheid in de oorlogs
levens, Een aantal reserve-liniesche
pen en kruisers werden uitgerust. Er
lijn aanwijzingen, dat de admiraliteit
een vlootbetooging in het Kanaal in
den zin heeft. Daartoe zouden 110 tor
pedobooten gevoegd worden bij de kust-
vloot, die Vrijdag plotseling uit de Forth-
baai naar Portland is gestevend. Ply
mouth en Portsmouth zijn in staat van
rerdediging gesteld.
De Times en andere groote bladen
verheugen zich in de schikking, tus-
ichen Rusland en Engeland tot stand
gekomen, maar de Standard en de
Korning Post keuren ze af. Waarschijn
lijk zal hun verzet nog vermeerderen,
ze vernemen dat de te Vigo te
vormen internationale commissie ver-
jmoedelijk slechts schriftelijke getuige
nissen behoeft bijeen te brengen, zoodat
het niet noodig is, dat een enkel Rus
siseh oorlogsschip te Vigo achterblijft.
Drie Russische kruisers hebben zich
reeds voor Tandzjer vertoond. De Star
keurt scherp de houding van de Daily
af) die zegt dat het vergelijk met
Rusland gelijk staat met capitulatie van
Russenzulk een houding, zegt de
Star, is een schandvlek voor de Engel-
iche dagbladpers.
De Engelsche pers is volstrekt niet
ilgemeen ingenomen met de schikking
Historisch Romantisch Tafereel
uit de Ztoolsche Geschiedenis (1362).
Deze uitnoodigiug had op den baron
Van Voërst geene de minste uitwerking,
naardien hij dezelve, door pater Willibalds
bericht, te gemoet zag en wachtende was.
Op zijnen bondgenoot echter, den graaf
Van Schuilen burg, was de indruk daar-
'an duidelijk zichtbaar, want, zich met
tenen verrasten blik, waarin vreugde en
Mijdschap doorstraalde, tot S wed er kee-
tende, riep hij op eenen opgeruimden
c/Ziet gij het nu, vriend Sweder!
onze zaken met den bisschop nog
»>o slecht niet staan, zoo als ik altijd
'olgehouden en gedacht heb, ofschoon
pj u steeds hebt verbeeld, dat
Hier bleef de graaf eensklaps in zijne
Iriftige rede steken, door eeuen gebie-
ienden wenk van Sweder, die hem het
tilzwijgen oplegde, en als of hij begreep,
lat hij zich te ver had uitgelaten, in de
tegenwoordigheid van eenen dienaar des
bisschops, zoo vervolgde hij, op bedrem-
melden toon//Ik meen namelijk, zoo
ik straks zeide, dat deze brave jon
ker, of Johan van Arkel, geene oogmer
ken hadden, om ods een ig leed aan te doen."
met Rusland getroffen.
De Standard bijvoorbeeld is van oor
deel, dat de verkregen uitkomst alles
behalve schitterend is, vooral na het
rondbazuinen van het zoogenaamde
Engelsche ultimatum, en het paradee
ren met de mobilisatie van de vloot.
De Standard vindt dat zulke snoevende
aanstalten Engeland belachelijk maken
in de oogen der wereld. Rusland geeft
wel is waar eeniger mate toe, maar
Engeland oneindig meer, wat de over-
groote meerderheid van het Britsche
volk gisteren nog onmogelijk geacht
zou hebben. Een allicht zeer gerekt
onderzoek van vreemdelingen, hooglee
raren en rechtsgeleerden, staat eenigs-
zins gelijk met inwilliging van Enge-
lands eisch tot onverwijlde bestraffing
der schuldige zeeofficieren, want de
vreemde rechtbank te Vigo kan in
Rusland's voordeel beslissen. Rodzjes-
twenski gelijk geven en de betrokken
zeeofficieren vrijspreken of bepalen dat
deze slechts een berisping, ten hoogste
een lichte straf verdienen. Intusschen
mag de Oostzeevloot grootendeels onge
moeid doorvaren, te Vigo slechts enkele
schepen achterlatende. De Standard
acht de bolofte der Russische regeering,
dat de Oostzeevloot voortaan zooveel
mogelijk dergelijke ongevallen vermij
den zal, zonder eenige waarde. Als de
Engelsche regeering inderdaad niets
meer beoogde dan het voorafgaande,
dan ware minder ophef gewenscht ge
weest. De Standard is nu zeer teleur
gesteld en gelooft dat de meerderheid
van het Engelsche volk die teleurstelling
zal deelen, ofschoon het natuurlijk vol-
Nadat Sweder weder eenen verachte
lijken blik op den graaf geworpen had,
antwoordde hij den jonker spottend//De
vriendschap en genegenheid van den
hoogwaarden bisschop, straalt in deze
vereerende uitnoodiging zoo zeer door,
dat ik het hoogst ondankbaar zoude ach
ten, indien ik mij niet ten volle bereid
toonde, aan dit verzoek te voldoen. Gij
kunt uwen heer dus berichten, dat Swe
der van Voër3t op zijn tournooi zal ver
schijnen, niet slechts vergezeld van zijn
zoon en dochter, maar met eenen stoet
mannen van wapenen, groot genoeg, om
den bisschop te toonen, hoeveel prijs ik
er op stel, om het verwijt te ontgaan,
dat ik hem of zijn staat niet de behoor
lijke eer wil bewijzen. Onze hoogmach-
tige en viedelievende bondgenoot, Van
Schuilenburg, zal daartoe gewis evenzeer
geneigd zijn."
//Voorzeker, vriend Sweder, voorzeker,"
hernam deze, met eene bijna kinderlijke
blijdschap, nzal ik het tournooi van Van
Arkel bijwonen, want hoewel ik niet
meer, als in mijne jeugd, in het strijd
perk eene lans kan breken, als daartoe,
zonder dat het mij evenwel nog aan den
noodigen moed ontbreekt, te ver bejaard
zijnde, wil ik echter aan den feestdisch,
met den beker, bewijzen, dat Gunther
van Schuilenburg niets heeft tegen den
hoogwaarden bisschop van Utrecht." Zich
toen tot den Stichtenaar wendende, ver
volgde hij Er zullen reeds veel aan
doening wekt dat een bloedige oorlog
met Rusland althans vermeden is.
De correspondent van de Daily Chro
nicle te Vigo, de eenige journalist die
door Rodzwjestwenski ontvangen is,
seint dat de admiraal, toen de corres
pondent hem de houding van het Engel
sche volk en de eischen der regee
ring mededeelde, uitriep: „HetEngelsch-
Japansche tractaat moet nagekomen
worden. Dit is het goede oogenblik
Maar Rusland zal den handschoen op
nemen,dien Engeland het toewerpt. Als
Engeland een gelegenheid zoekt om te
vechten zal ik Vigo verlaten, de Brit
sche vloot bevechten en stervenDe
correspondent voegt erbij dat de Rus
sische oorlogsschepen in de Noordzee
ongetwijfeld ook elkaar beschoten heb
ben: vier schepen zijn beschadigd.
Ook de Pall Mall Gazette is zeer on
tevreden over de oplossing van het
Engelsch-Russische geschil. Het blad
acht 't gevaarlijk dat een vreemde recht
bank zal te beslissen hebben over de be-
belangen van het Britsche volk, en zou
wenschen dat de geheele Oostzeevloot
tegengehouden werd totdat de kwestie
te Vigo beslist is. Ook Rodzjestwenski
zou daar moeten blijven, want „die
dolle hond" mag zijn eigen schuld niet
overdragen op zondenbokken van min
deren rang.
De liberale bladen zijn over het ge
heel met de schikking ingenomen. Som
mige laken zelfs in Balfour de wijze
waarop hij zich te Southampton, over
het incident in de Noordzee heeft uit
stalten tot het feest gemaakt zijn, denk
ik, brave jonker! maar gij weet misschien
niet, welk wildbraad er op de tafel zal
komen, en of de bisschop gezorgd heeft
voor een schotel nachtegaalstongetjes, die,
in olijfsolie gestoofd, Ket lekkerste gerieht
uitmaken, dat immer eene menschelijke
tong kan streelen, en waarvoor ik den
hertog Eduard van Gelder, die ons voor
eenigen tijd, op ^Rosenthal," daarop ver
gast heeft, eenwig zal dankbaar blijven.
Ook weet gij misschien niet, mijn goede
Stichtenaar! of Van Arkel nog van dien
Moezelwijn heeft, die, naar men zegt,
door de Romeinen (de knapsten onder
alle Christenvolken in de kookkunst,
wijl men van hen verhaalt, de uitvinders
te zijn van het vleeschpastijen bakken)
uitgepest, en daarom eenige honderden
jaren ouder is, dan het tvveeaamsvat To-
kaijer van het jaar 1215. dat ik op mij
nen //Schuilenburg" bewaar, en waarvan
ik slechts éénmaal in het jaar
//Wanneer gij op die wijze wilt voort
gaan, graaf Guntherviel Van Voërst
hem bits in de rede, //dan zoudt gij de
zen jonker wel in de waan kunnen bren
gen, als of gij op het tournooi wilt ver
schijnen, enkel met het voornemen, om
u een paar dagen aan des bisschops tafel
te mesten."
//Vriend Sweder!" hervatte de Schui-
lenburger, niet zonder een lichte geraakt
heid, wellicht daardoor veroorzaakt, dat
hij zoo eensklaps gestuit werd in eene
gelaten, nadat de premier de vorming
van een commissie te Vigo had aan
gekondigd, die vermoedelijk bestaan zal
uit hooggeplaatste Duitsche, Fransche,
Italiaansche, Russische en Engelsche
zeeofficieren.
Te Hull is bericht ontvangen, dat
nog een treiler van de vloot uit Game
cock door de Russen beschoten is. De
schipper van de treiler Kennet meldt
nl., dat verleden Zaterdagochtend om
trent zeven Zaterdagochtend omtrent
7 uur een linieschip de boot naderde
en. een schot afvuurde, dat tusschen
schoorsteen en voormast over het dek
scheerde. Daarna stoomde het oorlog
schip weg.
De Tsaar van Rusland heeft gisteren
een lange audiëntie verleend aan den
Engelschen gezant, Hardinge.
TURKIJE.
Uit Aleppo zijn te Konstantinopel voor
het eerst berichten ontvangen over een
ernstig gevecht, dat Turksche troepen
met den oproerigen Koerdenstam Ka-
rakitsj in den omtrek van Orfa (wila-
jet Aleppo) hebben geleverd en waar
in deze stam geheel verslagen is. Koerd
Ibrahiem pasja leidde de expeditie,
welke de razzia tegen den stam heeft
uitgevoerd. De verliezen van de troe
pen waren betrekkelijk groot, namelijk
een officier en twaalf man gesneuveld,
een officier en twintig man gewond.
Pe verliezen van de Koerden moeten
veel grooter zijn. De Engelsche con
sul Bamham te Aleppo heeft zich ter
inwinning van inlichtingen, naar Orfa
begeven.
verhandeling over een thema, dat bijna
alleen zijne beperkte gedachten had op
gevuld, „als gij denkt, dat ik met dat
doel den bisschap ga bezoeken, dan hebt
gij u deerlijk vergist, naardien het nim
mer mijn gewoonte is> om op reis te
gaan, zonder mijn eigen kok en keuken
gereedschappen mede te voeren, ten einde
niet geheel afhankelijk te zijn van den
gastheer, bij wien ik mijnen intrek neem."
//Gij hoort het, jonker!" zeide Van
Voërst, spottende, //dat wij uwen meester
zullen bezoeken, hem alle mogelijke eer
aandoende, zonder hem echter, en vooral
mijn edele vriend, Gunther van Schuilen
burg, lastig te vallen."
//Gij geeft eene te ruime uitlegging
aan mijne woorden," hernam graaf Gun
ther, met eenige drift, „ik zeide niet, dat
ik weigerde, des bisschops spijzen te nut
tigen of van zijnen wijn te proeven; in
tegendeel, ik zal beiden de noodige eer
aandoen, vooral als er een schotel met
in olijfolie gestoofde nachtegaalstongen
op
//Genoeg voor ditmaal!" viel Van Voërst
den ijverigen spreker weder in de rede,
//volg mij thans, graaf Guntheropdat
wij de noodige bevelen kunnen geven
voor den tocht naar Utrecht, en ik tevens
aan dezen bisschoppelijkeh afgezant eenen
bpker wijn kan zenden, opdat onze toe
komende gastheer ons niet kan beschul
digen, dat wij zeiven de plichten der
gastvrijheid hebben vergeten."