No. 33.
IJ IJ
Zaterdag 30 Juli IIKIi
206 «laarg.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch-Vlaanderen.
F. DIELEMAN,
Buitenland.
FEUILLETON.
Alteen voor ons zeiven?
COUIUNT.
Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 Maanden 50 centfranco per post 60 cent.
Yoor België 70 cent. Afzonderlijke Nos. 5 cent.
DRUKKER UITGEVER
AXEL.
ADVERTENTIËN van 1 tot 4 regels 25 cent; voor
eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden naar
plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal.
Advertentiên worden franco ingewacht, uiterlijk tot
Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
DE OORLOG IN OOST-AZIE.
Er valt nu niet meer aan te twijfe
len of Ta-sji-tsiao, het belangrijke spoor-
wegkruispunt ten zuiden van Hai-tsjeng,
bevindt zich sedert Maandag in handen
van de Japansche troepen. Reeds ver
zekerde de doorgaans goed ingelichte
Petersburgsche correspondent van de
Echo de Paris dat de Tsaar een tele
gram, de ontruiming van Ta-sji-tsiao
F vermeldende, van Koeropatkin ontvan
gen had. Het uitvoerige rapport van
den opperbevelhebber, bevat intusschen
het groote nieuws niet. Het Russische
volk wordt wel voor erg dom gehouden.
Lijdt het leger verliezen, dan is dat
meer aan zonnesteek dan aan het schie
ten der Japanners toe te schrijven, en
men verwacht dat de lezer zich zal
tevredenstellen met de opsomming van
krijgsverrichtingen, zonder te vragen
hoé 't afliep. Natuurlijk blijkt die afloop
toch uit de niet-officieelë berichten, en
zijdelings ook heel spoedig zelfs uit de
officieele. Het eenige verschil is dan
ten slotte, dat bij den lezer zich de
overtuiging vestigt, voortdurend bedro
gen te worden door den officieèlen be
ll richtgever. De methode is erbarmelijk.
In de Lokal-Anzeiger vinden wij een
telegram van een berichtgever die uit
het Russische kamp seint. Hij meldt,
dat de Japanners Zaterdag onverwachts
geschutvuur openden op de Russische
stellingen ten zuiden van Ta-sji-tsiao.
Zondag had een artillerie-gevecht plaats
dat veertien uren duurde. De Russische
j batterijen hielden zich uitstekend. De
Hl.
Thuis, bij zijn vrouw ging het intus
schen geheel anders toe. Het had
Afra toch verdroten dat Maarten haar zoo
niets met den knecht had laten weten
hij had immers met een woord, dat de
knecht niet begreep, te kennen kunnei
geven, dat hij nog altijd even hartelijk
genegen was en naar haar verlangde, en
dat hij er heel gerust op was, dat zij
voor alles wel goed zou zorgen. Intus
schen hard werk laat niet veel tijd
om zich over andere dingen knorrig te
maken. De week was om voor zij 't wist.
Heeft uw man u niet geschreven
•vroeg de pelmolenaar aan Afra toen zij
zondags uit de kerk kwam.
/■/Neen."
Zij spoedde zich naar huis, als of haar
een kwade hond op de hielen zatzij
had behoefte om in haar kamer uit te
ween en. Moest zij zich niet schamen, dat
haar man haar niet eens een groet over
zond. „En hij kan immers zoo mooi
schrijven," sprak zij bij zich zelve„als
het voor anderen is, is hem niets te veel.
Maar het zal de eerste en de laatste keer
zijn. Ik zal er voor zorgen dat er een
Japansche artillerie schoot minder goed,
maar de Russische infanteriestelling
voor den linkervleugel moest 's middags
wegens het vijandelijk geschutvuur ont
ruimd worden. In het oosten onder
namen de Russen later met succes ba
jonet-aanvallen, in het westen trad de
infanterie in 't geheel niet op. De ver
liezen der Japanners zijn waarschijnlijk
groot: eenige hunner batterijen werden
een poos lang tot zwijgen gebracht,
's Nachts kregen de Russen onverwachts
bevel om terug te trekken; de terug
tocht werd in de beste orde ten uitvoer
gelegd. Maandagochtend werd het sta
tion Ta-sji-tsiao ontruimd^ het verplaats
bare materiaal weggezonden, de voor
raden verbrand. De Russen hadden
Zaterdag en Zondag '202 gewonden, wel
licht nog meer, het aantal dooden is
niet bekend. De verbinding met Jinkou
is thans afgesneden. Toen ik Maandag
morgen om tien uur uit Ta-sji-tsiao ver
trok, hield een Russische achterhoede
de stad nog bezet.
DUITSCHLAND.
De periode van onweders, die door
de meteorologen was aangekondigd en
reeds is ingetreden, heeft ook in Duitsch-
land allerwegen verfrissching gebracht.
Maar in de bergen, behalve in den
Harz, is nog niet veel regen gevallen,
zoodat het peil van de rivieren nog
voortdurend zakt. De stoornis in het
verkeer te water sleept veel ellende
na zich. Te Swinemiinde en Stettin
zijn ongeveer 2000 schuitevoerders zon
der werk, omdat de lichters die de
vrachtgoederen naar de zeeschepen
eind komt aan die eereposten, die ons
in armoeüe en ellende storten."
De tweede week ging voorbij en nog
altijd kwam er geen brief, geen teeken.
Daarentegen hoorde Afra, dat een gezwo
rene in het naaste dal voor zes dagen
thuis was gekomen. Hij beroemde er
zich op, dat hij er den verdediger toe
gekregen had, om hem af te wijzen. Had
Maarten dat ook niet kunnen doen Hij
is zeker weer de man, die voor al de
anderen schrijft en rekent. Maar zoo
gaat het, als de mannen buitenshuis wen
nen. Na de raadsvergadering in 't dorp
gaan zij naar de herberg en komen ten
minste nog des avonds thuis, maar nu
die rechtbank! Weken lang uitblijven!
Dat moet nooit meer gebeuren."
Het zou niet meer dan natuurlijk en
vergeeflijk geweest zijn," als Afra aan hare
nicht die bij haar in huis was haar hart
had uitgestort, maar zij hield hare grie
ven voor zich zelve. Hare eigene eer
en dus ook die van haar man, duldde niet
dat zij er met een ander over praatte,
en zelfs in gedachten gaf Afra haar man,
op wien zij toch (met recht, meende zij)
zeer boos was, geen scheldnamen. Ook
dat was een gevolg van den waren trots,
dat zij meendescheldnamen behooren
alleen bij gemeene menschen thuis.
De knechts en meiden begrepen niet
wat de vrouw scheelde; nu eens was zij
hoos, dan weer vriendelijkden eenen
dag werd er geschaft als of men een doop-
brengen en daar vandaan halen, niet
bij de schepen kunnen komen. Te Swi
nemiinde liggen reeds 38 Engelsche
kolenschepen, waarvan het meerendeel
al weken op lossing wacht. Het gevolg
is dat ook de verwante bedrijven moe
ten staken. Verder zijn 14,000 binnen
schippers werkloos. De Spree te Ber
lijn vertoonde den laagsten waterstand,
die nog ooit was waargenomen.
De aanvoer van zandsteen en ander
bouwmaterieel naar Berlijn is gestaakt
moeten worden, zoodat ook vele werk
lieden bij de bouwvakken den terug
slag van de algemeene stoornis onder
vinden. Op sommige badplaatsen heeft
men de geneeskrachtige bronnen een
paar uur daags moeten sluiten en is de
verzending van water op flesschen zeer
beperkt.
De bouwmeester van een nieuwe
meisjesschool te Wilmersdorf heeft zich
een oneerbiedige grap veroorloofd. Om
twee gebreken van de bakvischjes te
hekelen, heeft hij in den gevel twee
zandsteenen beeldengroepen geplaatst,
die de babbelzucht en de ijdelheid ver
zinnebeelden. In de eene groep ziet
men een gans en een eend samen. Ter
wijl de snavel van de gans stevig toe
gebonden is, zoodat zij niet snateren
kan, komt uit de geopende sneb van
de eend pieterselie te voorschijn, waar
bij de ontwerper gedacht heeft aan de
Duitsche zegswijs „Er spricht wieder
mal Petersilie." (Hij leutert maar raak.)
De andere groep vertoont een aap die,
met mooie sieradiën omhangen en rin
gen aan de vingers, zichzelf in een
maal hield; den volgenden was schraal
hans keukenmeester, en men deed haar
niets naar den zin. Alleen met het kleine
kind was zij altijd even gek, en kuste
en liefkoosde het onophoudelijk.
Den volgenden zondag ging Afra niet
naar de kerk, want zij was bang dat men
haar weder naar haar man zou vragen
en schaamde zich dat zij zoo niets van
hem wist. Zij zat alleen thuis en haalde
de huishoudboeken van haar man voor
den dag, maar las er niets in en schreef
ook niets bij zij zat maar in de lucht
te staren en op haar gezicht was hevige
spijt te lezen het was of die in de ledige
ruimte eene aanleiding zocht om zich
lucht te geven. Op eens overviel Afra
eene rilling. Het kind, dat in de wieg
zat, riep heel duidelijk: „Vader Het
sprak dat woord voor het eerst uit, en
herhaalde het, toen de moeder naar hem
omkeek, zoodat de groote sterke vrouw
beefde. Zij boog zich over liet kind heen
en riep snikkend: „Arm kind! Gij
zegt voor het eerst vader en uw vader
hoort het niet en is niet thuis, en wil
niet thuis zijn. Zij hoorde een manstred
nader komeu. Als dat Maartens eens
was Hij moet het zijn Het kind heeft
er een voorgevoel van gehad.
Voordat Afra zich om kon keeren, riep
eene andere, maar toch wel bekende stem
„Afra, waarom weent gij
„O, vader, zijt gij daar? Zoo op het
ougenblik heeft mijn kind voor het eerst
handspiegel zit te bekijken. De school
meisjes zijn hevig verontwaardigd over
de ongepaste emblemen.
ENGELAND.
Bigamie is in Engeland geen zeld
zaam voorkomend misdrijf en in Straf-
fordshire schijnt zij in't bizonder welig
te tieren. Aldaar zijn voor de assizen
niet minder dan 3 gevallen behandeld.
De eerste beklaagde had tweemaal bi
gamie gepleegd. Na in 1884 gehuwd
te zijn, was hij zonder echtscheiding
nogmaals getrouwd in 1899 en in 1903.
De eerste en de derde vrouw zijn nog
in leven. Deze man, die een goede
opvoeding heeft genoten en oorspronke
lijk voor geestelijke was opgeleid, bleek
reeds driemaal wegens paardendiefstal
te zijn veroordeeld. Hij kreeg vijf jaar
dwangarbeid. De tweede beklaagde,
een juwelier, moet zijn vergrijp met
drie jaar boeten en de derde, die met
zijn tweede vrouw, maar eiken Zater
dag en Zondag met zijn eerste vrouw
doorbracht, zonder dat een van beide
vrouwen iets van den eigenlijken toe
stand wist, kreeg twaalf maanden,
's Mans eerste vrouw ontmoette hem op
een goeden dag met de tweede en een
kind. De sprekende gelijkenis van dit
kind en den man bracht het geheim
aan 't licht en hem voor den rechter.
Het heeft Maandag te Londen ge
weldig geonweerden geregend. Op ver
schillende plaatsen konden de riolen
het water niet verzwelgen, zoodat er
overstroomingen volgden. Een riool
aan den onderaardschen spoorweg
barstte door den hevigen druk, met
vader gezegd."
„Wees blij, dat gij ook nog vader kunt
zeggen. Ik kan u nog helpen."
„Mij Waarmeê
„Vraagt gij dat nog? Is dat een ma
nier van doen, om zijn heele huis in den
steek te laten en raadslid en gezworene
te spelen
De oude boer van Vijverhoeve was
verre van zacht in zijn oordeel over het
doen en laten van Maarten. „Hij zou
er voor zorgen," zeide hij, „dat Afra niet
van verdriet stierf, zoo als de vrouw van
den hypotheker, over het-gebrek en de
schande, die haar man haar berokkende."
Maar hoe keek de oude man op, toen
Afra nu haar man begon te prijzen en
niets dan moois en goeds van hem zeide.
Zij toonde zijne boeken en liet haar vader
zien, hoe Maarten zijne zaken in orde
hield, en niets liever deed dan daaren
boven zijne medemenschen te helpen
hoe hij een vader was van weduwen en
weezen. Onder het praten geraakte zij
hoe langer hoe meer in vuur, en nu zij
de verwijten, die haar op den tong had
den gelegen, uit den mond van haar vader
hoorde, veranderde alles in lof. Zij achtte
haar man hoog, en zeide dat zij zich
gelukkig voelde door hem in de gelegen
heid te zijn om ook zelf overal goed te
doen, en voor anderen te zorgen. Maar
ten was de beste mensch van de we
reld, en een beter was er niet te vinden.
„Goddank," eindigde zij, „dat mijn man