ui.SC
JOZEF IN MEEUW.
Zaterdag 4 Juni 11)04.
2öe Jtinrg.
j\o. 17.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch-Vlaanderen.
F. DIELEMAN,
FEUILLETON.
Buitenland.
COURANT.
Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
Per 3 Maanden 50 centfranco per post 60 cent.
Voor België 70 cent. Afzonderlijke Nos. 5 cent.
DRUKKER UITGEVER
AXEL.
ADVERTENTIËN van 1 tot 4 regels 25 cent; voor
eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden naar
plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal.
Advertentiên worden franco ingewacht, uiterlijk tot
Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
De BURGEMEESTER der gemeente
Axel maakt bekend, dat Openbare Ver
gadering van den Gemeenteraad is be
legd tegen DINSDAG den 7den JUNI
1904, des voormiddags te 93,4 ure,
ten Raadhuize ter behandeling der vol
gende zaken
1. Mededeeling ingekomen stukken.
2. Vaststellen lijst verkiezingen le
den voor de verschillende stem-
bureaux.
3. Benoemen Ambtenaar Burgerlij
ken Stand.
4. Benoemen leden Alg. Burg. Arm
bestuur.
5. Verzoekschrift van Mej. M. A.
Poulusse om eervol ontslag als
vroedvrouw.
6. Verzoekschrift van P. Dekker Fz.
te Zaamslag e.a., om wegsver-
betering van af den Poucke-
polderschen dijk door de Steen
ovens naar den Axelschen weg.
7. Verzoekschrift van het Bestuur
van den polder Beoostenblij
benoorden, om het gedeelte
grintweg, loopende van af de
R. K. Kerk tot aan den Armen-
dyk, te verharden door kei
bestrating.
Axel, den 3 Juni 1904.
De Burgemeester voornoemd
D. J. OGGEL.
#Dat zal ik/ zeide Adam en deed het
boek toehem was een zwaarder last van
de schouders genomen, dan toen hij de
beide wielen gedragen had.
Hij ging met Martina in de woonkamer.
De beide vaders en het bruidspaar wil
den gezamelijk het huis verlaten. Adam
deed moeite om zijn schoonmoeder aan
het verstand te brengen wat er gebeurde
maar zij deinsde voor hem terug en hield
de ooren dichteerst toen David tot haar
sprak, knikte zij.
#Zal ik thuis blijven en op Jozef pas
sen vroeg zij. «Ik wil het wel doengij
hebt alle meer gedaan dan ikik heb
maar thuis gezeten en toch zou ik er
ook gaarne bij zijn als Martina trouwt."
n Leegart zal wel zoo goed zijn bij haar
te blijven."
//Neen, ik zal niet zoo goed zijn. Ik
heb beloofd bij het trouwen van Martina
tegenwoordig te zijn, en ik zou niet kun
nen wegblijven al wilde ik dat ook."
Gelukkig daagde er nu een noodhulp
opde goede Haspel, die zich fraai had
uitgedost, en zich genoeg liet voorstaan
op al wat hij verricht had. Maar hoewel
hij zich bovenmate verheugde dat het
huwelijk nu plaats zou hebben, en er
DE OORLOG IN OOST-AZIE.
Een ambtelijk rapport van generaal
Okoe, uit Tokio verzonden aan de Ja-
pansche legatie te Londen, brengt be
vestiging van het bericht, dat Dalni
door de Russen ontruimd is. Okoe meldt:
Onze afdeeling heeft Dalni den 30en
bezet. Meer dan 100 winkels, maga
zijnen en kazernen, het telegraafkantoor
en het spoorwegstation waren onbescha
digd. Meer dan 290 spoorwegwagons
zijn nog te gebruiken.
Alle kleine spoorbruggen in den om
trek zijn vernield.
De aanlegsteigers en dokken zijn on
beschadigd, met uitzondering van het
groote havenhoofd, dat vernield is. Ook
heeft men stoomsloepen laten zinken
aan den ingang van het dok.
De Parijsche correspondent van
de Lokal-Anzeiger seint dat, volgens
een telegram uit Tsjifoe, heftige stor
men en aanhoudende regens de krijgs
verrichtingen overal belemmeren. De
Japanners naderen Dalni zeer voorzich
tig. Men betwijfelt of zij er in slagen
zullen, vóór de tweede week van Juni
hun zwaar geschut op te stellen; zoo
lang dit niet geschied is gelooft men
dat er niets ernstigs tegen Port Arthur
ondernomen kan worden.
Belangrijk nieuws over het Japan-
sche veldtochtplan, dat sedert den slag
van Kin-tsjou door de Russische mili
taire overheid is ontvangen, vestigt de
overtuiging zegt een Reutertelegram
uit St. Petersburg dat generaal Koe
natuurlijk als getuige bij wilde zijn, liet
hij zich toch eindelijk overhalen om bij
Jozef te blij ven, want Martina zeide://Neef,
gij zijt zoo lang gij leeft goed voor bet
kind geweest en voor mijdoe mij nu
ook nog dit genoegen en blijf nu bij Jozef."
Ja, ja, ik doe het al, praat er maar
niet meer over," zeide Haspel, slokte
zijne tanen op, ging naar boven, naar
het dakkamertje, en bleef bij Jozef zitten.
z,De beide vaders, de moeder der bruid
en het bruidspaar gingen naar de pastorij
weinige schreden achter hen liep Leegart
alleenzij keek rond naar de huizen
waar overal licht branddedaar vermoedt
niemand dat er zoo iets onverwachts nog
van nacht gebeuren moet. Leegart hoort
muziek. Dat is bruiloftsmuziek, in de
lucht. Wel is ze de eenigc die de muziek
hoort dan ook meer dan alle andere
menschen.
Toen het gezelschap de kamer in de
pastorij binnentrad, bleef Leegart bij de
meid in de keukenzij stuurde haar
echter dadelijk naar de kamer om het
schuifraampje op te zetten, dat in de
keuken uitzag.
XVIII.
Ter wille van het kind.
De nacht werd in dag, de dag in nacht
veranderd, zoowel heden als gisteren.
De predikant had al zijne gelatenheid
noodig om niet in koortsachtige gejaagd-
roki's opmarsch en de ijver zijner ver
kenners naar het noordwesten en zuid
westen van Feng-wang-tsjang niets was
dan een goedgelukte schijnbeweging
om Koeropatkin te weerhouden een
sterke macht af te zenden om generaal
Okoe op het schiereiland Liao-tong in
zijn beweging te verhinderen.
Men gelooft, dat onder dekking van
een beschermende strijdmacht een deel
van het leger, te Ta-koe-sjan geland,
zuidwaarts het schiereiland introk, ter
wijl men tegelijkertijd beproefde Koe
ropatkin in den waan te brengen, dat
de bedoeling was hem tot een gevecht
te dringen.
De nu ontvangen inlichtingen toonen
aan, dat het hoofddoel van den veld
tocht altijd door Port-Arthur is geweest,
en dat de Japanners, als zij eenmaal
deze vesting in handen hebben, een
voudig van plan zijn zich daar stevig
te verschansen en Koeropatkin te dwin
gen tot een offensieve taktiek over te
gaan, tenzij een buitengewoon gunstige
gelegenheid zich opdoet om den Rus-
sischen bevelhebber aan te vallen.
Men zegt verder, dat de Japanners
van plan zijn Port Arthur met de minst
mogelijke vertraging te bestormen. Eerst
echter willen zij de haven versperren
om de Russische schepen te beletten
te ontsnappen. Zoo dwingen zij den
Rus, naar zij hopen, om zijn oorlogs
schepen te vernielen, zonder dat zij
zichzelf bloot stellen aan de onvermij
delijke verliezen, die gepaard zouden
moeten gaan met een laatste gevecht,
voordat het eskader van Port Arthur
naar den kelder gaat. De herhaalde
heid en onrust te geraken. Maar even
min als hij het toeliet dat men zonder
de uiterste noodzakelijkheid de stormklok
luidde, even zoo wist hij den storm in
zijn binnenste te bedwingen. Hij bleef
lang uit het raam kijken in de stilte
van den nacht hoorde men het tikken
van het uurwerk op den toren, en in
dezelfde maat met dat getik klopte het
hart van den predikant. Hij had de
moeielijke kunst geleerd, te midden van
alle onrust en alle leed, waarin hij met
ziju gansche hart deelde, zijn gelatenheid
te bewaren en iederen hartstocht, ook
den edelsten dien van het medelijden,
te bedwingen.
Terwijl allen die in het dorp gebleven
waren, eenig werk opnamen of een praatje
met elkander maakten om hun angst te
verdrijven, en om zich wakker te houden,
zat de predikant alleen in zijne kamel
en staarde peinzend voor zich uit, zonder
iets bij de hand te nemen maar er ging
veel in zijne ziel om. De dopsbewouers
die van deze gewoonte af wisten, beweer
den dat de predikant dan in stilte voor
zich zeiven preektede vrouw van den
predikant had evenwel haren vader in
vertrouwen medegedeeld en anders aan
niemand ter wereld, dat haar man op
zulk een tijd wonderbare gedichten samen-
weefde, zoo fijn, zoo teeder, dat gespro
ken woorden er te ruw voor waren het
was hem genoeg dat woorden, en gedach
ten bij hem opkwamen, maar hij had
pogingen der Japanners om den haven
ingang te verstoppen, hadden zoowel
ten doel die opsluiting tot stand te
brengen als om de landingen te be
veiligen.
DUITSCHLAND.
Het verzet tegen de school-motie van
baron von Zedlitz neemt in liberale
kringen aldoor toe, en de Köln. Ztg.
stelt zich thans aan het hoofd van die
protestbeweging, met den eisch dat „te
elfder ure het noodlottig vergelijk on
schadelijk gemaakt zal worden, daar
het buiten en tegen den wil van een
zeer groot deel van de nationaal-liberale
kiezers tot stand is gekomen." De libe
ralen zijn voorstanders van het begin
sel, om de verhouding tusschen school
en kerk te regelen, al naar de plaat
selijke omstandigheden. Maar de school-
motie voldoet niet aan dien eisch. Zij
maakt de confessioneele school opper
machtig, bevordert het misbruiken van
de -school voor doeleinden van cleri-
cale heerschzucht en wakkert de twee
spalt onder het volk op godsdienstig
gebied aan. De liberalen kunnen de
confessioneele school dan alleen dulden,
als de gemengde school als een tegen
wicht van volkomen gelijke waarde
naast haar staat.
„Dus niet uit vijandschap tegen den
godsdienst zoo redeneert de Köl-
nische verder maar veeleer in het
belang van den waren godsdienst komen
wij op tegen de school-motie. De gods
dienst mag niet misbruikt worden, om
de kinderen van een en hetzelfde volk,
van een en dezelfde gemeente, van een
en hetzelfde huis te scheiden en voor
lust noch behoefte ze in geschreven tee-
kens te behouden. Zoo had hij in der
tijd, toen men in het naburige dorp Wen-
gern een kind bevroren had gevonden
de woorden die nu op het graf staan,
als in den droom gefluisterd en zij had
hem niet dan met veel moeite overge
haald om ze op te schijven en aan zijn
ambtgenoot te Wengern te geven- Dik
wijls echter was het een gedicht of eene
schoone gedachte uit eens anders gemoed
of eene melodie van zijn lievelingsmees-
ter die de predikant in zulke uren bij
zich zeiven herhaalde, verder uitwerkte
en een nieuwen vorm gafen als hij zoo
in zich zeiven gekeerd was geweest
zijne vrouw noemde het zijn bovenaardsch
maar hij noemde het zijn onderaardsch
leven dan trad hij de wereld in en
onder de menschen, op nieuw gewijd en
gesterkt, zoodat ieder er het weldadige
van ondervond. Langzaam klonken de
klokslagen van den toren, die uur op uur
verkondigenzij klinken eveneens bij
dag als bij nacht, bij vreugd of bij leed
zij klinken als of ze willen zeggen we
der een tijdkring voorbij die in de eeuwig
heid is opgelost.
,/Wij hebben hem gevonden hoorde
men plotseling op den straatweg roepen,
en het geschal van waldhorens klonk er
tusschen door. De predikant trad aan
het raam en heette zijn zwager welkom.
Wordt vervolgd, i