DE VERLEIDING.
19e Jaarg.
No. 43.
Woensdag 2 September 1903.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch-Vlaanderen.
F. DIELEMAfl,
Buitenland.
FEUILLETON.
n)
xxxiv
AXËLSCHE
COURANT.
Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
per 3 Maanden
50 cent; franco per post 60 cent
voor België 70 cent. Afzonderl. nuram. 5 ct.
DRUKKER UITGEVER
AXEL.
Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 cent
voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden
naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterljjk
tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE aren.
DUITSCHLAND.
Het is waarschijnlijk te danken aan
den diepen eerbied voor alles wat adellijk
is, die de Duitschers in merg en heen zit,
dat prins Prosper van Arenberg met zijne
overplaatsing van Hannover naar de ge
vangenis te Tegel bij Berlijn niet erg
achteruit gegaau is. Hij werd door den
directeur van de gevangenis met diens
eigen rijtuig van het station gebaald en
dadelijk naar bet hospitaal overgebracht,
„omdat de reis hem eenigszins aangepakt
had". Ook was zijn cel, die eerst opge
knapt en geverfd wordt, nog niet klaar.
Men gat hem te verstaan dat bij zijn
eten uit een restauratie kon laten halen,
maar de prins wees dat van de hand,
omdat zijn familie hem wat krap houdt.
Donderdagochtend deed Arenberg. in gezel
schap van d^n directeur, een wandeling
van tW66 uur. De ambtenaren van de
gevangenis (in zijn cel mogen alleen in
specteurs en hoogere beambten komen)
spreken den hooggeplaatsten gevangene
aan met »Erlauchtc en »Durchlaucht«.
Ook krijgt hij de beste cel uit de heele
gevangenis, in de zoogenaamde „Thier-
gartenstrasse", een gang die zoo genoemd
wordt, omdat daar uitsluitend gevangenen
van goeden tom-af worden opgesloten.
Te Berlijn is een consortium gevormd
om daar gepekeld vleesch uit Siberië aan
de markt te brengen, dat langs den Sibe-
rischen spoorweg wordt aangevoerd. Het
vleesch wordt verzonden in stukken van
4 KG. en in waggons met een inhond
van 10.000 KG. Men berekent de kosten
In een kleine landstreek als Yvranches,
waar ieder onder het politie-opzicht van
zijn buren leeft, hadden de bezoeken
welke Tarot alle avonden aan Helena
bracht-, niet onopgemerkt kunnen voortyj
gaanzij waren opgemerkt bespied en
besproken.
>Wat gaat de geneesheer toch alle
avonden bg de schoolmatres doen
>Haar grootmoeder oppassen.*
»Men past geen grootmoeders van acht
uren tot middernacht op't is eerder de
tgd op de groote meiden te passen.*
»Wel! de geneesheer is jong.*
>En de schoolmatres is inooi
»Op mijn woord, zij hebben gelijk.*
»Welk een schandaal
Zoodra de nieuwsgierigheid opgewekt
was, had men het huis bewaaktm&n
had zich verborgen onder de wagens,
welke de wagenmaker voor zijne deur
liet staan men had zich achter de pomp,
achter de boomen, in de gangen der
der huizen verscholen, en men had Tarot
alle avonden tegen tien uren van de eer.
bare matres zien komen ec, -.vat niet
uiinder van boteekecis was, men had
voor vervoer, invoerrechten enz. op 3500
mk. per waggon.
FRANKRIJK.
Toen het Donderdag, nadat de paters
redemptoristen door de troepen uit hun
klooster verdreven waren, niet stil wilde
worden in Sables d'Olonne, verzocht de
onderprefect den burgemeester een order
uit te vaardigen om samenscholingen te
verbieden. De burgemeester weigerde
dezen maatregel te nemen, waarop de
onderprefect, doende wat des burgemee
sters is, zelf het verbod van samenscho
lingen uitvaarligde en onmiddellijk het
desbetreffend besluit in het rond liet aan
plakken. Afdeelingen gendarmes trokken
door de straten en dreven de betoogers
uit een. De bewoners van Sables d'Olonne
hebben zich maar niet aanstonds bjj het
verbod neergelegd. Nog lang hoorde men
telkens weer de kreten „vive la liberté"
en „a bas Combes." Er zjjn verscheidene
stooten en slagen gevallen, ook werden
er vrienden van de paters achter slot
gezet. Het waren trouwens grootendeels
vriendinnen die het voor de verdreven
kloosterlingen opnamen. De monniken
zijn door de bewoners liefderijk onder dak
genomen.
Te Parijs is in den laatsten tijd een
oplichter werkzaam, die een geheel nieuwe
methode in toepassing brengt. Hij woont
in Montmartre, maar hij logeert onder de
meest verschillende namen in de groote
hotels van Parijs. Hij bestelt van uit
eeü hotel, per brief of met een boodschap-
looper van het hotel, grafkransen bij
bloemisten met de opdracht, die te ver
zenden naar een adres buiten Parijs. Bij
hem op zgn schreden zien terugkomen
instede van zijn weg huiswaarts te nemen
verscheiden keeren voorbij de school zien
gaan, als had hg er pleizier in het licht
der kamer van de onderwijzeres te zien.
Wat rumoer in Yvranches!
Dat gerucht was ter ooren van mijnheer
Lebeurier gekomen, wiens eigenliefde
zoowel als zijn mingver verontwaardigd
was. Waarom liet do onderwgzeres,
zijne onderwijzeres, zich het hof maken
door Tarot, die geheele avonden met haar
onder vier oogen bleef, terwijl bij haar
nauwelijks eenige munuten kon spreken
Dat zou al te erg zijn
Hij had onderzoek gedaan en bevonden
dal hetgeen hem aanvankelijk onwaar
schijnlijk was voorgekomen, evenwel waar
was: blijkbaar vei koos zij den geneesheer
boven b9m.
Gelukkig behoefde hg slechts een woord
te zeggen, om aan deze pas begonnen
verkeering plotseling een einde te maken,
en hij zou zich niet ontzien het te zeggen
Hij was naar de school gesneld op het
oogenblik toen die gesloten zou wcrdeD.
Het was den dag na den avond, toen
Tarot Helena in zijn armen had genomen
en zij was nog onder den invloed van
den kus, dien zij ontvangen had en we
dergegeven had, als dronken, uitzinnig,
verrukt en verlegen.
Nooit had de aanblik van den notaris
haar zooveel afkeer veroorzaaktevenwel
beproefde zg zich goed te houden.
de boodschap wordt het verzoek gevoegd
tegelijk met het bloemstuk een bezending
toiletartikelen te sturen, een paar doozen
zeep, pareu handschoenen, een dozgn
overhemden en dergelijke, te koopen aan
een opgegeven adres en terstond te be
talen. De bloemist zal aan de villa het
geld ontvangen. De krans met de ge
vraagde artikelen wordt verzonden, maar
komt na eenigen tijd als onbestelbaar
terug. De winst van den oplichter be
staat daaiiD, dat hij de leverancier is van
de toiletartikelen, die hij tot zeer hoogen
prijs van de hand zet. Het spelletje zal
nu wel uit zijn, de politie is den zonder
lingen handelsman op 't spoor.
ENGELAND.
In het hoofdtelegraafkantoor te Londen
werkt een personeel van bijna 400 man
nen en vrouwen. Voor het twaalfuur
van dat leger is er een afzonderlijke dienst
ingericht. Over het beheer daarvan bestaat
onder het personeel lang ontevredenheid.
Het verlangt de meerderheid te hebben
in de commissie van bestuur. Toen al
de vertoogen niet hielpen, werd besloten
drie dagen niets uit de eetgelegenheid te
gebruiken. Gisteren was de eerste dag.
Behalve een twaalftal had het heele per
soneel zgn eigen eet-en drinkwaren mee
gebracht. Een eigenaardige vorm van
lijdelijk verzet.
Reuter seint uit Aden, dat volgens een ge
rucht uit Las Doera onder het leger van den
Mollah van Somaliland de cholera is uitge
broken. Dat is voor de Somali's een gevaar
lijker vijand dan de Engelschen zich nog
getoond hebben. Het zou voor deze een uit
komst wezen, als 't gerucht waar was,
»Wilt ge de kinderen ondervragen
vroeg zij.
»Niet de kinderen, maar, u,* zeide hg
half zacht»ik moet u spreken.*
En oogenblikkelijk verkondigde hij dat
de school uit was. Zoodra het geraas der
heengaande kinderen opgehouden had, ging
hg tegen den lessenaai staan en, zijn
gezicht in den goedigen, weiwillenden
plooi brengende, dien hij bij het opmaken
van huwelijkskontrakten vertoonde, zeide
hg
»Mijn lief kind, 'tis in uw belang dat
ik u kom spreken in den laatsten tijd
hebt ge alle avonden doctei Tarot ont
vangen
»Maar het is niet voor uwe grootmoeder
dat hg alle avonden tot tien uren, aoms
nog later bij u blijft. Dat geeft aanlei
ding tot allerlei praatjes En om u de
waarheid te zeggen, het veroorzaakt erger
nis, en des te grootere ergernis (hij
zweeg een poos) daar Tarot op '1 punt
staat van te trouwen.*
Helena waDkeldeom niet te vallen
moest zij zich aan den wand staande
houden.
„Iedereen is bekend met dit huwelijk
dat voltrokken zal worden in de maand
September na den oogst met de verdui
veld leelgke dochter van den rijken vet
weider Cle7illard maar zg zal wel twin
tig duizend franks rente meebrengen
Men begrgpt dus Tarots bezoeken bg u
niet, en gevolgtrekkingen die men hierbg
PORTUGAL.
De Engelsche man oeuvre-vloot heeft
Donderdag een bezoek gebracht aan Lissa
bon, uit dankbaarheid dat Portugal toe
stemming heeft gegeven voor de Engelsche
oorlogsschepen tot het gebruik van de
Lagosbaai bg gelegenheid van de manoeu
vres. Achttien schepen onder bevel van
admiraal Wilson, kwamen de Taag op
varen en lieten voor Lissabon het anker
vallen. In jaren hadden de Portugeezen
niet zoo'n groote oorlogsvloot gezien en
n de havens was alles in rep en roer.
Er werden vele schoten gewisseld tusschen
de Engelsche en andere oorlogsschepen,
die te Lissabon lagen een Portugeesch,
een Fraascbman en een Griek. Admiraal
Wilson is op audiëntie geweest bg den
Koning, die zeide, dat de aanwezigheid
van den Portugeeecben kruiser don Carlos
bg Lagos een teekeD was van het bond
genootschap, dat oud was van dagteeke-
ning, maar jong was in zijn gevolgen.
De admiraal deed de complimenten vau
Koning Eduard en men was hoffelijk over
en weer.
ITALIË.
Tusschen Pasian Schiavonesco en Co-
droipo in Noord Italië zijn Donderdagavond
om 10 uur een goederentrein en een
trein met militairen in botsing gekomen.
De machinist van laatstgenoemden trein
zag den anderen in volle vaart aankomen
en gaf tegenstoom, maar kon de ramp
niet meer voorkomen. De verwoesting
door den schok teweeggebracht, was ver
schrikkelijk de wagens van beide treinen
stortten over elkaar en werden verbrijzeld.
Door de duisternis werd het reddingswerk
maakt zijn allerslechtst. Maak dus een
spoedig einde aan deze bezoeken, mijn
kind, die u aangenaam kunnen wezen,
ik begrijp zulks, en onschuldig zijn, ik
ben er zeker van, maar die u ernstig
kompromiteeren en uw positie bedreigen.
Het is niet de distrikls-inspekteur die u
dit zegt 't is de vriend - een vriend,
dien ge steeds tot uw dienst bereid zult
vinden, en 't u berouwen zoudt miskend
te hebben. Ik wil u niets meer zeggen."
Zonder er een woord bg te voegen, was
hij vertrokken, Helena aan hare overwe
gingen overlatend.
Het was tgdzg stikte. De dochter
van een rijken vetweider twintigduizend
franks rente Hgmaar neen, 't was
een wraakneming, een list van den nota
ris. Zg zou schuldig zijn door te gelooven
dat zulks waai was't zou een misdaad
jegens hem zgn. Evenwel
En het bait beklemd, gedachteloos,
beproefd te denken, te redeneeren.
Te acht uren kwam Tarot als gewoon
lijk glimlachend, vol vroolijk vertrouwen.
Als naar gewoonte onderzocht hg vrouw
Margueritte haastig en ongeduldig om met
Helena alleen te zijn, maar niet om de
zelfde leden.
Zoodra de deur van grootmoeder Mir-
gueritte's kamer gesloten was, naderde
hij met uitgebreide armen Helenamaar
zij weerde hem met een handbeweging
van zicb.
(Y/ordt veroolqd.)