Jl VERLEIDING.
No. 6.
Woensdag 22 April 1005.
19e «liturg.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Z e e u wse li - V I a a n d ere u.
F. DIELEMAA,
AXEL.
Aanbesteding.
aanbesteden:
Buitenland.
F E Cl h li E T 0 S.
Binnenland.
Dit Blad verschat eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
per 3 Maanden
50 cent; franco per post 60 cent
voor België 70 cent. Afzonderl. numm. 5 ct.
DRUKKER - UITGEVER
Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 cent
voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden
naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterljjk
tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
Burgemeester eD Wethouders van
ZUIDDORPE zullen op Donderdag 30
April a. s., des namiddags 3 ure, ter Se
cretarie bij inschrijving
het verbouwen der openbare la
gere school met by levering der
benoodigde schoolmeubelen.
Bestek en voorwaarden, alsmede tee-
kening zijn van af heden ter Secretarie
verkrijgbaar tegen betaling van een gul
den en worden na ontvangst van dit
bedrag franco toegezonden
Aanwijs 24 April, nm. 2 ure, door den
bouwkundige J. WISSE te Zaamslag.
Zuiddorpe, 1 April 1903
Burgemeester eu Wethouders voornoemd
C. VAN WaES, Burgemeester.
A. MOERDIJK, Secretaris.
tl tCEDD \IË
Reeds is bet eenigon tijd geleden dal
we wat vernamen omtrent de Micedoni
sche quaestie en zelfs nu nog wordt daai-
omtreQt niet veel met zekerheid gemeld.
De Ieider3 dier bewegingen schreeuwen
wel bard en oproei ige benden zullen er
wel blijven, omdat het gistend bloed niet
zoo snel bedaart, maar er zijn vrij wat
Turkscbe soldaten en voor een algemee
nen opstand bestaat dus niet veel kans
Oostenrijk en Rusl nd bouden streng vast
aan bun eenmaal aangenomen standpunt
en daarmee is Europeesche interventie
uitgesloten.
„In deze omstandigheden moei ge be
grijpen dat de geestelijke zusters de plaats
niet willen afstaan zij hebben, of liever
men heeft voor baar een groot fraai huis
gebuurd in het midden van de gemeente
waarin zij na het einde dei vakantie neur
school zullen openen, terwijl de onderwij
zeres het tamelijk ellendig lokaal zal
moeten betiekken dat aan do gemeente
behoort. Er zal dus een strijd outstaao
tusschen de klerikale, of liever vrije school
en de gemeente school. Ge ziet, niet
waar, de gevaren van dezen toestand
„Volstrekt niet, indien ieder op zijn
plaats blijft."
„Indien ieder op zijn plaats blijft, dat
is het juiste woord. Maar niemand blijit
op zijn piaats. als ik mij zoo rnag uit
drukken, tenminste in tijden van strijd.
En in de volle furie van een religieoorlog
zal de onderwijzeres, die te Yvrancbes
komt vallen. Ik vraag u nu, arme juf-
frouw, wat ge daar zoudt doen V"
„Eerlijk mijn brood verdienen, zonder
mi) bij een of ander partij te voegen.
„Is dat mogelijk 1 Hoeveel ellende in
het leven! Zijn wij niet voor de eene
partij, dan beschuldigt men ons terstond
dat wij voor de anderen zijn, Iedere par-
De correspondent van de Times te Sofia
seinde dat de leiders der Macedonische
comités hun plan om dit jaar over te
gaan tot den algemeenen opstaDd zouden
hebben opgegeven, omdat door de groote
Turkscbe troepenmacht een opstand niet
ten gevolge zou kannen hebben een Euro
peesche tusscnenkomsl, tenzij besloten
wordt tot moorden op groote schaal,
waarvan de leiders de verantwoording
niet durven op zich nemen.
Daarom werd raadzamer geacht, bet
voortzetten van de gueiilla, bet aanval
len van kleine Turkscbe benden, bei
verbreken van communicrtiemiddelen, bet
in de lucht doen springen van stations
en spoorbruggen Tot deze veranderde
bonding /.ouden da leiders der commités
ook overgaan, omd it h-t bun onbekend
is. wat de Alban-e/.eu zullen doen. wan
neer de algemeene opstand gepioclameerd
wordt.
Nu en dan boort men dan ook van
schei mut8elingen tusschen Bulgaarsche
benden en Turkscbe soldaten.
Dat de toestand volstrekt Diet zoo ver-
onti us'end is, blijkt ook uit een onder
houd, dat iemand van de Temps bad te
Sorrente met den daar vertoevenden Duit-
schen Rijkskanselier Von Bülow Deze
noemde den algemeenen politieken toe
stand in Europa op dit oogenblik voor
treffelijk. Ongetwijfeld zeide Bülow. is
de Balkan quaestie geen storm in een glas
water, maar de regeeringen zijn eenstem
mig van plan de gevaarlijke brandpunten
te beperken en te verhiDdereD dat bet
kwaad zicb uitbreidt. In dit opzicht
heerscht volkomen overeenstemming wij
hebben de beste verwachtingen en den
tij heeft toch iets goeds niet waar
„Zonder twijfel."
„Maar, voor den drommel 1 Wat goed
is voor dezen is slecht voor tenen. Hoe
tu«schen beiden te laveeren Ik heb mijn
leven doorgebracht om dat kunststuk te
beproeven, en om u de waarhe d te zeg
gen en, altjjd onder ons. ik ben er door
van den koers geraakt. En gij. een vrouw
wrt zoudt gij doen?"
„Mtju plicht."
„Maar 'tis niet zeer gemakkelijk zijn
plicht te doen in het midden van lieden,
die met elkaar vechtpn, Eenerzijds heett
men de kl rikale partij, wier wezenlijke
chef de pastoor moet zijn. terwijl bet de
kapeiiaan is, omdat de pastoor, mijnbeer
Houel, de beste mensch, dien ik ken,
geen andere bezorgdhèid op aarde hoeft,
dan in rust te leven wat bij altoos door
betzelfde woord te kennen heeft„meng
mij niet in kwestiën." De kapellaan daar
entegen. ook een zeer best man, wel te
verstaan een voortreffelijk maD. is Diet
zoo bevreesd voor den strijd tm werpt
zien plomp verloren In het gevecht, waai
hij aan bet boctd zijner partij slaat. Hij
ondei zoekt alles, bom raadpleegt men, hij
is bet die het gom mande voert als
ik mij zoo mag uit nukken."
„Dat koint er niet op aan, want ge
zegt immers dat hij een voortreffelijk
man is 1"
„Voortieffeiijk niet alleen, ik zeg ook
de achtenswaardigste man in de wereld
besten wil, dat de Europeesche vrede
niet verstoord zal worden.
Het lijk van den te Mitrovitza ver
moorden Russischen consul Sekterbina is
te Saloniki aangekomen. Turksche sol
daten brachten militaire eerbewijzen. Een
Russische kanonneerboot komt bet lijk
afhalen om het naar Odessa te vervoeren
Toen de Czaar bet bericht ontving var
den dood des consuls, schreef hij eigen
handig aan den rand Hij is gestorveD
als een edel held bij het vervullen van
zijn plicht. Alles goed en wel, maar het
was een gewaagd stuk van Rusland om
daar een consul te zetten en dat nog
wel terwijl men bezig was aan de her
vormingsplannen, die de Albaneezen moes
ten ergerbn Voor het vaderland te wil
len sterven is goed, maar zij, die het
vaderland besturen, moeten niet roeke
loos bet leveu der vadertandeis aan on
vermijdelijk gevaar bloot stellen.
De consul scbqnt zelf van het gevaar
van zijn zending overtuigd te zijn geweest.
Voor hij in Januari II. naar Mitrovitza
vertrok, heeft hij zijn testament onder
berusttDg van het secretariaat der Rus
siscbe ambassade te Konstantinopel gesteld
Sekterbina was een man, die gunstig be
kend stond en van wien men veel voor
den diplomatieken dienst verwachtte.
Venezolaansche aangelegenheden.
üif. het door den Minister van Buiten-
laDdscbe Zaken aan de Staten-Generaal
overgelegd Oranjeboek bevattende diploma
tieke bescheiden blijkt nog het volgende
De stukken loopen Hoofdzakelijk over
met een woordis het bart goed, de hand
is is sterk zeer sterk tegenover zijne
tegenstanders. Hij zal de zijnen onder
steunen, wees er van vetzekerd, en zijn
tegenstanders bestrijden.
Dezen hebben, zooals ik u gezegd heb,
aan het hoofd de liberale meerderheid
van den gemeente-raadook voortreffe
lijke lieden, en zeg ik voortreffelijk, dat
is niet genoeg: T zijn de achtenswaardig
ste menschen der wereld Hun chef is de
maire, mijnheer Amette, ook een voor
treffelijk mensch, de best 3 man van de
wereld die voor zijn rust beter zou heb
ben gedaan zicb niet in dien warboel te
werpen. Maar wat, zal men zeggen Zucbl
naar populariteit. Zekerlik een zeer ede
le drijfveer, maar die iemand ver voeren
kan. Daarbij was mjjnheer Amette vroe
ger een kleine veearts, die met eene rij
ke weduwe huwde en thans om zijn
vrouw te veri ukken, en haar te tuonen
dat bij wat beteekent, gaart e voor haar
verschijnt den buik omgord met een bur-
gemeesterssjerphij vindt zicb daarmee
een fraaier manvervolgens beeft hij
voor zicb zelf een hartstocht, dien zijn
ambt als maire hem vergunt te bevredi
gen„hij houdt van redigeeren," dat is
zijn uitdrukking, en bij redigeert zooveel
bij kan, en alles wat hij kanbesluiteD,
circulairen, brieven aan den onderprefect
aan zjjn geadministreerden, kortom aan
iedereen.
Ziedaar Yvranches en zijn bewindbeb
de Nederlandsche reclamatiën betreffende
oproerschade en de aanhouding van vaartui
gen door Venezolaansche schepen, bet
arresteeren van Nederlandsche onderdanen
en andere handelingen.
Van onze zqde is niet nagelaten daar
tegen protest ver toogen in te brengen.
Zoo werd in November jl. door onze
diplomatieke en militaire vertegenwoordi
gers aan bet Ministerie van Buitenland-
scbe Zaken te Caracas duidelijk verklaard,
dat alhoewel de Nederl. Regeering bij
voortduring een goede verstandhouding
met die van Venezuela op bijzonderen
piijs zal blijven stellen, zij toch het her
haaldelijk benadeelen van personeelo en
materieele belangen van haar onderdanen
moede is en dan ook vei wacht, (jat daar
aan een einde zal komen en men voortaan
billijke eischen onzerzijds spoedig tegemoet
zal ti eden.
Na een uitvoerige briefwisseling over
de quaestie der reclamaties van Nederland
sche onderdanen en over de vordering
van de Nederl. Postadministratie, tegen
over de Venezolaansche Postadministra
tie, kwam toen er sprake was van het
sluiten vau een arbitrageverdrag de me-
dedeeling van Venezuela aan onzen zaak
gelastigde te Caracas jbr. nor. Van Citters,
dat de betrekkingen tusschen de twee
landen n.et hartelijk („cordiales") genoeg
zijn om binnen een kort tijdsverloop te
kannen overgaan tot het sluiten van een
arbitrageverdrag De Minister van Bui-
tenl. Zaken beklaagde zich daarbjj zeer
over Cur £ao, dat hel bestaande protocol
van 1894 niet nakomt ten aanzien van
den heer Matos en in verband met een
buitgemaakt Venezuelaansch oorlogsschip
bers op het oogenblik nu de oorlog dbAr
zal uitbreken en op den rug der gemeen
te-onderwijzeres neerkomen. En ge zoudt
die onderwijzeres willen zijn
„Het moet."
„Maar, ongelukkig kind, die betrekking
is aan vier of vijf personen aangeboden
en niemand heelt, ze gewild."
„Omdat zij er een andere hadden."
„Maar, ik heb die niet, en dankbaar
zal ik deze aannemeD."
„Ge weet niet waaraan ge u blootstelt."
„Wat heeft men te vreezen als men
zijn plicht doet?1"
„Alles dat is te zeggen niets; -
maar ook veelge boezemt mij te veel
belangstelling in, om deelachtig aai zelf
moord te worden."
„Daar blijft mij niets over dan mijn
beer den directeur van bet onderwijs te
gaan sprekeu."
„Dat zult ge niet doen."
„Morgen, zonder uitstel."
Zij zei dat. op oen toon van beraden
heid, die mr. Malatiré verstomd deed
staan. Hoe aon men met zooveel zeker
heid spreken En dat nog wel van een
vrouw
„Maar,' zeide hij, toen Helena opstond
om afscheid te nemen, „indien ge vol
strekt mijnbeer den directeur wilt bezoe
ken, spreek hem dan niet over mijdat
is onnoodig. In allen gevalik beb u
niets gezegd
Het was niet de directeur van het on.