Hl n TWEE HUWELIJKEN. 18e «faarg. !\o. 15. Woensdag 28 Mei 1902. Nieuws- e ii Advertentieblad fkn i voor Zeeuwse li-Vlaand ere ik F. DIELEllAX, AXEL. Bericht aan onze Abonne's GEÏLLUSTREERD zondagsblad. Buitenland. FEllLliETOiY. i Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond. .ABONNEMENTSPRIJS: per 3 Maanden 50 centfranco per post 60 cent voor België 70 cent. Afzonderl. numm. 5 ct. DRUKKER - UITGEVER Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 oent voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren. OP HET Wij deelen bij deze mede dat het formulier, hetwelk aan nummer 22 van het Geïllustreerd Zondagsblad was toege voegd en dat, na behoorlijke invdliug en toezending als Bew\js van Aandeel strekt in de Gratis-Verloting van 1000. -ook kan worden ingeleverd ten kantore van ons blad. Onze abonnés, die er dus de voorkeur aan mochten geven om hetzelve even bij ons aan te reiken, dan wel per post aan het opgegevene adres in te zenden, kunnen daarmede even goed volstaan. Voor onze stads-abonnés is dat wellicht gemakkelijker. Niemand verzuime om van deze waarlijk fraaie kans, welke geheel gratis geboden wordt, gebruik te maken. DE UITGEVER. De vraag was allereerst, of de onder handelingen der Boeren te Pretoria seri eus waren, of dat het hun er voornamelijk om te doen was de Engelschen te polsen, hoever zij eventueel wilden gaan, om dan weer op het oude standpuntonafhanke lijkheid terug te treden. Te oordeelen naar de berichten, is het eerste het geval en daaruit zou voortvloeien, dat de Boeren de onafhankelijkheid hebben prijsgegeven zonder met de gedelegeerden in Europa Si) VIII. De dominé vergiste zich in zijne be rekening. Het diner was niet het ein de maar het begin. De geheeie familie Crux, aangeveerd door Mejuffrouw Bea trice die allen regeerde, kwam dagelijks in de pastory en voerde Charlotte in een maalstroom van genoegens mede. Het onverwaebtte overrompelde mijnbeer Garland en voor hij over mo gelijke maatregelen had nagedacht was bet te laat. Charlotte liet zich gewillig meenemen en sprak als altijd heel wei nig. Ze namen haar overal mee naar toe, kibbelde over haar schoonheid en toonden haar aan hun gasten als »de mooie dochter van den predikant," ze lachten om haar caucheries die zij rp rekening stelden van haar dorpsopvoe ding. In hun woelig leven te Londen hadden ze geleerd wonderlijke wezentjes vast te houden en zich met hen teainu- seeren zoolang tot ze weet een ander speelpopje hadden gevonden. Zij behan delden haar als de een of andere tijde lijke lieveling, als of ze een vogel, een eekhorentje of een Oost-Indische rat was, die hen de lange winteravonden te spreken, wat hun trouwens door de Engelschen. kleingeestig als immer, werd belet. Uit de verscnillende meedeelingen maakt men op. dat de Engelschen, zoodra het onafhankelijkheidsbeginsel was opge geven door de Boeren, zich bereid toonden om in alle opzichten zooveel mogelijk toe te geven. De rebellenquaestie is geen vraag meerhet opbouwen der verbrande hoeven en het geven van geld om vee te koopen, het behoud van wapenen levert geen moeilijkheden meer, Over de zelfregeering loopen voornamelijk nog de onderhandelingen en ook in dat opzicht schijnen de Engelschen water in hun wijn te doen, hetzij door den Boeren terstond adviesrecht toe te kennen, hetzij door zeer spoedig van Zuid-Afrika een federa tieven bond te maken, zooals met Canada en Australië het geval is. Men zou zelfs in die richting reeds zoover gevorderd zijn met de onderhandelingen, dat het zeer onwaarschijnlijk is. dat de vrede daarop nog zou kunnen afspringen. Er zijn redenen waarop wij aan deze berichten van de Engelsche bladen meer gewicht hechten dan gewoonlijk. Vooreerst zijn zij vrij eenstemmigsommige, ook de »Times", houden uit voorzichtigheid nog een slag om den arm, maar zoowel «Standard" als «Daily News" b.v. houden de zaak voor zoo goed als uitgemaakt en deelen bijzonderheden mee van de onder handelingen. In de tweede plaats heeft de Minister van Oorlog Brodrick in een rede te Londen zich optimistisch uitgelaten en gezegd, «wij allen hopen, dat de onderhandelingen het voorspel zijn van de overgave der Boeren te velde Die inkieeding is, zooals kon helpen doorbrecgen. Telkens kwa men ze haar halen, om te wandelen, te rjjden, te dineeren en aan verschillende feestjes deel te nemen. Twee ék drie weken gingen voorbij zonder dat mijnheer Garland veel van die groote vriendschap bemerkte ofschoon Charlotte, als hij er naar vroeg, altijd vertelde dat. ze met de jonge dames van Cruxham-üall was uitgeweest. «Je schijnt van de familie Crux te houden," zeide hij op een namiddag haar in den tuin alleen latende waar zij met haar hoed in de hand op Beatrice wacht te om te gaan wandelen. «Ja,"zeide ze op haai' eigenaardige zachte en rustige wijze «Ja, iK houd van hen, ze zijn zoo heel liel voor mij De dominé lachte en liet alles zijn gang gaan. De gedachten van den ouden man toefden vaak bfj zijn zoon en steeds inniger werd het verlangen om hem terug te zien. Waarom zou Keith niet terug komen? Was het zijn plicht niet om zijn vrouw te h den En, wie weet als hij de nieuwe, zoo zeer veranderde Charlo'te weer zag, zou hij op zijn jong vrouwtje verliefd worden en het plan, om zich voorgoed in Amerika te vestigen laten var^n. Misschien kwameu zo wel te lmmeridge wonen, zijn kinderen zou den gelukkig zijn en hij niet minder. Met dankbaarheid in het hart dacht hij er aan dat noch Keith, noch Charlotte men ziet, weer officieel Engelsch, maar dat zal men nog lang zoo hooren en men kan de heeren den bluf gunnen, wanneer de zaken zelf maar zoo goed gaan, als men naai omstandigheden vooi de Boeren moet wenschen. Naast de uitlating van den Minister Brodrick staat een telegram van Reuter ovei de onderhandelingen, dat eveneens gunstig is voor den vrede en voornamelijk schijnt gepubliceerd, om er op voor te bereiden, dat de onderhandelingen nog wel eenige dagen kunnen duren. De Boerenleiders zullen naar Yereeniging terugkeeren en het zou nog onzeker zijn, of zij na nieuwe beraadslagingen naar Pretoria zullen terugkeeren of per telegraaf aan Kitchener zullen melden, dat de zaak in orde is Een zooeven ontvangen tele gram van de «Standard" uit Pretoria bevestigt, dat de zaken goed staan en het slotprptocol werd opgesteld. Al hecht men nu niet zoo heel veel waarde aan een telegram, men moet hier in aanmerking nemen, dat de censor dit bericht heeft doorgelaten, wat niet het geval zou zijn, indien de onderhandelingen niet goed stonden. Reuter verneemt dat de beraadslaging over de vredesvoorwaarden tusschen de vertegenwoordigers der Engelschen te Pretoria en de zes afgevaardigden van de Boeren spoedig tot een resultaat zal leiden. Alle hoofdpunten moeten geregeld zijn maar er zjjn punten van detail, die aan het oordeel van het, Ministerie zijn onder worpen Het antwoord zal aan de Boeren afgevaardigden worden gegeven, die dan naar VereenigiDg terug zullen keeren, ten einde de vredesvoorwaarden aan hun zich een hard woord of een onrechtvaar dige daad van hun ouden vader zouden herinneren. Hij was zoo verdiept in zijn scboone illusies dat het onverwachts binnenkomen van Jeane hem boos maak te, wat nog verergde toen hij hoorde dat er een bezoeker was. «Zeker een van de familie Crux „Ja, de jonge h9er Crux die al meer dan een half uur met mevrouw Keith zit te praten," zeide Jeane op een toon die duidelijk bewees dat het haar niet aanstond. Mijnheer Garland begreep onmiddel lijk dat aan een jonge man als mijnheer Charles Ciux geen tête-ü tête met de vrouw van Keith mocht worden toege staan. Hij rees op en ging naar de ont vangkamer. Niemani was er. De be zoeker was vertrokken en hij hoorde zijn schoondochter op haai kamei heen en weer loopen. «Zeker 6en misverstand.* dacht hg, «ik zal er Charlotte straks naar vragen.* Toen ze beneden kwam bespiedde hg haar oplettend ze was wat bleek9r dan gewoonlijk maar zacht en lief als altijd en wanneer hij haar iets vroeg ant woordde ze zonder aarzeling of verwar ring. „Ja, Mijnheer. Mijnheer Charles Crux is er geweest.* „Wat had hij te zeggen?" «Hij kwam excuus maken voor zijn zuster" medebestuurders te onderwerpen. De eind- beraadslaging, welke wel eenigen tijd zal duren, zal daar gehouden worden en een definitief besluit van al of niet aanvaar ding der voorwaarden zal er worden ge nomen. Het is onzeker, of de afgevaar digden naar Pretoria zullen terugkeeren, maar het eindbesluit der Boeren kan ook per telegraaf aan Kitchener worden mede- De «Standard" verneemt, dat de toe stand gunstig is. De Boerengedelegeerden stelden geen eischen, die zouden leiden tot het prijsgeven van eenig vitaal begin sel, waarop de Britsche Regeering zich heeft geplaatst. De voorwaarde van onaf hankelijkheid is als hopeloos prijsgegeven en de gedelegeerden stelden zicli tevreden met het opwerpen van de quaesties der amnestie, schadevergoeding en vertegen woordigende regeering. Verscheidene be langrijke punten in verband met deze en andere minder urgente aangelegenheden, werden, naar wij vermoeden, aan het oordeel van het Kabinet onderworpen en dit oordeel neergelegd in het telegram, dat door het bureau van het Kabinet is opgesteld. De quaestie van de amnestie is feitelijk aan den Koning overgelaten. Wat de quaestie der zelfregeering aangaat, het is onwaarschijnlijk, dat te dezen aan zien iets kan worden beslist, alvorens stappen zijn gedaan in de richting van een federatieven bond der Z.-A. koloniën. Het blad zegt, dat er geen enkel detail is in den afloop der zaak, dat een onover komelijke slagboom schijnt voor een spoe dige vredesverklaring. De «Daily News" verneemt, dat de Boeren aandrongen op het onmiddellijk «Is zij dan niet gekomen «Neen.* «Hoe lang bleef de jonge man.?" «Een half uur." Het zou dwaas zijn haar te wantrou wen en nog langer het verhoor voort te zetten 't Werd bijna een beleediging en op zjjn eenvoudige manier zeide hij: „Laat een volgende keer door Jeane zeggen dat ik niet thuis ben. Het De- zoek van heeren geldt altijd den beer des huizes". Charlotte zweeg. Het thee uurtje was bij Da voorbij toen Jeane twee brieven binnenbracht voor ieder een. „Natuurlijk van de Cruxze laten je ciet met rust." zeide de dominé lachend. Nauwlijks bal hij zijn brief geopend of de lach verdween. Mevrouw Crux die hem altijd de vriendschappelijkste briefjes zond, vroeg nu aar. «den Eerwaarden William Gar land om de eer van een gesprek onder vier oogen.* De brief viel uit zijn hand. Mevrouw Crux had zeker het geheim ontdekt. Jeane wachtte, haar onderzoekenden blik nu op den een dan op den ander vestigend, maar Charlotte zat onbewe gelijk met den ongeopenden brief naast haar. «Zeg aan Mevrouw Crux neen wacht," ik zal het antwoord schrijven. „De eerwaarde William Garland hoopt

Krantenbank Zeeland

Axelsche Courant | 1902 | | pagina 1