No. 70.
Zaterdag 7 December 1901. 17e Juarg.
gemeenteraad.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwsch -Vlaanderen.
F. DIELEMAfl,
FEUILLETON.
P 0 V E RIH A.
NIEUWEN GEILUSTREERDEN ROMAN,
Buitenland.
COURANT.
Dit Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
A B 0 N N E M E N T S PR IJ S
per 3 Maanden
50 centfranco per post 60 cent
voor België 70 cent. Afzonderl. numm. 5 ct.
DRUKKER - UITGEVER
AXEL.
Advertentiën van 1 tot 4 regels 25 cent
voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters wordei
naar plaatsruimte berekend. Plaatsing 3/2 maal
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterljjk
tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
De BURGEMEESTER der gemeente
Axel maakt bekend, dat Openbare Ver
gadering van den Gemeenteraad is belegd
tegen Dinsdag den 10 December 1901,
des voormiddags te 93'4 ure, ten Raad-
huize alhier, ter behandeling der volgende
zaken
I. Mededeeling ingekomen stukken.
II. Wijziging Gemeentebegrooting 1902
III. Verordening hoofdelijken omslag.
IV Bouwen onderwijzerswoning.
Axel, den 6 December 1901.
De Burgemeester voornoemd
D. J. OGGEL.
deelen onze lezers mede, dat de
Gratis-Verlostlng van DUIZEND GUL
DEN, aan welke zij, die geabonneerd
zijn op het
GEÏLLUSTREERD ZONDAGSBLAD
geheel kosteloos kunnen deelnemenzal
gehouden worden in de maand Mei e.k.
Deze fraaie Illustratie, welke wij als
premie voor de abonne's van onze Cou
rant tegen den geringen prys van 371/2
ct. franco per post 45 ct. verkrijgbaar
stellen, wint zeker alweer in waarde, nu
daaraan zulk eene mooie kans is ver
bonden, terwijl daarvoor geen enkele
inleg van de abonne's wordt "gevorderd.
Bytijds zullen alle abonné s in 't be
zit worden gesteld van een Bewijs van
Aandeel in deze Gratis-Verloting.
Wie niet meer abonné zou zijn op het
De Directeur deed zijn wensch verge
zeld gaan van een gebaar, welbekend aan
hen die de jettature willen bezweren.
Goed succes te wenscben op een onder
neming is dikwijl hetzelfde als het succes
te willen verijdelen,
Ondertusschen bad Neri, na de menigte
met een bevallig en zeer onderdanig gebaar
gegroet te hebben, zich verwijderd, gevolgd
door Rosina, die bare fijne wenkbrauwen
samen trok en door eene treuiige gedachte
gekweld scheen.
>Neii, zeide zij eindeiys, wilt gij mij
het geld geven dat gij ontvangen hebt 1
»Wat zult gij er meda doen
»Ik zal het in het wijwatervat doopen
om te zien of het water koken gaat, als
het geld er uit komt.
»Gij zijt dwaas 1 riep Neri op gezag-
hebbenden toon. Gij gelooft dus, dat dit
geld uit de hel komt
Rosina huiverde. »Ik heb nooit ver
geten, wat de monnik mij gezegd heeft.
»lk ook nietwees maar gerust. Heeft
hij niet gezegd, dat gij rijk zoudt kunnen
worden, alleen maar door te zingen Wel
nu hjj had gelijk. Het was een brave
man. Maar ik was una bestia (een bot
terik) dat ik er niet eerder aan gedacht heb.
tijdstip van de trekking, heeft geen aan
spraak op een eventueel getrokken be-
drag.
Zij, die zich alsnog abonneeren, ontvan
gen eveneens zulk een Lot.
Nog kondigen wy aan, dat in het eerst
verschijnende nummer van het Geïlu-
streerd Zondagsblad zal worden opgeno
men het begin van een
uit vele vervolgen bestaande, getiteld
Onthullingen van de wijde wereldzee.
Dit belangwekkend verhaal is hoogst
boeiend en zeer fraai geillusteerd met
gravures.
Hen. die nog niet op deze Illustratie,
welke week aan week bij onze Courant
wordt bezorgd hebben ingeteekend, wek
ken wij op zulks thans te doen, opdat
men die groote en onderhoudend geschre
ven roman van den aanvang af kan
volgen.
Onderstaand Inteekenbiljet gelieve men
ingevuld spoedig aan ons bureau te laten
bezorgen
DE UITGEVER.
De ondergeteekende verlangt gere-
geld hij de Courant te ontvangen het
Geïllustreerd Zondagsblad
tegen den pvijs van 371/2 ets. per 3
maandenfranco per post 45 ct.
KAAM
WOONPLAATS
Hij heeft gezegd, dat, indien ik voor
geld zong, ik verdoemd zou zijn, boort gij
wel Neri, ik zou verdoemd zijn.
Neri trok ongeduldig de schouders op.
»Dat is alles goed en wel om te gelooven
voor een onwetend meisje, dat niet lezen
kan, zoo als gij. Maar wij gelooven niat
meer aan die dwaasheden en bedriegerijen
Neri was blijkbaar een heel superieur
man, toch bleven er in het hart van Rosina
gemoedsbezwaren over.
»En nu, vervolgde Neri, daar wij nu
rijk zijn, kunnen wij genieten en ons ver-
makeG. Wij zullen thans ons huwelijks
reisje doen zooals i Signori. (De groote
heeren.)
Hij trad de restauratie binnen en zette
zich met een voornaam voorkomen aan
een der tafeltjes neder. De poverina zette
zich bedeesd op den rand eener stoel, zfj
durfde zich niet bewegeD noch de oogen
opslaan. Neri bestelde »van alles het
beste,* maar toen hij bet verlangde meer
bepaald moest noemen, vroeg hij om een
risoite met heel veel kaas, een buecellata
en zoeten wyn.
De gasten die aan de naburige tafeltjes
gezeten waren vermaakten zich met de
geaffecteerde voornaamheid op den kolos-
salen eetiust van deD jongen man en
met de naieve verlegenheid van dat
Wellicht heeft deze of gene der lezers
onze meening, dat Engeland den ooriog
tegen de Boeren niet lang meer kan uit
houden, wel wat boud gevonden. Ge
woonlijk zegt menEngeland is rijk en
Engeland zal het niet opgeven. Engeland
is rijk, dat is waar. Maar aan alle geld
is opkomen en wanneer het met milliar-
den gaat, komt er ook voor Engeland
een eind. Buitendien, men zegt wel, dat
voor geld alles te koop is, maar ook dat
is niet waar. Waar moet Engeland de
mannen vandaan halen, om het nog meer
door ziekte dan door kogel gedunde leger
aan te vullen In de laatste weken
neemt de typhus weer toe, wat ook blijkt
uit de veriieslijsteu en men kan verze
kerd zijn, dat er aan het Departement
van Oorlog te Londen veel benauwde
gezichten getrokken worden, al staat er
niets van in de krant.
Voor onze meening vinden wy, merk
waardig genoeg, steun in een Engelsche
krant, de „Daily News,* en wel in een
artikel van den militairen medewerker
van dit blad, dus van iemand die, als
man van het vak, beter over de zaak
kan oordeelen dan wij. In een uitvoerig
artikel wijst hij op het slinken der En
gelsche strijdkrachten. De schrijver neemt
aan, dat de oorlog tegen Mei 1902 het
critiekste punt zal bereiken. Dan zal
het Britsche leger öf de overblijfselen van
de Boerenmacht beginnen af te jagen,
öf zal het metterdaad gedwongen zijn
uitsluitend verdedigenderwijs te handelen
tengevolge van de afneming der getal
sterkte door ziekte. En houden de Boe-
6choone meisje dat er uitzag als een ver
schrikte hinde. Zij zou hebben willen
verdwijnen onder de blauwe oogen, die
onder hunne voeten bruisten. Een zucht
van verlichting ontsnapte haar toen Neri
na zijn koffie geslurpt te hebben en zich
te goed gedaan te hebben aan liqeur en
sigaren, eindelijk besloot te vertrekken
met een gevulde maag maar leege zak
ken. Zij zou onzichtbaar hebben willen
zijn, de nieuwsgierige en stoutmoedig be
wonderende blikken der menigte vervolg
den haar en brandden baar als met gloei
ende ijzers.
>Neri zullen wij nu niet weldra naar
huis gaan vroeg zij beschroomd.
»Naar buis Waar is ons buis
Carina?
»Naar buis by uwen vader op deD
berg.*
„Bah! verbeeldt ge u dat ik. na een
dag als dezen, nog lust bebt om daar
boven te gaan leven als de uilen en er
van verveling en honger te sterveu
„Van honger? O zeker niet! Met hel
geld dat ik verdiend heb, zullen wij gei
ten koopen en gij zult eens zien boe
goed ik mij zal weien te redden. Ik zal
geitenkaas maken zoo als by mijr. vader
ik zal ze in kastanjebladeren wikkelen
en gij gaat dan Daar Lucca om ze te
verkoopen. Ik zal vlas spinnen en mis
schien kunt gij mij wel t>en weefgetouw
koopen om het linnen te weven. Ik zal
kippen houden en anjelieren voor mijn
ren het gedurenden den komende winter
nog vol dan wordt de toestand inderdaad
zeer bedenkelijk. De schrijver vergelijkt
eenige cijfers van het vorige jaar met
die van heden.
In de maand November 1900 stierven
volgens de verlieslijst 298 man aan ziek
ten en in dezelfde maand van dit jaar
249. ofschoon de legersterkte nu veel
geringer is, de hospitalen beter zijn inge
richt en de soldaten geharder moeten
zijn geworden tegen het klimaat. Nog
ongunstiger is de tweede vergelijking.
In November 1900 lagen 492 man ern
stig ziek en in November 1901 niet min
der dan 978. De slechte gezondheids
toestand ondermijnt ook het blokhuizen-
stelsel, waarmede de Engeischen zich
vleien de Boeren te zullen klein krijgen
In het geheel zijn 25 of 30 bataljons
geïmmobiliseerd voor de bezetting der
blokhuizen bij groepjes, afwisselend van
7 tot 25 jman. De levensvoorwaarden
van het stelsel zijn, dat de bezettingen
gezond bleven. Wordt er niet voldaan
aan deze voorwaarde en hiervoor bestaat
alle kans, dan faalt het gansche systeem
want de blokhuizen vormen een keten,
die verbroken is als slechts een enkele
schalm ongeschikt wordt En als nu dit
ketenstelsel uit elkaar wordt gerukt, dan
zal het te laat zijn, om de Boeren vol
gens een nieuwe tactiek te bedwingen.
Daarvoor zal Engeland dan te uitgeput
zijn.
Zoo deze Engelsche officier. Ligt het
niet voor de hand, dat het blokhuizen-
stelsel, een uitvinding van Kitchener
toen het bleek, dat de Boeren geenSoe-
daneezen zyn en dat h(j er niet komen
vader zetten en als wij des Zondags naar
de kerk gaan, zullen alle boeren zeggen
»Wat zien die menschen, die daarboven
op den berg wonen er gelukkig uitl
»GLj zoudt veel beter doen, zoo gjj
wildet trachten om mij met Giuditta te
verzoenen. Zij bemint u en zal alle3
doen wat gy wilt, zij zou mij bij zich in
huis kunnen nemen.
»Gij hebt my zelf gezegd, dat zij ge
dreigd heeft a te laten vermoorden.
»Bab ik heb dit maar gezegd, om u te
doen besluiten om bij mij te blijveo.
Rosina trad eene schrede achteruit, en
zag hem aan met verpletterende verach
ting; toen boog zyt ->otraoedig bet hoofd,
en bleet stil naast hem loopeD. Zij was
ongehoorzaam geweest aan de Strega,
alles, wat zij te verduren had, was de
gerechte straf haar schuld.
Plotseling veranderde Neri van ziens-
wyze.
Ja, zeide hy, het is beter, dat wy weder
naar boven gaan op den berg. Eerst zullen
wij wat geld zien te krygen van mijn
vader of van Giuditla, en dan komen wy
hier terug om het uit te geven. Het is
een waar paradys, en met de hand die
hem was overgebleven, wierp hij kushand
jes naar het etablissement.
»Als wy dadelijk vei trekken kunnen
wij nog voor den nacht te Monte di
Chisa zijn en dan zyn wij morgen vroeg
te Lucca.
Wordt vervulgd%