II
johathu more.
No. 1358.
Zaterdag 16 September 1899.
I5e Jaarg.
Nieuws- en Advertentieblad
voor Zeeuwse li -Vlaander en
F. DIELEMAN,
AXEL.
Bekendmaking.
besluit tot die intrekking
Buitenland.
FEUILLETON.
AXELSCHE
courant.
Dit, Blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond.
ABONNEMENTSPRIJS:
per 3 Maanden
50 cent; franco per post 60 cent
voor België 80 cent. Afzonderl. numm. 5 ct.
DRUKKER UITGEVER
Advertentie n van 1 tot 4 regels 25 cent
voor eiken regel meer 5 cent. Groote letters worden
naar nlaatsmimte berekend. Plaatsing 3/2 maal
Advertentiën worden franco ingewacht, uiterlijk
tot Dinsdag- en Vrijdagnamiddag TWEE uren.
De BURGEMEESTER van Axel, -
wegens ontvangen bericht van den heer
Districtveearts te Dordrecht, dat volgens
den Directeur van 's Rijks Veeartsenij
school de hond ingeënt enz. van den ver
dachten dollen hond uit Axel, tot heden
toe gezond is gebleven, zoodat genoemde
Districtveearts adviseert de toepassing
van art. 3 der wet van 5 Juni 1875
(Staatsblad n°. 110) door zijn plaatsver
vanger voorgeschreven, kan ingetrokken
worden
zoodat, buiten overtreding van genoemde
wet, de honden weder buiten kunnen
loopen, zonder voorzien te zijn van een
muilkorf.
Axel, 13 September 1899.
De Burgemeester voornoemd,
D. J. OGGEL.
De Fransche ministerraad heeft Dins
dag vergaderd. De minister-president Wal-
deck-Rousseau bracht verslag uit over de
ontvangen berichten van de prefecten over
het te Rennes gevelde vonnis. Hij deel
de verder mee, dat zoowel te Parijs als
in de andere departementen, volkomen
rust heerscht.
De raad van de revisie zal niet voor
het eind van deze maand bijeen komen.
Het tijdstip van de beraadslaging zal af
hangen van de gronden, waarop de ver
dediging zich zal beroepen.
Mathieu Dreyfus, die Dinsdagavond naar
Rennes uit Parijs terugkeerde, bracht een
bezoek aan zijn broeder. Deze is volstrekt
niet ontmoedigd. Hij houdt zich bezig
met het lezen van brieven, die hem uit
alle landen worden toegezonden In ver
band met de tegenwoordige omstandig
heden, zal Dreyfus in een Fransche ves
ting worden geïnterneerd (geïntervieuwd
stond in ons vorig nummer), doch zijn
gevangenschap zal niets anders zijn dan
een vrijheidsberooving. Dreyfus zal geen
dwangarbeid te verrichten hehben, en mag
niet alleen binnen de vesting, doch ook
met personen er buiten omgang hebben.
De heer Hademard bracht de noodlot
tige tijding aan Dreyfus' vrouw. Toen zij
wat van de verpletterende tijding be
komen was, zei zij: »Hoe groot mijn
smart ook moge zijn, gij kunt gelooven,
dat de overtuiging in de onschuld van
mijn echtgenoot sterker is dan ooit.
Zolaheeft nu zijn stilzwijgen verbroken.
In de Aurore schrijft hij, dat hij reeds
voor zijn proces wist, dat Esterhazy de
verrader was Hij bekent, dat die inlich
tingen hem zeer ontroerden, en in ver
warring brachten. Sedert dien tijd is hij
als goed Franschman, voortdurend door
hartzeer gekweld geworden, en heeft hij
hij in de vrees geleefd, dat Duitschland met
de bewijzen, die in zijn bezit waren
Frankrijk zou kastijden.
De verdedigers van recht en waarheid
zullen doen, wat noodig is. Het onbe
twistbare bewijs zullen zij hebben.
Het zij dat dit voortreffelijk boek of de
natuurlijke lichtzinnigheid Leonores ge
wetensvraag bevredigde, zij verzoende zich
weder met de gedachteD, dat Fiock een
ketter was. Heimelijk stelde zij echter
pogingen in het werk, hem te bekeeren.
Dit hoopte zij het best te bereiken, wan
neer zij bem kon overreden, Zondags of
ook wel door de week, mede naar de kerk
te gaan.
Intusschen gebeurde heel onverwachts
iets, hetwetk alle bekeeringsplannen ver
ijdelde. De majoor kwam op zekeren mor
gen buiten adem bij Frock in de kamer
loopen, omhelsde hem, en zeide: >nu vriend
Jonathan, nu kan David u alles weder
vergoedennu uwe liefde vergelden. Lees
dezen brief, die komt van het ministerie
van nu het doet er niet toe hoe het
land heet. Mijn neef, de oude Imtenant
generaal - wel gij weet immers wel hoe
die heette, ik heb u immers wel verteld
bij welke gelegenheid hij gekwetst is -
nu die is overdeden zonder erlgenaam en
nu ben ik van rechtswegen de eenigste
erfgenaam van al zijne goederen. Zijne
zi9l ruste in vrede. Doch wij waren altijd
goede vrienden. Nu ben ik eeuiykman.
Lees toch den brief, Men schrijft mij, dat
ik moet komen, of in mijne plaats iemand
zenden nu, gij hebt meer kennis van
zulk eene zaak dan ik om die zaak
in orde te brengen. De duivel hale die
advocaten en wijven, die aanspraak op
de erfenis maken wanneer het maar niet
weder spaak loopt, en mijne hoop ver
ijdeld wordt. Ik heb geen kennis van recht
zaken, ben oud, en mag in dat ruwe jaai
getijde niet reizen.*
Frock las den brief. De zaak was ge-
lyk de majoor van Tulpen zeide, de ei-
fenis was aanzienlijk; doch zoowel het
testament, als het recht van benadering
door eene zij-linie aangetast, die bloedver
wanten van den overledene waren, en zelfs
zijnen naam voerden. Erock beloofde den
majoor er zelf heen te zullen reizen, en
de zaak in orde te brengen. Tegen het
voorjaar is het zooals ik hoop geëindigd,
dan kunt kunt gij in de lente van uwe
landgoederen bezit nemen,* zeide Frock,
pakte zijne boeken in, en ondervioeg den
majoor dadelijk in welke graad van bloed
verwantschap hij tegenover den overle
dene stond.
Intusschen verliepen er eecige weken,
voor dat alle tot de beslissing noodige
papieren waren bijeen gebracht. Frock was
in dezen tijd, daar hij zijne bezigheden
liet varen, bijna dagelijks aan het huis
van den majoorwelke plannen werden
daar al niet gemaakt! Aan welke droomen
gaven de beide jonge meisjen zich niet
Den 23en November zal Zola en zijn
verdedigers te Versailles verschijnen.
Labori zal te Versailles de rede uitspreken
die hij te Rennes niet houden kon. Voor het
Hof van Assies bezwoer Zola, de onschuld
van Dreyfus, thans doet hij het voor de
geheele wereld, die het met hem eens is.
In de Belgische kamers is het in den laat
ste tijd weer aardig aan het spoken, nu
de Grondwetsherziening, het voorstel der
socialisten, aan de orde is. In plaats van
vacantie te nemen, vergadert de Kamer
al maar door, zoodat de verslaggevers
letterlijk afgebeuld worden en doodmoe zijn
Feitelijk zou het een groote verlichting
zijn, als men deze woelige Kamer naar
huis toe zond.
Men kan den socialisten geen ongelijk
geven, dat zij algemeen stemrecht vra
gen, maar evenmin kan men 't het gou
vernement kwalijk nemen, dat zij het
weigert. Met algemeen stemrecht toch en
het huidige stelsel, zou er hier in België
misschien een socialistische meerderheid
komen, en dit wenscht men natuurlijk
te vermijden Daarom voert men ook
Evenredige Vertegenwoordiging in, om
het evenwicht te behouden, want tot
algemeen stemrecht zal het toch vroeg
of laat moeten komen, dat is zeker. Men
zal den stroom der democratie niet kun
nen keeren. Het is dus zaak hem in een
goede bedding te leiden.
Tegen Lorand trekken de socialisten in
de Kamer woedend te velde, omdat hij
voor 't regeeringsontwerp is, het zelfs
verdedigt en het goed vindt, dat de re
geering thans in geval van oproer ge
weid tegenover geweld zal stellen, d. i.
tot massacre (moord) zal overgaan.
over! Leonore en Josephine schilderden
zich de toekomst met de schitterendste
kleuren af, en Frock was in al hare plan
nen en schikkingen de hoofdpersoon. Hjj
alleen wist niet, dat hij voor het geluk
van anderen onontbeerlijk was.
Zelfs Josephine, deze fijn berekenende
kenster van hun werk- en levenskring,
van wier goedkeuring ten slotte toch alles
afhing, en die door allon werd aangebe
den zelfs Josephine verborg het haren
vader in het geheel niet, dat ook Frock
noodzakelijk de stad moest verlaten, en
met hen naar het beloofde land trekken
Zonder hem zouden wy dit was hare
uitdrukking geen zegen hebben
>Gij hebt het rechte woord gevonden!
riep Leonore. Hebt gij het gehoord, vad9r?
geen zegen genieten De majoor bromde
»Dat spreekt vanzelf!*
>Doch,« zeide Josephine, en zij stond
van hare plaats op, en omhelsde met beide
armen den majoor, »doch vader, zal hij
daartoe ook besluiten Hij heeft er nooit
een woord opgeantwoord zoo dikwijls wij
hem ook in onze plannen een hoofdrol
gaven, lieve vader. Frock is een geheel
bijzonder mensch. Ik bid u, laat u door
hem de belofte geven, ons te vergezellen.
De heer van Tulpen verwonderde zich
een weinig over de vrees uan Josephine,
„Ik ben er waarlijk bang voor!* zeide
zij. Zoodra Frock kwam, was het eerste
woord van den majoor: vriend Jonathan,
mijne meisjes willen mij bang maken dat
Smet de Nayer zegt, dat er volstrekt
'geen compromis is, noch met Lorand,
noch met Woeste (toch heeft 't er den
schijn van, Peereboom zou het dan kun
nen klaargespeeld hebben). Hij bezweert
Woeste, het wetsontwerp niet te laten
vallen en hij kan dat ook niet volgens
Smet. Er zijn nog stormachtige zittingen
en misschien nog wel een oproertje te
verwachten, al moet het erkend worden,
dat nu de liberalen vóór het ontwerp zyn
en van de socialisten afvallen deze veel
van huue macht verliezen. De liberalen
zien tegen revolutie op, en stellen zich
voorloopig tevreden, met wat de regee
ring geeft. Het is met de socialisten het
zelfde, als met de Engelschen in Trans
vaal, met dit onderscheid, dat hier de bur
gers uit het eigen land voor hun recht,
bet stemrecht opkomen. De drievoudige
stem vallen de socialisten thans verschrik
kelijk aan. Toch vindt hij ook weer veel
verdedigers, b.v. om een huisvader 2 stem
men te geven. d. i. één meer, dan een
ongehuwde heeft, lijkt nog zoo dwaas niet.
Te Pretoria werd Dinsdag het laatste
kabel-telegram van Chamberlain in den
Volksraad gelezen. Dood kalm met eenige
onderbrekingen van Tozen en enkele an
dere leden werd het aangehoord.
De Engelsche nota vraagt, het kiesrecht
na vijf jaren, het vierde gedeelte van de
vertegenwoordiging in den Volksraad voor
de goudvelden, gelijkstelling van de Hol-
landsche en Engelsche talen en gelijkheid
van oude en nieuwe burgers. Mochten
deze voorwaarden aangenomen worden,
dan zal er een conferentie tusschen En
geland en de Transvaal volgen, om ver
dere maatregelen te nemen. Binnen 48
gij een dwaz streek zoudt kunnen be
gaan, en ons v ten, wanneer wij naar
ons landgoed treK n. Er bestaat hier
immers geen grond voor, zeg? gij hebt
niets op met het leven in de stad, gij
trekt met ons naar het landgoed, en blijft
bij ons, tot aan het einde der dagen. Zoek
als kwartiermaker uwe woning, uwen tuin
alles zelf en voor allen uit; wij anderen
nemen voor lief b6tgeen gy ons aanwijst.*
Frock maakte een dankbare buiging.
Hy verbleekte en men kon zien, dat er
een droevig denkbeeld bij hem opkwam.
Leonore vloog met een luiden gil en
uitgebreidde armen naar hem toe, drukte
hem vast aan hare borst, en riep: >0
goede heer Frook, niet zulk een gezicht,
gij ziet eruit als de engel des doods. Ik
ken het reeds.*
Josephine had het ook gezien, en zette
zich doodsbleek neder. Zij sidderde. Van
tijd tot tijd sloeg zij de oogen tot Frock op.
»Spreek tocü!« riep Leonore: »gy blijft
by ons, om nooit weder van ons te schei
den! zeg om godswil ja
Frock legde beide handen op het hart
en met eenen blik, waarmede hij vooruit
om vergiffenis smeekte, zeide bij, »öat kan
ik niet/*
»Wat!« riep de majoor verschrikt uit:
„ben ik niet uw David? En wilt gy mij
verlaten, Jonathan? Schertst toch niet
met onsgij ziet, hoe ellendig zulk een
seherts ons maakt. De hand erop, ka
meraad: gy zult uw leven bij ons op ons